【よく】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
아몬드는 비타민과 미네랄을 골고루 함유하고 있습니다.
アーモンドはビタミンやミネラルをバランスよく含んでいます。
계피는 향이 좋고 식욕을 자극합니다.
シナモンは香りがよく、食欲を刺激します。
계피는 뜨거운 음료나 디저트에 많이 사용됩니다.
シナモンはホットドリンクやスイーツによく使われます。
구아바 나무는 열대 지역에서 흔히 볼 수 있는 과수입니다.
グアバの木は熱帯地域でよく見られる果樹です。
이 지역에서는 단풍나무를 자주 볼 수 있어요.
この地域ではメープルの木がよく見られます。
보다 나은 삶을 살기 위해서는 어떤 상황에서건 희망을 잃어서는 안 된다.
よりよく生きるためにはどんな状況でも希望を忘れてはいけない。
이 주택가는 영화 배경으로 자주 나온다.
この住宅街は映画の背景としてよく出てくる。
부산에 갔을 때 자주 찾아가던 절입니다.
釜山に行ったときにいつもよく訪ねたお寺です。
생선 빛깔이 좋지 않다.
魚の色がよくない。(魚の鮮度がよくない)
긴 머리가 잘 어울린다.
長い髪が本当によく似合ってる。
한국에서는 소고기보다 돼지고기를 많이 먹습니다.
韓国では牛肉よりも豚肉をよく食べます。
그는 고단백 식사를 좋아하기 때문에 고기를 자주 먹는다.
彼は高たんぱくな食事を好むので、よく肉を食べる。
백사장에는 바람이 기분 좋게 불고 있습니다.
白い砂浜には風が心地よく吹いています。
그의 속마음을 들어보면 그의 마음을 잘 알 수 있어요.
彼の本音を聞くと、彼の思いがよくわかります。
요즘은 한국 노래를 많이 듣고 있어요.
最近は韓国の音楽をよく聴いています。
저녁 바람이 기분 좋게 불고 있습니다.
夕方の風が心地よく吹いています。
탄산음료를 자주 마시는 분은 자연히 장내에 가스가 쌓이기 쉬워진다.
炭酸飲料をよく飲んでいる方は、おのずと腸にガスが溜まりやすくなる。
그 공원의 잔디는 잘 손질되어 있어요.
その公園の芝生はよく手入れされています。
사람을 잘 관찰하고 마음도 잘 알아차린다.
人をよく観察して、気持ちもよく見抜く。
혀는 잘 쓰면 복이 되고 잘못 쓰면 독이 됩니다.
口の中の舌は、よく使えば、福になって間違って使えば毒になります。
활기차게 인사해서 좋은 평가를 받았다.
元気よく挨拶できることで、高い評価を得た。
목소리가 잘 들립니다.
声がよく聞こえます。
바다의 얕은 여울에서는 해삼의 모습을 자주 볼 수 있습니다.
海の浅瀬では、なまこの姿をよく見ることができます。
어떻게 하면 내가 행복해지는 지 잘 모르겠어.
どうすれば僕が幸せになるのか、よくわからない。
나이가 들면 젊었을 때 우정이 소원해지는 경우가 종종 있다.
年を取ると、若い時の友情が遠ざかることがよくある。
자주 만나면 가까워지고 안 만나면 멀어지고 잊혀집니다.
よく会えば近づいて会わないなら、遠ざかって忘れられます。
외로운 유학 생활을 잘 견디고 있어요.
は寂しい留学生活をよく耐えています。
환자의 병력을 잘 이해하기 위해 의사는 넓은 시야로 진단합니다.
患者の病歴をよく理解するために、医師は広い視野で診断します。
망원경을 사용하면 시야가 넓어져 별들이 잘 보입니다.
望遠鏡を使うと、視野が広がって星々がよく見えます。
잘 씹어서 먹다.
よく噛んで食べる。
음식을 잘 씹다.
食べ物をよく噛む。
그의 성공은 일화로 잘 알려져 있다.
彼の成功は、逸話によってよく知られている。
동생은 잠꾸러기라서 일에 늦는 경우가 자주 있어요.
弟はいつもお寝坊さんで、仕事に遅れることがよくあります。
치타의 무리는 초원에서 자주 목격됩니다.
チーターの群れは、草原の中でよく目撃されます。
한국의 옛날이야기에는 호랑이가 자주 등장한다.
韓国の昔話には、虎がよく出てくる。
어리석은 결정을 하기 전에 잘 생각해야 한다.
愚かな決定をする前によく考えるべきだ。
잡일을 효율적으로 해내기 위해서는 계획적으로 임할 필요가 있다.
雑用を効率よくこなすためには、計画的に取り組む必要がある。
어렸을 적, 주말이 되면 친구들과 함께 강가에서 물고기를 잡았다.
幼い時に、週末になると友達と一緒によく川岸で魚を捕まえた。
제주도는 신혼여행으로 많이 찾는 관광지입니다.
済州島は新婚旅行でよく訪れる観光地です。
싼 물건은 자주 고장난다.
安いものはよく故障する。
밤에 잠들기 전에 심호흡을 하면 잘 잘 수 있습니다.
夜眠る前に深呼吸すると、よく眠れることがあります。
카레는 밥과 잘 어울립니다.
カレーはご飯によく合います。
허를 찔릴 상황에 있을 때는 주위를 잘 살피는 것이 중요하다.
不意をつかれる状況にあるときには、周囲をよく観察することが肝要だ。
수프에는 집에서 만든 빵이 잘 어울립니다.
スープには自家製のパンがよく合います。
지류에는 낚시를 즐기는 사람들이 자주 방문합니다.
支流では、釣りを楽しむ人々がよく訪れます。
술에 취한 그는 일어서면 아찔한 경우가 종종 있다.
酔っ払っている彼は、立ち上がるとくらっとすることがよくある。
그는 낚시가 취미여서 주말에는 자주 낚시를 간다.
彼は釣りが趣味で、週末にはよく釣りに行く。
그는 주말에 자주 강에서 낚시를 한다.
彼は週末によく川で釣りをする。
물가에는 낚시를 즐기는 사람들이 즐겨 찾는다.
水辺には、釣りを楽しむ人たちがよく訪れる。
악어는 물가에서 일광욕을 하는 경우가 자주 있습니다.
ワニは、水辺で日光浴をすることがよくあります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (3/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.