【と】の例文_50
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
자동차 헤드라이트가 도로를 비추다.
車のヘッドライトが道路を照らす。
라이트로 무대를 비추다.
ライトで舞台を照らす。
그는 불편한 기분에 손을 계속 긁적거렸다.
彼は居心地の悪さから手をずっもぞもぞ動かした。
피부가 가려워서 계속 긁적거렸다.
肌がかゆくてずっかきむしった。
그는 모든 일을 깔끔하게 종결짓는 성격이다.
彼はすべてのこをきちん終結させる性格だ。
프로젝트 일정과 예산 문제를 종결지었다.
プロジェクトのスケジュール予算の問題を決着させた。
회의가 결론 없이 끝나지 않도록 종결지었다.
会議が結論なしで終わらないようにまめた。
이번 프로젝트를 성공적으로 종결지었다.
今回のプロジェクトを無事に終結させた。
그는 낯선 환경에 들어가면 항상 낯가린다.
彼は見知らぬ環境に入るいつも人見知りする。
그는 내가 화난 줄 넘겨짚었다.
彼は私が怒っている早合点した。
혼잣말하다가 누군가에게 말을 건 줄 알았다.
独り言を言っていたら、誰かに話しかけたのか思われた。
시험 중에 혼잣말하면 주의를 받을 수 있다.
試験中に独り言を言う注意されるこがある。
그녀는 긴장하면 혼잣말하는 버릇이 있다.
彼女は緊張する独り言を言う癖がある。
그는 동의의 표시로 계속 끄덕거렸다.
彼は同意の印してずっうなずいていた。
잘못한 사람만 혼내고, 무관한 사람을 싸잡아 혼내지 않았다.
悪い人だけを叱り、無関係な人をまめて叱ったりはしなかった。
범인을 특정하지 않고 싸잡아 의심했다.
犯人を特定せず、まめて疑った。
학생들이 모두 늦었다고 해서 싸잡아 처벌하지 않았다.
学生が全員遅刻したからいってまめて処罰はしなかった。
잘못을 싸잡아 혼내는 건 공평하지 않다.
過ちをまめて叱るのは公平ではない。
사람들을 싸잡아 비난하지 마라.
人々をまめて非難するな。
학생들을 모두 싸잡아 혼냈다.
学生たちをみんなまめて叱った。
오늘 로또 1등에 당첨돼서 땡잡았다!
今日ロトで1等に当たってラッキーだった!
그는 고개를 돌리며 나를 흘겨봤다.
彼は顔をそらしながら私をちらっ見た。
손님이 나를 이상한 눈으로 흘겨봤다.
お客が私を変な目つきでちらっ見た。
그는 불만스러운 눈빛으로 동료를 흘겨봤다.
彼は不満そうな目つきで同僚をちらっ見た。
상사는 직원들을 흘겨보고 지나갔다.
上司は社員たちをじろっ見て通り過ぎた。
그는 나를 흘겨봤다.
彼は私を横目でちらっ見た。
부모님은 아이가 갑자기 조용해진 것을 의아해했다.
両親は子どもが突然静かになったこに不思議に思った。
선수들이 출발선에 집합했다.
選手たちがスタートラインに集合した。
행사는 정시에 시작하기 위해 사람들이 광장에 집합했다.
イベントは定刻に始まるため、人々が広場に集合した。
고무 풍선은 열을 받으면 팽창된다.
ゴム風船は熱を受ける膨張する。
가스관의 내부 압력이 높아지면 팽창된다.
ガス管の内部圧力が高くなる膨張する。
학생들의 발표가 녹음되어 평가 자료로 사용된다.
学生たちの発表が録音され、評価資料して使われる。
화재 경보가 울리자 사람들이 건물 밖으로 뛰쳐나갔다.
火災警報が鳴る、人々が建物の外へ飛び出した。
비가 오자 학생들이 운동장에서 뛰쳐나갔다.
雨が降る、学生たちが運動場から飛び出した。
군복 모자를 바르게 눌러쓰다.
軍服の帽子をきちん押さえてかぶる。
헬멧을 단단히 눌러쓰다.
ヘルメットをきつく押さえてかぶる。
정부는 전기요금을 인하하기로 결정했다.
政府は電気料金を引き下げるこに決めた。
요금 인하가 결정되었다는 소식이 발표되었다.
料金引き下げが決定されたいうニュースが発表された。
프로젝트가 다음 부서로 인계되었다.
プロジェクトが次の部署に引き継がれた。
돈과 서류를 안전하게 다음 담당자에게 인계했다.
お金書類を安全に次の担当者に引き渡した。
프로젝트 진행 상황을 팀장에게 인계했다.
プロジェクトの進行状況をチーム長に引き継いだ。
많은 속담은 옛날 이야기에서 유래되었다.
多くのこわざは昔話に由来している。
회의에서 의견을 내자 상사가 끄떡했다.
会議で意見を言う、上司がうなずいた。
꾸지람을 듣고 나서 다시는 같은 실수를 하지 않았다.
叱られた後、二度同じミスをしなかった。
어머니께서 숙제를 안 했다고 꾸지람하셨다.
母が宿題をしていない叱った。
전시 내용과 순서가 세밀하게 기획되었다.
展示内容順序が細かく企画された。
새로운 마케팅 전략이 내년 사업 계획으로 기획되었다.
新しいマーケティング戦略が来年の事業計画して企画された。
문제의 원인은 구조적 결함으로 규정되었다.
問題の原因は構造的欠陥規定された。
그 행위는 불법으로 규정되었다.
その行為は違法規定された。
인터넷에서 계속 이야기되는 이슈다.
ネットでずっ話題になっている問題だ。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (50/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.