【人】の例文_249
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
인생에는 지름길은 없다.
生に近道はない。
복부 비만은 성인병으로 가는 지름길이다.
メタボは成病に向かう近道だ。
겉으로 보기에는 마른 체형으로 보이지만 복부 비만인 사람이 많다.
外見上はやせた体形に見えるが、腹部肥満であるが多い。
장시간에 걸쳐 주의를 유지할 수 있는 사람도 있고, 바로 주의가 산만해져 버리는 사람도 있습니다.
長時間にわたって注意を維持できるもいれば、すぐに注意散漫になってしまうもいます。
간장에 지방이 쌓이는 지방간을 발병하는 사람이 늘고 있다.
肝臓に脂肪がたまる脂肪肝を発症するが増えている。
난 너같이 줏대 없는 팔랑귀가 아니야.
私は君のように主体性がなくて、の意見に流されやすいじゃないよ。
개발 도상국에서는 기아에 허덕이는 사람들이 다수 있다.
発展途上国では,飢餓に喘ぐ々が多数いる。
우리 아내는 잔소리는 심해도 뒤끝 있는 사람은 아니야.
妻は小言はひどくても、根に持つじゃないよ。
사람은 자신이 한 말로 화를 부르기 마련이다.
は自分が発した言葉によって、災いを引き起こすものである。
이름과 이메일, 휴대전화 번호 등이 담긴 개인정보를 해킹당했다.
名前、メールアドレスと電話番号などが含まれた個情報をハッキングされた。
개인 정보가 유출되는 해킹 사건이 최근 늘고 있다.
情報が流出されるハッキング事件が最近増えている。
인간이 바다에 버리는 플라스틱이 태평양에 거대 쓰레기 섬을 만들고 있다.
間が海に捨てるプラスチックが太平洋に巨大ゴミの島を作っている。
드라마나 영화 내용을 스포하는 사람들이 짜증난다.
ドラマや映画をネタバレするたちが本当にむかつく。
어디선가 들은풍월이 있는 듯한 질문을 하는 사람도 있다.
どこかで聞きかじったような質問をしてくるもいる。
불순한 동기를 가지고 사람에게 다가가다.
不純な動機をもってに近づく。
의지할 사람 하나 없이 외로웠던 나에게 그녀는 구원이었고 희망이었다.
頼るいなくて寂しかった私に、彼女は救いだったし希望だった。
국가는 의지할 곳 없는 노인들과 약자를 돌봐야 한다.
国家は頼るところのない老たちと弱者のお世話をしなければならない。
여섯 식구가 외동딸을 의지하고 있어요.
6家族が一娘に頼っています。
그는 의지할 데가 없는 사람이다.
彼は頼りどころのないだ。
모든 사람은 선과 악에 대한 각자의 생각이 있다.
すべてのは、善と悪についてそれぞれの考えがある。
인생은 무의미한 악의 연속이다.
生は無意味な悪の連続である。
이 드라마 통해 인간의 악한 마음에 대한 본질을 재조명하고자 한다.
このドラマを通じて、間の悪の心に対する本質にスポットを当てようしている。
외국인에 대한 차별 논란은 우리나라의 수치다.
外国に対する差別論難は我が国の羞恥だ。
사람들을 현혹하는 재주가 뛰어나다.
々を眩惑する才能に秀でている。
요즘 알바 구하기가 너무 힘들어요.
最近バイトのを見つけるのがとても大変です。
칼로 사람을 찌르다.
刃物でを刺す。
모욕은 사람의 마음을 괴롭힌다.
侮辱はの心を苦しめる。
알츠하이머는 우리 인생 후반부를 괴롭히는 질병 중 하나이다.
アルツハイマー病は私たちの生後半を苦しめる病気の一つである。
애꿎은 사람들 좀 괴롭히지 마라.
関係のないたちを苦しめないでくれ!
범인을 놓치다.
を逃がす。
휴학에 재수도 두 번이나 했어.
休学に浪も二度もしたわ。
다른 사람이 아무 상관도 없는 나 때문에 힘든 거, 진짜 싫거든요.
他のが何の関係もない私のせいでつらい思いをするの、本当に嫌なんです。
기근이 되면 사람들은 온갖 것을 먹고 굶주림을 견뎌낼 궁리를 합니다.
飢饉になると、々はありとあらゆる物を食べて飢えをしのぐ工夫をします。
대기근으로 많은 사람이 굶주리고 있다.
大飢饉で多くのが飢えている。
복장 등으로부터 범인의 신장은 180 전후의 가능성이 있다.
服装などから犯は身長180cm前後の可能性がある。
오토바이 범인 찾았어요.
オートバイ犯、見つけました!
범인은 아직 시내에 숨어 있다.
はまだ市内に潜んでいる。
과연 범인은 누구일까요?
果たして犯は誰でしょうか?
이 사건의 범인은 현재 도주 중이다.
この事件は犯が現在逃走中です。
범인을 검거하다.
を検挙する。
범인을 놓쳤다.
を逃がした。
범인을 잡았다.
を捕まった。
신인 중에는 건방진 녀석이 있는 경우도 많다.
の中には生意気な奴がいることも多い。
사람 너무 많다. 사람 없는 데로 가자.
が多すぎる。誰もいない所へ行こう。
실체적 진실을 아는 사람은 저밖에 없습니다.
実体的な真実を知るは私しかいません。
한국에 아는 사람이 한 명도 없어요.
韓国に知っているが一もいません。
친구를 보면 그 사람을 안다.
を見ればそのが分かる。
자신을 알아야 다른 사람도 알 수 있습니다.
自分をわかって他のも分かることができます。
누구든지 언젠가는 죽게 된다.
どんなでも、遅かれ早かれ死んでしまう。
사람이 죽다.
が死ぬ。
[<] 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250  [>] (249/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.