【一】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그녀는 몸소 집을 지었어요.
彼女は身つで家を建てました。
그녀는 몸소 과거의 슬픔을 극복했어요.
彼女は身つで過去の悲しみを乗り越えました。
그는 몸소 고난을 이겨냈어요.
彼は身つで苦難を乗り越えました。
항간에 떠돌던 소문을 몸소 증명하고 있다.
時賑わせていた噂を自ら証明している。
그들은 맨몸으로 새로운 도전에 임했습니다.
彼らは身つで新しいチャレンジに取り組みました。
그녀는 맨몸으로 어려운 상황을 극복했어요.
彼女は身つで困難な状況を乗り越えました。
그는 맨몸으로 세계를 여행했습니다.
彼は身つで世界を旅しました。
그는 맨몸으로 새로운 생활을 시작했어요.
彼は身つで新しい生活を始めました。
그들은 맨몸으로 도망쳤습니다.
彼らは身つで逃げ出しました。
그는 맨몸으로 모험을 떠났습니다.
彼は身つで冒険に出かけました。
나는 맨몸으로 집을 나섰다.
私は身つで家を出た。
백화점에서 신발을 한 켤레 샀다.
百貨店で靴を足買った。
당뇨병도 다리를 잃는 커다란 원인 중의 하나입니다.
糖尿病も足を失う大きな原因のつです。
장갑 한 켤레를 샀습니다.
手袋を双買いました。
그 모자는 패션의 일부입니다.
その帽子はファッションの部です。
속마음으로 이야기하는 것은 신뢰 관계를 쌓는 한 걸음입니다.
本音で話すことは信頼関係を築く歩です。
한번 죽은 사람이 되살아나다니, 도무지 믿기 어려운 얘기다.
度死んだ人が生き返るなんて、全く信じがたい話だ。
일부 동물은 밤에만 활동해요.
部の動物は夜にだけ活動します。
저녁 시간에는 하루의 피로가 풀려요.
夕方の時間には日の疲れが癒されます。
해질녘 경치를 바라보며 한 잔의 커피를 즐깁니다.
日暮れの景色を眺めながら、杯のコーヒーを楽しみます。
사람은 자연과 함께 살아갑니다.
人は自然と緒に生きていきます。
이 책은 제가 좋아하는 책 중 하나입니다.
この本は私のお気に入りの本のつです。
장 건강은 면역 체계의 일부를 형성합니다.
腸の健康は免疫システムの部を形成します。
장은 소화기관의 일부입니다.
腸は消化器官の部です。
명성을 쌓는 것은 몇 년이나 걸리지만 명성을 잃는 것은 순식간입니다.
名声を築くには何年もかかりますが、名声を失うのはほんの瞬です。
날이 밝으면 새로운 하루의 시작을 맞이한다.
夜が明けると、新しい日の始まりを迎える。
밤새 이것저것 하다 보니 날이 밝었네요.
晩中あれこれしてたら夜が明けましたね。
아침 해가 거리를 물들이며 새로운 하루의 시작을 수놓았다.
朝日が街を彩り、新しい日の始まりを彩った。
아침 해가 마을을 감싸고 새로운 하루의 시작을 알렸다.
朝日が町を包み、新しい日の始まりを告げた。
한 가닥의 불빛도 새어 나오지 않았다.
筋の光も漏れ出なかった。
추석에는 일 년 중 가장 큰 보름달이 떠요.
中秋節には、年中で番大きな十五夜の月があります。
그 프로젝트는 일사불란하게 스케줄대로 진행되고 있었어요.
そのプロジェクトは糸乱れずにスケジュール通りに進んでいました。
그의 지시는 일사불란하게 실행되었습니다.
彼の指示は糸乱れずに実行されました。
그의 계획은 일사불란하게 실행되었습니다.
彼の計画は糸乱れずに実行されました。
그 팀은 일사불란하게 목표를 달성했어요.
そのチームは糸乱れずに目標を達成しました。
그들의 계획은 일사불란하게 성공했어요.
彼らの計画は糸乱れずに成功しました。
그 조직은 일사불란하게 효율적으로 기능하고 있었어요.
その組織は糸乱れずに効率的に機能していました。
그 군대는 일사불란하게 행진했어요.
その軍隊は糸乱れずに行進しました。
그의 계획은 일사불란하게 진행되었습니다.
彼の計画は糸乱れずに進行しました。
유동성 부족은 금융위기의 주요 요인 중 하나로 꼽히고 있습니다.
流動性の不足は、金融危機の主要な要因のつとされています。
그 기업은 기사회생의 한 수로 신상품을 출시했다.
その企業は起死回生の手として新商品を発売した。
매일 밤 자기 전에 하루를 되돌아보고 반성하는 습관을 들인다.
毎晩寝る前に日を振り返って反省する習慣をつける。
주장은 한 사람도 빠짐없이 전원에게 질타했다.
キャプテンが人残らず全員に叱咤した。
어머니는 아이들에게 더 예의 바르게 행동하라고 일갈했다.
母親は子供たちに、もっと礼儀正しく振る舞うように喝した。
상사는 부하에게 더 많은 성과를 내라고 일갈했다.
上司は部下に、もっと成果を出すよう喝した。
어머니는 아이들에게 더 주의 깊게 행동하라고 일갈했다.
母親は子供たちに、もっと注意深く行動するように喝した。
지도자는 부하에게 더 집중하라고 일갈했다.
指導者は部下にもっと集中するように喝した。
상사는 일갈하며 부하의 실수를 질책했다.
上司は喝して、部下のミスを叱責した。
경찰관은 시민들에게 일갈하고 규칙을 지키라고 전했다.
警官は市民に喝して、ルールを守るように伝えた。
감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다.
監督の喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/100)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.