【よく】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
강연이 끝난 후에 자주 질의응답 시간을 마련한다.
講演が終わったあと、よく質疑応答の時間を設ける。
세계 각국에는 전통 옷이 있어 그 나라의 특징을 잘 알 수 있게 해준다.
世界各国には、伝統服があるので、その国の特徴をよく知ることができる。
그는 솜씨 좋게 생선을 손질하고 있다.
彼は手際よく魚を捌いている。
나이를 먹을수록 사람은 자기 자신을 더 잘 이해하게 됩니다.
年齢を重ねるごとに、人は自分自身をよりよく理解するようになります。
자세히 보니 꽤 나이가 들었다.
よく見るとかなりの年配だった。·
우리들은 우리들이 젊었을 때의 우리들이 더 이상 아니라고 자주 말합니다.
私たちは、私たちが若かった時の私たちではもはやないとよく言います。
그녀는 우리들이 어렸을 때 자주 재밌는 이야기를 해주곤 했다.
彼女は私たちが若かったころよく面白い話をしてくれていた。
보름달이 뜨는 밤은 밝고 별자리가 잘 보입니다.
満月の夜は明るく、星座がよく見えます。
요즘에 베트남 음식을 자주 먹습니다.
最近、ベトナム料理をよく食べます。
출장으로 베트남에 많이 가요.
出張でべトナムによく行きます。
지우개는 플라스틱 문구와 함께 두면 잘 붙는다.
消しゴムは、プラスティックの文房具と一緒におくとよくくっつくのである。
수학 문제에서 상수를 사용하는 경우가 자주 있습니다.
数学の問題で常数を使用することがよくあります。
코가 막혀서 밤에 잠도 설친다.
鼻が詰まって夜はよく寝られない。
공연에 대한 평가도 좋았고, 관객 반응도 꽤 괜찮았습니다.
公演に対する評価もよく、観客の反応も上々でした。
관중석에서는 무대 조명이나 음향이 잘 보입니다.
観衆席からは、ステージの照明や音響がよく見えます。
발 냄새를 막기 위해 발을 자주 씻는다.
足の臭いを防ぐために足をよく洗う。
손끝을 사용하면 뇌가 좋아진다는데 정말인가요?
指先を使うと頭がよくなるってホントですか。
어렸을 적부터 손바닥에 자주 땀이 납니다.
幼いころから手のひらによく汗をかきます。
여우의 발자국은 개와 매우 닮았다.
キツネの足跡はイヌとよく似ている。
고수는 태국 요리나 베트남 요리에서 자주 사용되는 허브입니다.
パクチーは、タイ料理やベトナム料理でよく使われるハーブです。
이 영화는 각본이 잘 짜여 있다.
この映画は脚本がよく組まれている。
설산에서는 날씨가 급변하는 경우가 자주 있기 때문에 안전을 최우선으로 생각해야 합니다.
雪山では天候が急変することがよくあるので、安全を最優先に考える必要があります。
사슴의 뿔은 가을 숲 속에서 흔히 볼 수 있습니다.
鹿の角は、秋の森の中でよく見られます。
마법사는 옛날부터 소설이나 동화 등에 자주 등장한다.
魔法使いは古くから小説や童話などでよく登場する。
조립식 창고가 잘 팔린다.
組立式の倉庫がよく売れる。
경험자는 다양한 도전에 대처하기 위한 전략을 잘 알고 있습니다.
経験者は、さまざまな挑戦に対処するための戦略をよく知っています。
이 팀은 경력자와 신인이 균형 있게 조합되어 있습니다.
このチームは、経験者と新人がバランスよく組み合わさっています。
두 사람은 동거생활을 통해 서로를 더 잘 이해했어요.
二人は同棲生活を通じてお互いをよりよく理解しました。
나는 친구들이 쇼핑하러 갈 때 자주 동행한다.
私は友人たちが買い物に行くときによく同行する。
후쿠오카는 교통편이 좋아 관광객에게도 접근하기 쉽습니다.
福岡は交通の便がよく、観光客にとってもアクセスしやすいです。
곰팡이는 습기가 많은 장소에 잘 생긴다.
カビは湿気が多い場所によく生える。
상 위에는 계절의 신선한 식재가 가지런히 놓여 있습니다.
お膳の上には、季節の新鮮な食材が彩りよく並んでいます。
그는 초콜릿 밀크셰이크가 마음에 들어서 자주 주문해요.
彼はチョコレートミルクシェイクがお気に入りで、よく注文します。
피곤해서 그런지 어젯밤에는 잠을 잘 못잤어.
疲れていたからか、昨夜はよく眠れなかった。
그 화가는 인물의 특징을 잘 묘사한다.
あの画家は人物の特徴をよく描写する。
그는 잘 생겨서 많은 사람들 속에서도 단연 눈에 띈다.
彼はカッコよくて、人混みの中でもひときわ目立つ。
애기 많이 들었습니다.
お話はよくうかがっています。
자주 웃는 얼굴이 보기 좋아요.
よく笑う顔か素敵ですね。
두 사람은 꼭 형제처럼 매우 닮았다.
あの二人はまるで兄弟のようによく似ている。
그녀는 어머니를 매우 닮았다.
彼女は母親にとてもよく似ている。
동생하고 많이 닮으셨네요.
妹さんとよく似ていらっしゃいますね。
나는 엄마 닮았다는 소리를 자주 듣는다.
私は母に似ているとよく言われる。
그 사람과 자주 만나다 보니 정이 들었어요.
あの人とよく会っているうちに、情が沸きました。
기가 약한 개일수록 잘 짖는다.
気の弱い犬ほどよく吠える。
아버지 병은 곧 나을 테니까 너는 아무것도 걱정할 거 없어.
お父さんの病気はすぐによくなるから、君は何も心配することはない。
음식점은 뭐니 뭐니 해도 목이 좋아야 해!
食べ物屋は何と言っても場所がよくないと。
흔히 사람들은 인생이 덧없다고 말한다.
人生は儚いよ、とよく人は言う。
인생은 덧없는 것이라고 자주 저의 할아버지는 말합니다.
人生は儚いものだよ、とよく私の祖父は言います。
여기 한의사는 맥도 잘 짚고 침을 잘 놔요.
こちの韓方医師はよく脈をとり、鍼を打ってくれます。
밥을 뜸 들이다.
ご飯をよく蒸らす。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/19)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.