【の】の例文_504
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
고개를 떨구고 있는 그의 모습이 매우 슬퍼 보였다.
うなだれた彼姿がとても悲しく見えた。
시험 결과를 듣고 그는 고개를 떨구었다.
試験結果を聞いて、彼はうなだれてしまった。
하나가 됨으로써 사회는 더욱 강해진다.
ひとつになることで、社会はより強固なもになる。
모두 힘을 합쳐 하나가 되는 것이 이 프로젝트의 성공의 열쇠다.
皆で力を合わせて、ひとつになることがこプロジェクト成功カギだ。
모두의 힘을 합쳐 하나가 되는 것이 중요하다.
みんな力を合わせて、ひとつになることが大切だ。
열쇠를 쥘 인물이 아직 결정되지 않아 계획이 진행되지 않고 있다.
カギを握る人物がまだ決まっていないで、計画は進んでいない。
새로운 기술이 이 산업의 미래에 열쇠를 쥐고 있다.
新しいテクノロジーがこ業界未来にカギを握っている。
그의 결정이 앞으로의 비즈니스 성장에 열쇠를 쥐고 있다.
決断が今後ビジネス成長にカギを握る。
이 거래의 성공에는 자네가 열쇠를 쥐고 있어.
取引成功には、君がカギを握っている。
경제 회복에는 새로운 정책이 열쇠를 쥐고 있다.
経済回復には新しい政策がカギを握っている。
팀 리더가 열쇠를 쥐는 중요한 역할을 맡고 있다.
チームリーダーがカギを握る重要な役割を担っている。
그녀의 결정이 이 문제 해결에 열쇠를 쥐게 될 것이다.
彼女決定がこ問題解決にカギを握るだろう。
그가 프로젝트의 성공에 열쇠를 쥐고 있다.
彼がプロジェクト成功にカギを握っている。
다이어트 성공에 열쇠를 쥐고 있는 것은 매일 먹는 식사입니다.
ダイエットを成功に導く鍵を握っているは、毎日食事です。
결과는 의외로 독신여성이 열쇠를 쥐고 있다.
結果は意外に未婚女性がカギを握っている。
진중함은 그의 인격을 더욱 매력적으로 보이게 한다.
奥ゆかしさは、彼人柄をより魅力的に見せる。
진중한 그녀의 행동에는 항상 감동을 받는다.
奥ゆかしい彼女振る舞いには、いつも感心させられる。
그는 진중해서 자신의 의견을 강하게 주장하지 않았다.
彼は奥ゆかしく、自分意見を強く主張することはなかった。
진중한 언행이 주변 사람들에게 좋은 인상을 준다.
奥ゆかしい言動が、周囲人々に好印象を与えている。
진중한 태도가 그녀의 매력을 돋보이게 한다.
奥ゆかしい態度が、彼女魅力を引き立てている。
며느리는 요즘 애들 같지 않게 진중하다.
嫁は最近若者っぽくなく奥ゆかしい。
차 창문 너머로 보이는 은세계가 정말 아름다웠다.
窓から見る銀世界がとてもきれいだった。
은세계 속에 핀 붉은 꽃이 인상적이었다.
銀世界中に咲いた赤い花が印象的だった。
은세계 속에서 천천히 눈을 즐길 수 있었다.
銀世界中、ゆっくりと雪を楽しむことができた。
이 지역은 겨울이 되면 매년 은세계가 나타난다.
地域は冬になると、毎年銀世界が現れる。
겨울 아침, 은세계의 아름다움에 감동했다.
朝、銀世界美しさに感動した。
은세계 속을 걸으면 마음이 편안해진다.
銀世界中を歩くと、心が落ち着く。
이곳에서는 새하얀 은세계를 즐길 수 있습니다.
ここでは真っ白銀世界を楽しめます。
한 달 남짓 여행에서 막 돌아왔다.
一か月余り旅行から帰ってきたばかりだ。
한 달 남짓 동안, 그는 많은 성과를 올렸다.
一か月余り間に、彼は多く成果を上げた。
한 달 남짓 만에 집 리모델링이 완료되었다.
一か月余りで家リフォームが完了した。
이 영화는 한 달 남짓 후에 개봉될 예정이다.
映画は一か月余り期間で公開される予定だ。
한 달 남짓 만에 모든 절차를 마쳤다.
一か月余りで全て手続きを終えた。
한 달 남짓 준비 기간을 거쳐 행사가 성공적으로 끝났다.
一か月余り準備期間を経て、イベントが成功した。
한 달 남짓의 휴식으로 몸 상태가 회복되었다.
一か月余り休養で体調が回復した。
이 프로젝트는 한 달 남짓 만에 완성되었다.
プロジェクトは一か月余りで完成した。
서너 달 안에 성과를 내야 한다.
3~4か月間に成果を上げる必要がある。
이 계획은 서너 달 안에 실행될 예정입니다.
計画は3~4か月で実行される予定だ。
서너 달의 준비 기간을 거쳐 결국 성공했다.
3~4か月準備期間を経て、最終的に成功した。
서너 달에 걸쳐 이 책을 다 읽었다.
3~4か月かけてこ本を読み終わった。
윤달은 음력 달력에서 중요한 역할을 한다.
閏月は旧暦カレンダーにとって重要な役割を果たす。
올해 음력에서는 윤달이 있어 설날이 늦어질 것이다.
今年旧暦では、閏月があり、春節が遅れることになる。
윤달은 태양력과 음력의 차이를 조정하기 위해 사용된다.
閏月は太陽暦と月暦ズレを調整するために使われる。
올해는 윤달이 있어 13개월이 되는 해가 된다.
今年は閏月があるで、13ヶ月年になる。
해마다 그 장소는 아름다워지고 있다.
年々、そ場所は美しくなってきている。
이 마을의 인구는 해마다 감소하고 있다.
人口は年々減少している。
이 이벤트는 해마다 참가자가 늘고 있다.
イベントは年々参加者が増えている。
처음 시도한 일이었기에 첫해는 시행착오가 많았다.
初めて試みで1年目は試行錯誤だった。
첫해에 결과를 내는 것은 어렵다.
1年目に結果を出すは難しい。
첫해에 많은 경험을 쌓았다.
1年目に多く経験を積んだ。
[<] 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510  [>] (504/2477)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.