【の】の例文_112
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
남 잘 되는 거 못 봐서 꼭 물을 흐려.
他人成功が気に入らないか、必ず水を濁らせる。
회의 중에 불필요한 말은 물을 흐릴 수 있다.
会議中不要な発言は流れを崩すことがある。
좋은 분위기였는데 왜 물을 흐려?
いい雰囲気だったに、なんで台無しにする
귀중품 보관함을 이용하면 도난 위험이 줄어든다.
貴重品保管箱を利用すると盗難リスクが減る。
공항 내 귀중품 보관 서비스가 제공된다.
空港内で貴重品保管サービスが提供されている。
호텔 방 안의 금고에서 귀중품을 보관할 수 있다.
ホテル客室内金庫で貴重品を保管できる。
박물관에서는 관람객의 귀중품을 잠시 보관해 준다.
博物館では来館者貴重品を一時的に保管してくれる。
은행 금고에 귀중품을 보관하는 사람들이 많다.
銀行金庫に貴重品を保管する人が多い。
호텔 프런트에서 귀중품을 보관해 준다.
ホテルフロントで貴重品を保管してくれる。
법률과 시행령은 법치주의의 기본 원칙을 따른다.
法律と施行令は法治主義基本原則に従う。
시행령은 법률의 자세한 내용을 규정하는 역할을 한다.
施行令は法律詳細な内容を規定する役割を持つ。
시행령 위반 시에는 법적 처벌을 받을 수 있다.
施行令違反場合は法的な罰則を受けることがある。
법률과 시행령을 모두 숙지해야 한다.
法律と施行令両方を理解しなければならない。
이 시행령에 따라 행정 절차가 변경될 예정이다.
施行令により行政手続きが変更される予定だ。
정부는 새로운 법률 시행을 위해 시행령을 발표했다.
政府は新しい法律施行ために施行令を公布した。
사회자는 논쟁에서 참가자들에게 일침을 놓으며 분위기를 정리했다.
司会者は議論中で参加者たちに鋭い指摘をして雰囲気をまとめた。
기자는 정치인의 거짓말에 대해 일침을 놓았다.
ジャーナリストは政治家嘘について厳しく批判した。
아이조차 어른들에게 일침을 놓았다.
言葉は冗談ように聞こえたが、実は痛烈な一言だった。
기자가 정부 정책에 대해 날카로운 일침을 놓았다.
記者は政府政策に対して鋭い一言を放った。
엄마는 내 게으름에 일침을 놓으셨다.
母は私怠けぶりにチクリと言った。
친구가 내 무책임함에 일침을 놓았다.
友達が私無責任さにズバッと言ってくれた。
그 정치인은 부패한 사회에 일침을 가했다.
政治家は腐敗した社会に痛烈な一言を投げかけた。
아이의 순수한 일침에 어른들이 당황했다.
子供純粋な一言に大人たちは戸惑った。
그 말은 농담 같았지만 분명한 일침이었다.
言葉は冗談ようだったが、明らかな痛烈な一言だった。
일침 한 마디에 분위기가 싸해졌다.
たった一言で場雰囲気が冷たくなった。
그의 일침은 나에게 큰 깨달음을 주었다.
一言は私に大きな気づきを与えた。
선생님의 일침이 가슴에 박혔다.
先生痛烈な一言が胸に刺さった。
그 배우는 수상 소감에서 일침을 놓아 화제가 됐다.
俳優は受賞コメントで一言ズバッと言って話題になった。
처음 한 주식 투자에서 잭팟이 터졌다.
初めて株式投資でジャックポットが出た。
그 유튜버는 한 영상으로 잭팟을 터뜨렸다.
ユーチューバーは一本動画で大当たりを出した。
그 사업 아이템은 잭팟이었다.
ビジネスアイデアは大成功だった。
이번 투자는 말 그대로 잭팟이었다.
今回投資はまさに大当たりだった。
카지노에서 잭팟이 터졌다!
カジノでジャックポットが出た!
그는 거울 앞에서 머리를 만지며 각을 잡고 있었다.
彼は鏡前で髪を整えてカッコつけていた。
소싯적 경험이 지금의 나를 만들었다.
若い頃経験が今自分を作った。
소싯적 사진을 보면 그때가 그립다.
若い頃写真を見ると、そ時が懐かしい。
소싯적에 배운 기술이 지금 일을 하는 데 도움이 된다.
若い時に習った技術が今仕事に役立っている。
소싯적 친구들과 가끔 만나 추억을 나눈다.
若い頃友達と時々会って思い出を語り合う。
소싯적에 배웠던 피아노 실력이 아직도 남아 있다.
若い頃に習ったピアノ腕前がまだ残っている。
일부 침구류는 알레르기 예방 기능이 있다.
一部寝具類にはアレルギー予防効果がある。
좋은 침구류를 사용하면 수면의 질이 좋아진다.
良い寝具類を使うと睡眠質が向上する。
침구류 세트를 선물로 받으면 기분이 좋다.
寝具類セットをプレゼントとしてもらうと嬉しい。
겨울에는 두꺼운 침구류를 사용하는 것이 좋다.
冬は厚手寝具類を使うがよい。
경쟁 타사와의 경쟁에서 이기기 위해 혁신이 필요하다.
競合他社と競争に勝つためにはイノベーションが必要だ。
경쟁 타사의 광고 전략을 분석해 우리 전략에 반영해야 한다.
競合他社広告戦略を分析し、我々戦略に反映しなければならない。
경쟁 타사보다 품질 좋은 제품을 만드는 것이 중요하다.
競合他社よりも品質良い製品を作ることが重要だ。
경쟁 타사의 시장 진입이 우리에게 위협이 되고 있다.
競合他社市場参入が私たちにとって脅威となっている。
경쟁 타사의 가격 인하 정책에 대응할 필요가 있다.
競合他社値下げ政策に対応する必要がある。
우리 회사는 경쟁 타사와 시장 점유율을 놓고 치열하게 경쟁하고 있다.
私たち会社は競合他社と市場シェアを巡って激しく競争している。
유류분 분쟁은 가족 간 갈등의 원인이 되기도 한다.
遺留分争いは家族間対立原因になることもある。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (112/2356)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.