【や】の例文_59
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
파의 푸른 부분은 국물이나 조림에 사용하면 좋습니다.
ネギの青い部分は、スープ煮物に使うと良いです。
파는 아삭아삭한 식감이나 풍미가 좋아서 고명으로 하는 게 맛있다.
ネギはシャキシャキした歯ごたえ風味がいいためトッピングにしたほうが美味しい。
미숙아의 육아에는 모유나 분유의 선택에 주의가 필요합니다.
未熟児の育児には、母乳粉ミルクの選択に注意が必要です。
미숙아 치료에는 전문 의사나 간호사의 지원이 필수적입니다.
未熟児の治療には、専門の医師看護師のサポートが不可欠です。
파수 시 태아의 움직임이나 상태를 관찰하는 것도 중요합니다.
破水の際に、胎児の動き状態を観察することも大切です。
진통이나 파수가 시작되면 병원에 연락하여 입원하게 됩니다.
陣痛破水が始まって病院に連絡し、入院となります。
哺乳瓶の乳首の穴が詰まっていないか、定期的に確認してください。
哺乳瓶の洗浄には、柔らかいスポンジブラシを使用しましょう。
육아 휴직을 이용하여 육아 준비와 계획을 진행할 수 있습니다.
育児休暇を利用して、育児の準備計画を進めることができます。
자의식이 높으면 자신의 외모나 행동에 민감해질 수 있습니다.
自意識が高いと、自分の外見行動に敏感になることがあります。
의료팀은 지역 어린이집이나 유치원에서 건강검진을 하고 있어요.
医療チームは、地域の保育園幼稚園で健康診断を実施しています。
의료팀은 커뮤니티 센터에서 건강 상담과 상담을 하고 있습니다.
医療チームは、コミュニティセンターでの健康相談カウンセリングを行っています。
의료팀은 지역 주민들에게 스트레스 관리와 정신 건강 지원을 제공하고 있습니다.
医療チームは、地域住民に対してストレス管理メンタルヘルスの支援を提供しています。
의료팀은 산후조리와 신생아 건강검진을 제공하고 있어요.
医療チームは、産後ケア新生児の健康診断を提供しています。
법의학자란, 사건이나 사고 등을 의학적 과학적인 관점에서 조사하는 의사를 말한다.
法医学者とは事件事故などを医学的、科学的な観点から調査する医師をいう。
생활문제에 관한 다양한 연수나 강좌, 이벤트 등을 하고 있습니다.
生活問題に関するさまざまな研修、講座、イベントを行っています。
국제 적십자는 전쟁이나 분쟁 지역에서의 가족 재결합 지원을 하고 있습니다.
国際赤十字は、戦争紛争地域での家族の再結合支援を行っています。
그는 법이나 사회질서를 무시하는 무법자입니다.
彼は法律社会秩序を無視する無法者です。
성격 진단이나 심리 테스트를 받아 보다.
性格診断心理テストを受けてみる。
외상 부위에 통증이나 위화감이 지속될 경우 다시 검사를 받아야 합니다.
外傷の部位に痛み違和感が続く場合、再度検査を受けるべきです。
외상을 입은 부분이 부어 있는 경우, 식히는 것이 좋습니다.
外傷を負った箇所が腫れてきた場合、冷すことをお勧めします。
외상을 입었을 때는 신속하게 응급 처치를 하는 것이 중요합니다.
外傷を負った際は、速かに応急処置を施すことが大切です。
곱슬머리가 있으면 머리카락이 건조해지기 쉽습니다.
くせ毛があると、髪の毛が乾燥しすいです。
곱슬머리 때문에 머리카락이 곱슬거리기 쉽습니다.
くせ毛のため、髪の毛がうねりすいです。
점막이 손상되면 몸이 감염증에 걸리기 쉬워집니다.
粘膜が傷つくと、体が感染症にかかりすくなります。
점막의 염증은 감염이나 알레르기의 징후일 수도 있습니다.
粘膜の炎症は、感染症アレルギーの兆候かもしれません。
앉은키가 맞지 않으면 요통이나 어깨 결림의 원인이 될 수 있습니다.
座高が合わないと、腰痛肩こりの原因となることがあります。
앉은키를 적절히 설정하면 일이나 공부의 효율을 높일 수 있습니다.
座高の適切な設定は、仕事勉強の効率を高めることができます。
앉은키가 너무 낮으면 등과 목에 부담이 가는 경우가 있습니다.
座高が低すぎると、背中首に負担がかかることがあります。
앉은키를 적절히 설정하여 허리와 등의 부담을 줄일 수 있습니다.
座高を適切に設定することで、腰背中の負担を軽減できます。
앉은키가 올바르게 설정되어 있으면, 일이나 공부를 쾌적하게 할 수 있습니다.
座高が正しく設定されていると、仕事勉強が快適に行えます。
뇌세포의 활성화에는 취미나 흥미를 가지는 것이 도움이 됩니다.
脳細胞の活性化には、趣味興味を持つことが役立ちます。
뇌세포 손상을 막기 위해 흡연이나 과도한 음주를 삼가도록 합시다.
脳細胞の損傷を防ぐために、喫煙過度の飲酒を控えましょう。
뇌세포 손상은 기억력이나 인지기능에 영향을 줄 수 있습니다.
脳細胞の損傷は、記憶力認知機能に影響を与えることがあります。
뇌세포 활성화에는 일상적인 운동과 지적 활동이 효과적입니다.
脳細胞の活性化には、日々の運動知的活動が効果的です。
인간은 연령과 관계없이 생애를 통해 뇌세포를 늘려나가는 것으로 밝혀졌다.
人間は年齢にかかわらず生涯ずっと脳細胞を増していることが分かった。
핏기가 적으면 빈혈이나 피로감을 느낄 수 있습니다.
血の気が少ないと、貧血疲労感を感じることがあります。
백혈구 이상은 종종 감염이나 질병의 징후입니다.
白血球の異常は、しばしば感染症病気の兆候です。
정열을 불태우다.
情熱を燃す。
그들의 팀은 승리를 목표로 열정을 불태우고 있다.
彼らのチームは勝利を目指して情熱を燃している。
그는 빈정거림을 담아 "잘했네"라고 말했다.
彼女は皮肉を込めて「よくったね」と言った。
매정하다고 비판받는 일이 없도록 배려를 합시다.
薄情だと批判されることのないように、思いりを持ちましょう。
그 기행은 스트레스나 피로가 원인일지도 모릅니다.
その奇行は、ストレス疲労が原因かもしれません。
이야기의 핵심을 흐리다.
話の核心をぼかす。
근육 단련이나 요가를 열심히 해도 좀처럼 하반신이 날씬해지는 효과가 나타나지 않는다.
筋トレヨガを頑張ってみても、なかなか下半身痩せの効果は現れない。
특히 여성은 하반신에 지방이 붙기 쉽다.
特に女性は下半身に脂肪が付きすい。
후두엽 질병이나 장애에 대한 연구가 진행되고 있습니다.
後頭葉の病気障害に対する研究が進んでいます。
성장기 식사에는 비타민과 미네랄도 빼놓을 수 없습니다.
成長期の食事には、ビタミンミネラルも欠かせません。
귀성객이 이용하기 쉽도록 임시편이 운행되고 있습니다.
帰省客が利用しすいよう、臨時便が運行されています。
입소문이 많은 가게는 역시 인기가 많네요.
口コミが多いお店は、はり人気ですね。
술안주는 역시 젓갈이 정석이죠.
酒のつまみは、はり塩辛が定番ですね。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (59/193)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.