【上】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
일하면서 한 번도 건강을 핑계댄 적이 없다.
働くで、一度も健康を言い訳にしたことがない
분노가 치밀어 오르다.
怒りがこみげる。
사람은 분노를 잘 조절하면 평균 수명이 늘어난다.
人は怒りを手にコントロールできると、平均寿命が延びる。
앞으로도 잘 부탁 드리겠습니다.
今後ともよろしくお願い申しげます。
기업 가치를 상승하기 위해서는 브랜드 전략도 중요하다
企業価値を昇するためには、ブランド戦略も重要だ。
저는 어머니만큼 요리를 잘하지 못해요.
私は母ほど手に料理することはできません。
대기 시간이 예상보다 길어요.
待ち時間が予想以に長いです。
클럽에 입장하려면 21세 이상이어야 합니다.
クラブに入場するには、21歳以であることが必要です。
분명히 말씀드리지만 저는 안 갑니다.
はっきり申しげますが、私は行かないです。
상대방의 입장을 완벽하게 이해하는 것은 사실상 불가능하다.
相手の立場を、完全に理解することは事実ほぼ不可能である。
돛이 바람에 나부끼고 배가 속력을 올린다.
帆が風になびいて、船がスピードをげる。
가랑잎이 바람에 날아오르는 소리가 난다.
枯れ葉が風で舞いがる音がする。
가랑잎이 지붕 위에 쌓여 있다.
枯れ葉が屋根のに積もっている。
가을바람에 가랑잎이 날아올랐다.
秋風に吹かれて、枯れ葉が舞いがった。
그의 책상 위에는 지저분한 서류들이 여기저기 흩어져 있다.
彼の机のには散らかった書類があちこちに散らばっている。
그 건물은 여러 군데에서 구조상의 문제가 있습니다.
その建物には数か所で構造の問題があります。
긴장 상태에서는 심박수가 올라가는 것이 일반적입니다.
緊張状態では心拍数ががることが一般的です。
스트레스가 증대하면 심박수가 올라갑니다.
ストレスが増大すると心拍数ががります。
스트레스로 인해 심박수가 올라갈 수 있습니다.
ストレスが原因で心拍数ががることがあります。
운동 후 그의 심박수는 상승했습니다.
運動後、彼の心拍数は昇しました。
불필요한 일을 부하에게 강요하고 게다가 그러한 것에 전혀 못 느끼는 상사가 많다.
不必要な仕事を部下に押し付け、しかもそのことに全く気付いていない司が多い。
인간의 힘은 놀라운 것이며, 우리가 상상하는 것 이상으로 가능성이 존재합니다.
人間の力は驚くべきものであり、私たちが想像する以に可能性が存在します。
재회하니 많은 화제로 분위기가 고조되었습니다.
再会したらたくさんの話題で盛りがりました。
돈을 내는 이상 참견하는 것은 당연하다.
お金を出す以、口を出すのは当たり前だ。
테이블 위에 컵이 놓여 있습니다.
テーブルのにコップが置かれています。
꽃병이 테이블 위에 놓여 있습니다.
花瓶がテーブルのに置かれています。
테이블 위에 꽃병이 놓여 있습니다.
テーブルのに花瓶が置かれています。
꽃병을 책상 위에 놓았다.
花瓶を机のに置いた。
수온이 상승하면 큰 물고기의 움직임이 활발해진다.
水温が昇すると、大きな魚の動きが活発になる。
물고기를 낚아 올리다.
魚を釣りげる。
식탁보 위에 식기가 아름답게 진열되어 있습니다.
テーブルクロスのには、食器が美しく並べられています。
파리가 식탁 위에 멈춰 섰다.
蝿が食卓のに止まった。
그녀는 거미를 보고 소리를 질렀다.
彼女はクモを見て叫び声をげた。
거미가 책상 위를 기어 다니는 것이 신경 쓰였다.
クモが机のを這っているのが気になった。
그녀는 거미를 발견하고 비명을 질렀다.
彼女はクモを見つけて悲鳴をげた。
개미가 땅 위를 기어가다.
アリが大地の這っていく。
지구상에는 약 100만 종 이상의 동물이 공존하고 있습니다.
地球には約100万種以の動物が共存しています。
일을 하는데 있어서 항상 명확한 자신의 의견을 갖는 것이 중요하다.
仕事をするでは常にはっきりした自分の意見を持つことは大切だ。
집이 불타 오르는 모습을 멍하니 보고 있다.
家が燃えがっている様子を呆然と見ている。
이 프로그램은 지역 주민의 복지 향상의 일환으로 실시됩니다.
このプログラムは地域住民の福祉向の一環として実施されます。
동자승은 불경을 잘 읽습니다.
小僧はお経を読むのが手です。
그는 오르간 연주를 잘해요.
彼はオルガンの演奏が手です。
건반 위에는 악보가 놓여 있다.
鍵盤のには楽譜が置かれている。
그는 건반 위에서 아름다운 선율을 연주한다.
彼は鍵盤ので美しい旋律を奏でる。
피아노 위에는 흰색 건반이 줄지어 있다.
ピアノのには白い鍵盤が並んでいる。
그 가죽 가방의 질감은 매끄럽고 고급스럽다.
その革製のバッグの質感は滑らかで品だ。
이 식기는 윤기가 있고 고급스러운 디자인입니다.
この食器はツヤがあり、品なデザインです。
팀의 일체감이 높아지면 성과도 향상됩니다.
チームの一体感が高まると、成果も向します。
모험자들은 동굴 천장에 드리워진 종유석을 올려다보았다.
冒険者たちは洞窟の天井に垂れ下がる鍾乳石を見げた。
그의 잃어버린 지갑이 길거리에서 발견되었다.
彼の失った財布が路で発見された。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/73)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.