【ない】の例文_135
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
기어를 중립으로 하고, 사이드 브레이크를 채우지 않고 차를 세워 두었다.
ギアをニュートラルにして、サイドブレーキをかけないで車を止めて置いた。
할인 받을 수 있는 특별한 이벤트가 있습니다.
割引を受けることができる特別なイベントがあります。
어수선한 사태가 발생하지 않도록 준비를 만전을 기하겠습니다.
ごたごたする事態が起こらないように、準備を万全にしておきます。
회의 전에 어수선하지 않게 준비합시다.
会議の前にごたごたしないように準備しましょう。
금연실에는 담배 냄새가 남지 않도록 하고 있습니다.
禁煙室には、煙草の臭いが残らないようにしています。
그 호텔은 말로 표현할 수 없을 정도로 호화로웠다.
そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
호화롭지만 너무 화려하지 않다.
豪華だけれど派手すぎない
사람을 외모로 판단해서는 안 된다.
人を見かけで判断してはいけない
외모만 보고 사람을 판단해서는 안 된다.
外見だけ見て人を判断するのはよくない
사람은 겉보기로는 모르는 법이다.
人は見かけではわからないものだ。
겉보기에도 진짜와 구별이 안 간다.
見た目にも本物と見分けがつかない
겉모습만 보고 내용물을 판단하지 말자.
見た目だけで中身を判断しないようにしよう。
겉모습에 자신이 없으면 자기 평가도 떨어진다.
見た目に自信がないと、自己評価も下がる。
겉모습만으로 판단하는 것은 좋지 않다.
見た目だけで判断するのは良くない
겉모습만으로 사물을 판단하지 않는 편이 현명하다.
うわべだけで物事を判断しない方が賢明だ。
여행 중에 눈이 심하게 와서 앞이 안 보일 정도였어요.
旅行中、雪が激しく降っていて 前が見えないくらいでした。
사람은 겉만 보고서는 모른다.
人はうわべだけを見みてはわからない
서류의 앞뒤를 틀리지 마세요.
書類の表裏を間違えないでください。
가계부 체크를 게을리하지 않도록 하고 있습니다.
家計簿のチェックを怠らないようにしています。
잊어 버리기 전에 그녀의 전화번호를 적으세요.
忘れないうちに彼女の電話番号を書き留めなさい。
한동안 목수 일과 농장 허드렛일을 하며 생계를 꾸렸다.
しばらく大工仕事や農場の雑用をして食いつないでいた。
저는 죽는 것도 사죄하는 것도 할 수 없는 겁쟁이입니다.
私は死ぬ事も謝罪することも出来ない臆病者です。
겁쟁이라고 불리면 기분이 좋은 사람은 거의 없겠죠.
臆病者だと言われて、いい気分がする人は少ないでしょう。
그 사람 키도 작고 돈도 없어.
あの人は背も低いし、お金もないんだ。
그렇게 화내지 말고 제 말 좀 들어봐요.
そう怒らないで私の話を聞いてください。
사양하지 말고 받으세요.
遠慮しないで受け取ってください。
그러지 말고 나랑 같이 가요.
そうしないで私と一緒に行きましょう。
가지 말고 나랑 놀자.
行かないで僕と遊ぼう。
아프면 참지 말고 크게 소리를 지르세요.
痛かったら我慢しないで大声を上げてください。
그렇게 서 있지 말고 여기 앉아.
そうやって立ってないでここに座りなよ。
방 안 공기가 안 좋으니 환기해 주세요.
部屋の中の空気が良くないので換気してください。
겨울철에는 수도관이 동파되지 않도록 주의가 필요합니다.
冬場は水道管が凍結しないように注意が必要です。
수도관이 터지지 않도록 주의하세요.
水道管が破裂しないように注意してください。
주택 가격 폭등의 최대 피해자는 무주택자들이다.
住宅価格高騰の最大の被害者は、持ち家のない人たちだ。
기차를 놓칠까봐 급하게 달려서 역으로 향했다.
電車を逃さないように駆け足で駅に向かった。
철도에는 더이상 앞으로 나아갈 수 없는 종점도 있다.
鉄道には、その先へは進めない終着駅もある。
이 농지는 적절한 도랑이 없으면 침수가 됩니다.
この農地は適切な溝がないと水浸しになります。
시궁창이 넘치지 않도록 매일 관리하고 있습니다.
どぶがあふれないように日々管理しています。
시궁창에 이상이 없는지 정기적으로 확인하고 있습니다.
どぶに異常がないか定期的に確認しています。
비오는 날은 시궁창이 넘치지 않을까 걱정입니다.
雨の日は、どぶがあふれないか心配です。
시궁창이 막히지 않도록 주의가 필요합니다.
どぶが詰まらないように注意が必要です。
시궁창에 쓰레기를 버리지 맙시다.
どぶにゴミを捨てないようにしましょう。
하수구가 넘치지 않도록 대책을 세웁니다.
下水溝があふれないよう対策を立てます。
하수구에 이물질이 흘러들어가지 않도록 주의합니다.
下水溝に異物が流れ込まないように注意します。
하수구에 이물질이 끼지 않았는지 확인합니다.
下水溝に異物が詰まっていないか確認します。
하수구에 쓰레기를 버리지 마세요.
下水溝にゴミを捨てないでください。
비오는 날은 하수구가 막히지 않도록 조심합니다.
雨の日は下水溝が詰まらないように気を付けます。
그 계획에 구체 방안이 빠졌다.
その計画には具体案がない
예의범절을 어기다.
礼儀作法に従わない
풍속으로 인한 피해가 없도록 대책을 마련하고 있습니다.
風速による被害がないよう、対策を講じております。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (135/302)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.