【ない】の例文_140
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ないの韓国語例文>
혹서기에는 체력을 온존하기 위해 무리를 하지 않도록 하고 있습니다.
酷暑期には、体力を温存するために無理をしないようにしています。
정관에 이상이 없는지 검사했습니다.
精管に異常がないか検査しました。
문제지에 인쇄 오류가 없는지 확인했습니다.
問題用紙に印刷ミスがないか確認いたしました。
문제지를 배포하면 지시가 있을 때까지 열지 마세요.
問題用紙を配布したら、指示があるまで開かないでください。
문제지를 다시 확인하시고 오류가 없는지 확인해주세요.
問題用紙を再度確認し、間違いがないかご確認ください。
문제지에 오탈자가 있는지 확인해주세요.
問題用紙に誤字脱字がないか確認してください。
문제지를 무단으로 가지고 나가지 마세요.
問題用紙を無断で持ち出さないでください。
문제지가 부족하면 손을 들고 알려주세요.
問題用紙が足りない場合は、手を挙げて知らせてください。
문제지에 이름 쓰는 것을 잊지 않도록 하세요.
問題用紙に名前を書き忘れないようにしてください。
경멸하는 언행은 서로의 신뢰를 손상시킵니다.
軽蔑する言動は、互いの信頼を損ないます。
가요 시장은 상업성을 무시할 수 없다.
歌謡市場は、産業性を無視することはできない
그 회사는 이른바 실체가 없는 유령회사다.
あの会社は、いわゆる実態のない幽霊会社だ。
듣기 평가가 끝날 때까지 자리에서 일어나지 않도록 부탁드립니다.
リスニングテストが終了するまで、席を立たないようにお願いします。
해답지 여백은 사용하지 마세요.
解答用紙の余白は使用しないでください。
해답지 재배포는 불가하니 잃어버리지 않도록 해주세요.
解答用紙の再配布はできませんので、失くさないようにしてください。
해답지 뒷면에는 아무것도 기입하지 마세요.
解答用紙の裏面には何も記入しないでください。
답안지에 기입 누락이 없도록 확인해 주십시오.
解答用紙に記入漏れがないように確認してください。
답안지를 더럽히지 않도록 주의하세요.
解答用紙を汚さないように注意してください。
나는 능숙하지는 않아도 어느 정도 영어로 말할 수 있다.
私は上手ではないが、英語がそこそこ話せる。
사용감이 나쁘지 않다.
使い心地が悪くない
직영점에서만 구할 수 있는 디자인이 있다.
直営店でしか手に入らないデザインがある。
직영점에서만 살 수 있는 한정 상품을 찾았다.
直営店でしか買えない限定商品を見つけた。
과락이 있으니까 모든 과목 시험을 잘 봐야겠네요.
科落があるので、全科目の試験でいい点数を取らなきゃならないんですね。
가방 실밥에 하자가 없는지 확인해 주세요.
カバンの縫い目に不具合がないか確認してください。
동전 지갑 표면에 흠집이 없는지 확인해 주십시오.
小銭入れの表面に傷がないかご確認ください。
아까부터 지갑이 보이지 않아요.
さっきから財布が見つからないんですよ。
합창부 연습에 늦지 않도록 하고 있어요.
合唱部の練習に遅れないようにしています。
성악가로서 생계를 세우고 있는 사람은 매우 적다.
声楽家として生計を立てている人は非常に少ない
가성이 잘 안 나올 때가 있어요.
裏声がうまく出せないときがあります。
지휘봉 없이 지휘를 계속해도 어느 누구도 지적하지 않았다.
指揮棒がないまま指揮を続けても、誰も何も指摘しなかった。
메트로놈은 악기를 연습할 때 빼놓을 수 없는 아이템입니다.
メトロノームは、楽器の練習をするときに欠かせないアイテムです。
곡명을 잊지 않도록 메모했습니다.
曲名を忘れないようにメモしました。
잡티를 제거하기 위해 매일 스킨케어를 빠뜨리지 않는다.
くすみを取るために毎日スキンケアを欠かさない
틴트를 사용하여 자연스러운 아름다움을 연출할 수 있습니다.
ティントを使って、さりげない美しさを演出できます。
민낯으로 일하러 가고 싶지 않아요.
すっぴんで仕事行きたくないです。
누나는 쌩얼로는 절대 밖을 나서지 않는다.
お姉ちゃんは、すっぴんでは絶対に外には出ない
그녀를 지켜보고 돌봐줘야 될 거 같아.
彼女を見守って、世話してやらなきゃいけない気がする。
스킨으로 수분을 보급하고, 수분이 사라지지 않도록 크림이나 오일 등으로 피부를 보습합니다.
化粧水で水分を補給し、水分を逃がさないようにクリームやオイル等でお肌を保湿します。
붙임성이 좋은 사람은 까칠한 사람을 절대로 이해할 수 없다.
愛想の良い人は、無愛想な人を決して理解できない
노폐물 제거에는 적당한 운동이 필수다.
老廃物の除去には、適度な運動が欠かせない
노폐물 처리가 늦어지면 몸의 기능이 떨어질 수 있다.
老廃物の処理がうまくいかないと、代謝が低下する。
노폐물 처리가 제대로 되지 않으면 건강에 악영향을 준다.
老廃物の処理が正常に行われないと健康に悪影響を与える。
라커룸에 귀중품을 두지 마세요.
ロッカールームに貴重品を置かないようにしましょう。
좌욕기 청소를 게을리하지 않도록 하고 있습니다.
座浴器の清掃を怠らないようにしています。
새끼 손가락 상처가 아물 때까지 무리하지 않도록 하고 있습니다.
小指の傷が治るまで、無理しないようにしています。
새끼손가락 손톱을 너무 짧게 자르지 않도록 하고 있습니다.
小指の爪を短く切りすぎないようにしています。
다크서클이 심해지지 않도록 일찍 자고 일찍 일어나고 있습니다.
ダークサークルがひどくならないように、早寝早起きをしています。
피곤함을 보이지 않으려고 다크서클이나 거칠어진 피부를 화장으로 감췄다.
疲れを見せないため、クマや肌あれを化粧で隠した。
성형을 해도 인생은 바뀌지 않는다.
整形しても人生は変わらない
이걸 하나하나 다 포장지로 싸야 해요.
これを一つ一つ全て包装紙に包まないといけないんです。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (140/302)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.