【と】の例文_48
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
결정이 느려터지면 기회를 놓친다.
判断が遅すぎるチャンスを逃す。
인터넷이 느려터졌다.
ネットが遅すぎる。
프로젝트가 수주일 지연되었다.
プロジェクトが数週間遅れた。
처리까지 수주일이 걸릴 수 있습니다.
処理までに数週間かかるこがあります。
승전국이라는 지위가 항상 정의를 의미하지는 않는다.
戦勝国いう地位が、常に正義を意味するわけではない。
그는 승전국의 국민으로서 자부심을 느꼈다.
彼は戦勝国の国民して誇りを感じた。
승전국과 패전국 사이의 협상이 시작되었다.
戦勝国敗戦国の間で交渉が始まった。
콘크리트 배합에는 골재 비율이 중요하다.
コンクリート配合では骨材の比率が重要だ。
불량 골재를 사용하면 균열이 생길 수 있다.
不良な骨材を使う、ひび割れが生じるこがある。
콘크리트에는 골재가 반드시 필요하다.
コンクリートには骨材が必ず必要だ。
학자들은 그 동물이 멸종했다고 판단했다.
学者たちはその動物が絶滅した判断した。
그 종은 이미 멸종한 것으로 알려졌다.
その種はすでに絶滅した知られている。
모두가 아는데도 버젓이 부인했다.
皆が知っているのに、平然否認した。
피해자 앞에서 버젓이 변명했다.
被害者の前で、堂々(図々しく)言い訳した。
남의 것을 훔쳐 놓고 버젓이 사용하다니.
人の物を盗んでおきながら、堂々使うなんて。
거짓말을 해 놓고도 버젓이 웃고 있다.
嘘をついておきながら、平然笑っている。
그는 불법인 줄 알면서도 버젓이 장사를 한다.
彼は違法だ知りながら、堂々商売している。
잘못을 저질러 놓고도 버젓이 행동한다.
悪いこをしておきながら、平然行動している。
문제가 드러났는데도 버젓이 출근했다.
問題が発覚したのに、平然出勤した。
죄책감 없이 버젓이 웃고 있다.
罪悪感もなく平然笑っている。
훔친 물건을 버젓이 사용하고 있다.
盗んだ物を堂々使っている。
문제가 드러났는데도 버젓이 출근했다.
問題が発覚したのに、平然出勤した。
죄책감 없이 버젓이 웃고 있다.
罪悪感もなく平然笑っている。
작품을 가까이서 보면 더 섬세하다.
作品は近くで見る、より繊細だ。
그는 피해자 앞에서도 버젓했다.
彼は被害者の前でも堂々していた。
불법인데도 버젓하게 영업 중이다.
違法なのに平然営業している。
그는 거짓말을 해 놓고도 버젓했다.
彼は嘘をついておきながら、平然していた。
잘못을 저지르고도 버젓하게 다닌다.
悪いこをしておきながら、堂々歩き回っている。
주말마다 동네를 거니는 게 취미다.
週末ごに近所を散歩するのが趣味だ。
편안하게 오를 수 있는 산길을 거닐었어요.
楽々登れる山道を散策しました。
유령이 폐가를 배회한다는 소문이 있다.
幽霊が廃屋をさまよっているいう噂がある。
외국어를 배울 때 발음이 어눌할 수 있다.
外国語を学ぶきは発音がぎこちなくなるこがある。
뇌출혈의 후유증으로 말이 어눌해질 수 있습니다.
脳卒中の後遺症でどもったりするこもあるでしょう。
정책 실행에는 행정력과 추진력이 필수적이다.
政策実行には行政力推進力が不可欠だ。
그는 강한 추진력으로 프로젝트를 성공시켰다.
彼は強い推進力でプロジェクトを成功させた。
이거다 싶으면 밀어붙이는 추진력으로 회사를 이끌고 있다.
これだ思えば押し付ける推進力で会社を引っ張っている。
투자 포트폴리오를 다양하게 분산해야 한다.
投資ポートフォリオを多様に分散させるべきだ。
규모의 경제는 장기적인 비용 절감에 유리하다.
規模の経済は長期的なコスト削減に有利だ。
학생들에게 장학금과 보조금 지원을 제공한다.
学生に奨学金補助金支援を提供する。
경박한 생각으로 결정하면 실패한다.
軽率な考えで決める失敗する。
경박한 언행은 사회적 문제를 일으킬 수 있다.
軽薄な言動は社会的問題を引き起こすこがある。
그는 모든 일을 경박하게 처리한다.
彼はすべてのこを軽薄に処理する。
경박하게 행동하면 신뢰를 잃는다.
軽薄に行動する信頼を失う。
농담이 지나치게 경박하다고 느껴졌다.
冗談があまりにも軽々しい感じられた。
그는 행동은 천박하다고 비난받았다.
彼は行動が軽薄だ非難された。
그녀는 매우 아름답지만 식사하는 모습은 유감스럽게도 어딘가 천박하다.
彼女はっても美人だが、食事をする姿は残念なこにどこか卑しい。
천박한 사람이라고 여겨지고 싶지 않다.
下品な人だは思われたくない。
위험한 상황에서 허우적거리다가 구조대가 도착했다.
危険な状況でジタバタしているころに救助隊が到着した。
정신없이 허우적거리던 아이를 겨우 구조했다.
途方に暮れてもがいていた子供をやっ救助した。
그는 한남충이라는 단어가 공격적이라고 생각했다.
彼は「한남충」いう言葉が攻撃的だ思った。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (48/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.