【の】の例文_673
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
복권은 과거의 잘못을 바로잡는 과정입니다.
復権は過去過ちを正すプロセスです。
그의 복권은 정의의 승리로 평가됩니다.
復権は正義勝利と評価されています。
복권 절차가 신속히 진행되었습니다.
復権手続きが迅速に進められました。
왕의 복권이 곧 이루어질 예정입니다.
復権が間もなく行われる予定です。
그의 복권 소식이 신문에 실렸습니다.
復権ニュースが新聞に掲載されました。
복권 결정은 모든 국민에게 환영받았습니다.
復権決定はすべて国民に歓迎されました。
대통령만이 죄인의 사면, 감형 그리고 지위를 복권시키는 권한을 가지고 있다.
大統領だけが囚人赦免、減刑、そして地位を復権させる権限を持っている。
사면, 감형, 복권 모두 대통령의 고유 권한이다.
赦免・減刑・復権すべては、大統領固有権限である。
사면 복권이란 법원이 내린 확정 판결 효력을 대통령이 소멸시키는 것이다.
赦免・復権とは、裁判所下した確定判決效力を大統領が消滅させるということだ。
국왕의 칙령은 국민에게 직접 영향을 미칩니다.
国王勅令は国民に直接影響を与えます。
칙령의 효력이 만료되었습니다.
勅令効力が切れました。
법원이 칙령의 적법성을 심사할 수 있습니다.
裁判所が勅令合法性を審査できます。
칙령은 국가 안보와 관련이 깊습니다.
勅令は国家安全保障に深く関わっています。
정부는 칙령 시행을 준비하고 있습니다.
政府は勅令施行を準備しています。
칙령은 왕의 절대 권력을 상징합니다.
勅令は王絶対的な権力を象徴します。
그 칙령은 역사적으로 중요한 의미가 있습니다.
勅令は歴史的に重要な意味があります。
칙령 내용은 공문으로 발표되었습니다.
勅令内容は公式文書で発表されました。
왕은 불교 이념에 따라 육식을 금지하는 칙령을 내렸다.
王は仏教理念に基づいて、肉食を禁じする勅令を出した。
이 칙령은 국민의 권리를 보호합니다.
勅令は国民権利を守ります。
그의 변호사는 고소장을 다시 검토했습니다.
弁護士は告訴状を再度確認しました。
고소장은 수사나 처벌을 요구하는 의사 표시를 하기 위한 서류를 말합니다.
告訴状とは、捜査と処罰を求める意思表示を行うため書類ことをいいます。
경찰서에 해당 직원에 대한 고소장을 제출했다.
警察署にそ社員に対する告訴状を提出した。
고소는 양측 간의 갈등을 해결하려는 절차입니다.
告訴は両者間葛藤を解決しようとする手続きです。
변호사가 고소 과정을 도와줍니다.
弁護士が告訴過程を手伝います。
최고형 선고는 신중하게 이루어져야 합니다.
最高刑宣告は慎重に行われるべきです。
그는 최고형을 선고받은 첫 사례입니다.
彼は最高刑を宣告された最初例です。
이 사건은 최고형이 적절하다고 판단됩니다.
事件では最高刑が適切と判断されます。
그 사건은 최고형이 내려질 가능성이 큽니다.
事件は最高刑が下される可能性が高いです。
최고형은 범죄의 심각성에 따라 다릅니다.
最高刑は犯罪深刻さによって異なります。
이 범죄의 최고형은 무기징역입니다.
犯罪最高刑は無期懲役です。
최고형은 사형일 수 있습니다.
最高刑は死刑場合があります。
벌금형은 범죄의 경중에 따라 결정됩니다.
罰金刑は犯罪軽重によって決まります。
그 사건은 벌금형으로 마무리되었습니다.
事件は罰金刑で終わりました。
벌금형은 형사처벌의 일종입니다.
罰金刑は刑事処罰一種です。
벌금형 대신 징역형을 선택할 수 없습니다.
罰金刑代わりに懲役刑を選ぶことはできません。
토론은 공정한 판단을 내리기 위한 과정입니다.
ディベートは公正な判断を下すためプロセスです。
우리회사는 공정한 채용 심사가 실시되도록 대책를 실시하고 있습니다.
わが社は、公正な採用選考が実施されるため対策を実施しています。
양국 간의 무역에는 공정한 거래가 실시되고 있다.
両国間貿易には公正な取引が実施されている。
보이스 피싱 같아서 바로 끊었어요.
詐欺電話ようだったですぐ切りました。
무고한 양민들이 학살되었다.
ない民間人が虐殺された。
양민 학살 사건 진상을 공개하고 공식 사과하라.
良民虐殺事件真相を公開して公式謝罪せよ。
민간인 대학살 만행이 드러나 세계의 공분을 샀다.
民間人大虐殺蛮行が明らかになり、世界怒りを買った。
학살 사건’의 진상규명을 요구하는 성명서를 발표했다.
虐殺事件」真相究明を求める声明を発表した。
그 수형자는 2명을 살해한 죄로 복역하고 있다.
受刑者は、2人を殺害した罪で服役している。
많은 시민을 살해한 혐의로 체포 영장을 발행했다.
大勢市民を殺害した容疑で逮捕状を出した。
귀책 여부는 상황에 따라 다릅니다.
帰責有無は状況によって異なります。
귀책 책임이 누구에게 있는지 애매합니다.
帰責責任が誰にあるか曖昧です。
귀책 여부를 법적으로 검토해 보겠습니다.
帰責有無を法的に検討してみます。
귀책 사유를 서로 따지지 맙시다.
帰責事由をお互いに問いただすはやめましょう。
이 상황의 귀책 사유를 찾고 있습니다.
状況帰責事由を探しています。
[<] 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680  [>] (673/2459)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.