【一】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<一の韓国語例文>
공부하면서 취미도 즐길 수 있어서 일타쌍피다.
勉強しながら趣味も楽しむことができて、挙両得だ。
이 방법을 사용하면 일타쌍피로 시간도 절약할 수 있다.
この方法を使えば、挙両得で時間も節約できる。
일을 빨리 끝내서 일타쌍피였다.
仕事を早く終わらせることができて、挙両得だった。
일부 대면 서비스 업종에서 일할 사람을 구하기 힘들다.
部対面サービス業種では、働く人がなかなか見つからない。
우리는 예전에 한 번 본 구면이에요.
私たちは以前度会った顔見知りです。
겨울에는 과메기가 제맛이에요.
冬は干しサンマが番おいしい季節です。
어린이집이나 유치원에는 실술궂은 일정 수 있어요.
保育園や幼稚園には意地悪な子が定数います。
주민 일부가 민병대를 지원했다.
住民の部が民兵隊を支援した。
친구랑 같이 공장에 일하러 가요.
友達と緒に工場へ仕事しに行きます。
영락없이 그가 최고다.
間違いなく彼が番だ。
변덕꾸러기와 함께 일하는 것은 힘들다.
移り気な人と緒に仕事をするのは大変だ。
친구들과 함께 캠핑할 예정이다.
友達と緒にキャンプをする予定だ。
어떤 방법도 비슷비슷했지만, 가장 쉬운 것을 선택했다.
どの方法も似たりよったりだが、番簡単なものを選んだ。
그녀는 하룻밤 사이에 유명세를 탔다.
彼女は夜にして有名になった。
외꺼풀은 유전적인 경우가 많다.
重まぶたは遺伝によることが多い。
그녀는 외꺼풀을 쌍꺼풀로 만들었다.
彼女は重まぶたを二重にした。
외꺼풀을 신경 쓰는 사람도 있다.
重まぶたを気にしている人もいる。
그는 외꺼풀이라 눈이 작다.
彼は重まぶたで、目が小さい。
나는 외꺼풀이 콤플렉스다.
私は重まぶたがコンプレックスだ。
그녀는 외꺼풀이다.
彼女は重まぶただ。
땡처리로 잉여 재고가 줄어들었다.
在庫掃をすることで、余剰在庫が減った。
땡처리 후 새로운 상품이 입고될 예정이다.
在庫掃後、新しい商品が入荷する予定だ。
점장은 땡처리 세일 계획을 세우고 있다.
店長は在庫掃セールの計画を立てている。
이번 주말에 땡처리 세일을 개최합니다.
この週末に在庫掃のセールを開催します。
가게에서는 땡처리로 오래된 상품이 저렴하게 팔리고 있다.
店では在庫掃のため、古い商品が安く売られている。
이 상품은 땡처리로 할인 가격에 제공된다.
この商品は在庫掃のため、割引価格で提供されている。
땡처리 세일이 시작되었다.
在庫掃セールが始まった。
말 한마디에 마음에 상처를 입었다.
言で心に傷を負った。
그의 가치관은 우리 조직의 철학과 부합한다.
彼の価値観は我々の組織の理念と致している。
두 사람의 의견이 부합했다.
2人の意見が致した。
그의 말은 사실과 부합하지 않는다.
彼の言葉は事実と致しない。
이사회는 그를 파면하기로 만장일치로 결정했습니다.
理事会は彼を罷免することを全会致で決定しました。
고대 유물 중 일부는 세계문화유산으로 지정되었다.
古代の遺物の部は世界文化遺産に指定された。
책봉은 국가의 외교적 입지를 강화하는 중요한 전략 중 하나였습니다.
冊封は国家の外交的地位を強化する重要な戦略のつでした。
내시 제도는 조선 왕조의 중요한 정치적, 사회적 구조 중 하나였습니다.
内侍制度は、朝鮮王朝の重要な政治的・社会的構造のつでした。
고대사에서 가장 중요한 왕국 중 하나는 고구려입니다.
古代史で最も重要な王国のつは高句麗です。
이 그림은 한국의 국보 중 하나입니다.
この絵は韓国の国宝のつです。
근대사에서는 산업 혁명이 중요한 사건 중 하나로 꼽힙니다.
近代史では産業革命が重要な出来事のつとされています。
저 고지대는 화산 활동이 활발한 일대로 식물도 거의 생육하지 않는다.
あの高地は火山活動が活発な帯で植物もほとんど生育しない。
우리집은 단층집 목조주택입니다.
私の家は階建て木造住宅です。
공유지는 모두가 함께 관리해야 합니다.
共有地はみんなで緒に管理しなければなりません。
이 지역은 집세가 비싸서 셋방살이가 일반적이다.
この地域は家賃が高いため、間借り暮らしが般的だ。
일시적으로 셋방살이를 하고 있지만, 다음 달에는 이사할 예정이다.
時的に間借り暮らしをしているが、来月には引っ越す予定だ。
작은 셋방 하나 구했어요.
小さな貸間をつ見つけました。
셋방에서 혼자 살고 있어요.
間借りの部屋で人暮らしをしています。
관저 내부는 일반에 비공개다.
官邸の内部は般に非公開だ。
탈이 생겨서 서비스가 일시적으로 중단되었어요.
問題が生じ、サービスが時的に停止しました。
그 마을에서는 축제의 일환으로 큰 잔치를 벌이는 습관이 있어요.
その町では祭りの環として、大きな宴会を開く習慣があります。
아버지는 가계를 떠받치기 위해 열심히 일하고 있다.
父は家計を支えるために生懸命働いている。
야심한 시간에 혼자 산책했다.
夜深い時間に人で散歩した。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/176)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.