【より】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<よりの韓国語例文>
단맛이 있어 식사를 더 즐길 수 있습니다.
甘味があることで、食事がより楽しめます。
오른팔보다도 왼팔의 힘이 더 쎄다.
右腕よりも左腕の力が強いです。
목덜미 라인이 아름다우면 전체적인 인상이 더 좋아집니다.
うなじのラインが美しいと、全体の印象がより良くなります。
샛길을 이용한 덕분에 예정보다 일찍 도착했어요.
抜け道を使ったおかげで、予定よりも早く着きました。
샛길로 지나간 결과 예정보다 일찍 도착했어요.
抜け道を通った結果、予定より早く到着しました。
샛길로 지나간 결과 예정보다 일찍 도착했어요.
抜け道を通った結果、予定より早く到着しました。
사업을 보다 효과적으로 진행할 수 있을 것이다.
事業をより効果的に進めることができるだろう。
주차장이 포장되면 이용이 더 편해집니다.
駐車場が舗装されると、利用がより快適になります。
세습됨으로써 전통이 지켜지고 있습니다.
世襲されることにより、伝統が守られています。
포장 공사는 예정보다 빨리 진행되고 있습니다.
舗装工事は予定より早く進んでいます。
포장 공사는 예정보다 빨리 진행되고 있습니다.
舗装工事は予定より早く進んでいます。
보강 작업이 예정보다 빨리 완료되었습니다.
補強作業が予定より早く完了しました。
추후 담당자가 연락을 드리겠습니다.
後日、担当者よりご連絡いたします。
한국은 일본보다 넓은 길이 많은 거 같아요.
韓国は日本より広い道が多いようです。
먹기 간편한 딸기·바나나·감귤 등이 칼로 깎아 먹는 사과나 배보다 수요가 늘고 있다
食べやすいイチゴ·バナナ·ミカンなどが、包丁でむいて食べるりんごや梨より需要が増えている。
아무것도 하지 않고 포기하는 것보다 해 보는 편이 낫다.
何もせずに諦めるよりはやってみたほうがよい。
이거보다 더 나은 방법은 없나요?
これよりもっといい方法はないでしょうか。
우회로는 평소보다 시간이 더 걸립니다.
迂回路は通常よりも時間がかかります。
이쪽보다는 저쪽이 좋아요
こっちよりはあっちがいいです。
공장 설립으로 새 일자리도 약 100개 생긴다.
工場設立により新しい雇用も約100件が生じる。
낙석의 피해로 많은 ​​인명이 빼앗겼다.
落石の被害により、多くの人命が奪われた。
공수는 다른 수송 수단보다 빠릅니다.
空輸は、他の輸送手段よりも速いです。
공수로 보낸 짐은 평소보다 일찍 도착합니다.
空輸で送られた荷物は、通常より早く到着します。
다음 해에는 더 많은 사람들과 교류하고 싶습니다.
翌年には、より多くの人と交流したいです。
전월 참가자 수가 전년보다 증가했습니다.
前月の参加者数が前年よりも増加しました。
저번달 날씨는 예상보다 추웠다.
先月の天気は予想よりも寒かった。
저번달에 읽은 책이 매우 감동적이었어요.
先月の天気は予想よりも寒かった。
전달 날씨는 예년보다 시원했습니다.
前月の天気は例年よりも涼しかったです。
이번 해일에 의해 미증유의 피해가 발생했다.
今回の津波により、未曽有の被害が発生した。
물질의 종류에 따라 다릅니다만 인화점이 발화점보다 낮은 것이 보통입니다.
物質の種類にもよりますが、引火点のほうが発火点より低いのが普通です。
활화산의 분화로 인해 주변의 교통이 규제되었습니다.
活火山の噴火により、周辺の交通が規制されました。
사서의 존재가 도서관을 더 매력적으로 만들고 있습니다.
司書の存在が、図書館をより魅力的にしています。
사실 그는 대원들을 누구보다도 아끼고 사랑한다.
実際には彼は隊員たちを誰よりも大事に想っている。
그는 나보다 먼저 출발했다.
彼は私より早く出発した。
신혼 생활에서는 서로를 더 깊이 이해하는 것이 중요합니다.
新婚生活では、お互いをより深く理解することが大切です。
안감이 있으면 옷이 더 고급스러워 보여요.
裏地があると、服がより高級に見えます。
온난전선으로 인해 비가 계속 내리고 있습니다.
温暖前線により雨が降り続いています。
모기향을 사용하면 바비큐를 더욱 즐길 수 있습니다.
蚊取り線香を使うことで、バーベキューがより楽しめます。
모기향을 피우면 야외에서의 시간이 더 즐거워져요.
蚊取り線香を焚くと、屋外での時間がより楽しくなります。
늘 자신의 말과 행동에 대한 반성이 무엇보다 중요합니다.
常に自らの発言と行動に対する反省が何よりも大切です。
실제 나이보다 젊어 보인다.
実年齢よりも若く見える。
나이보다 젊어 보이면 장수한다.
年齢より若く見えると長生きする。
나이보다 젊어 보인다.
より若く見える。
긍정적으로 생각하는 것이 중요해, 꿈보다 해몽이 좋다는 것을 잊지 말자.
ポジティブに考えることが重要だ、「夢より解釈が良い」ということを忘れないで。
결국, 꿈보다 해몽이 좋다는 것이 인생의 진리야, 긍정적인 마음을 가져야 해.
結局、「夢より解釈が良い」というのが人生の真理だ、ポジティブな心を持つべきだ。
친구의 꿈을 해석해 주면서, 꿈보다 해몽이 좋다는 걸 설명해 줬어.
友達の夢を解釈しながら、「夢より解釈が良い」ということを説明してあげた。
모든 일이 힘들 때는 꿈보다 해몽이 좋다는 생각으로 긍정적으로 나아가야 해.
すべてのことが大変な時には「夢より解釈が良い」という考えでポジティブに進んでいくべきだ。
이 문제는 때리는 시어머니보다 말리는 시누이가 더 미운 상황이다.
この問題は、叩く姑より止める小姑の方が憎いという状況だ。
가끔 시누이의 간섭이 더 싫다, 때리는 시어머니보다 말리는 시누이가 더 밉다는 걸 알겠어.
時々、妹の干渉の方が嫌だ、「叩く姑よりも止める小姑の方が嫌だ」ということが分かる。
그녀는 때리는 시어머니보다 말리는 시누이가 더 밉다고 말했다.
彼女は「叩く姑よりも止める小姑の方が嫌だ」と言った。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/47)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.