【人】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
그는 인생에서 처음으로 배수진을 쳤다.
彼は生で初めて背水陣を敷いた。
사람이 백 명 남짓이 모였다.
が百ほど集まった。
그는 인생을 가벼이 보지 않았다.
彼は生を軽く見なかった。
그는 외로이 기억 속의 사람을 떠올렸다.
彼は外ろい気持ちで、記憶の中のを思い浮かべた。
혼자 남겨진 그는 외로이 밤을 보냈다.
残された彼は、外ろい夜を過ごした。
의결권이 있는 사람만 투표에 참여할 수 있다.
議決権のあるだけが投票に参加できる。
군국주의 국가에서는 군인의 권력이 매우 크다.
軍国主義国家では軍の権力が非常に大きい。
한탕주의로 돈을 잃는 사람이 많다.
一攫千金主義でお金を失うが多い。
언론은 사람들을 싸잡아 비판하는 경향이 있다.
マスコミは々をひとまとめに批判する傾向がある。
사람들을 싸잡아 비난하지 마라.
々をひとまとめに非難するな。
열아홉 명이 함께 여행을 갔다.
19で一緒に旅行に行った。
저작권료는 작품의 인기와 이용량에 따라 달라진다.
著作権料は作品の気や使用量によって変わる。
전투화는 군인들의 필수 장비이다.
戦闘靴は軍にとって必須の装備である。
군인들은 전투화를 신고 훈련을 나갔다.
たちは戦闘靴を履いて訓練に出た。
출입국 심사대 앞에 사람들이 줄을 섰다.
出入国審査台の前に々が列を作った。
주먹질을 막기 위해 주변 사람들이 개입했다.
拳打ちを防ぐため、周りの々が介入した。
인간도 먹이 사슬의 일부다.
間も食物連鎖の一部である。
군밤 장수가 길가에 서 있었다.
焼き栗の行商が道端に立っていた。
거들은 요즘 젊은 여성들 사이에서도 인기가 많다.
ガードルは最近、若い女性の間でも気が高い。
암흑의 시대를 겪은 사람들이다.
暗黒の時代を経験したたちだ。
암표 때문에 정가로 사려던 사람들이 피해를 본다.
闇チケットのせいで、定価で買おうとしたが被害を受ける。
그믐날에는 예년보다 사람들이 일찍 귀가한다.
月末には例年より々が早く帰宅する。
이 인간? 술 절대 안 마신다더니?
この。お酒は絶対飲まないってたのに。
백화점에 갔더니 사람이 너무 많았다.
百貨店へ行ったらがやたら多かった。
사람들이 많이 모였는데 그래서인지 분위기가 활기찼다.
がたくさん集まったせいか、雰囲気が活気にあふれていた。
그는 항상 언행일치하는 사람이다.
彼はいつも言行一致のだ。
후보자로 거론되는 사람이 많다.
候補者として名前が挙げられるが多い。
저토록 많은 사람이 모일 줄은 예상 못 했다.
あれほど多くのが集まるとは予想していなかった。
사람들은 그의 악어의 눈물을 곧 알아챘다.
々は彼の偽善の涙をすぐに見抜いた。
그는 어느 때고 도움을 주는 사람이다.
彼はいつでも助けてくれるだ。
열에 아홉은 같은 답을 선택했다.
大半のが同じ答えを選んだ。
인적 사항은 채용 목적 외에는 사용되지 않는다.
データは採用目的以外には使用されません。
허위 인적 사항을 기재하면 불이익이 있다.
虚偽の個データを記載すると不利益があります。
인적 사항이 누락되어 서류가 반려되었다.
データの記載漏れにより書類が差し戻された。
인적 사항과 경력을 함께 제출해야 합니다.
データと経歴をあわせて提出する必要があります。
인적 사항에 변경이 있으면 알려 주세요.
データに変更があった場合はお知らせください。
신청서에 인적 사항을 정확히 기재해 주세요.
申請書に個データを正確に記入してください。
그녀의 생일 파티에는 열 명의 친구가 초대되었습니다.
彼女の誕生日パーティーには十の友達が招待されました。
그는 낯설고 힘들었던 시간들 속에서 의지할 사람이 되어주었다.
彼は慣れなくて大変だった時間の中で頼れるになってくれた。
두 사람의 관계는 시간이 갈수록 악화일로였다.
の関係は時間が経つにつれて悪化する一方だった。
두 선수는 동점으로 공동 1위가 되었다.
の選手は同点で共同1位になった。
몸이 불편한 사람을 배려한 시설입니다.
体の不自由なに配慮した施設です。
그는 항상 주변 사람들을 배려합니다.
彼はいつも周りのに気を配ります。
타인을 배려하는 마음이 중요합니다.
を思いやる気持ちが大切です。
그는 다른 사람을 배려하는 마음이 부족하다고 합니다.
彼は他を思いやる心が欠けていると言われます。
그는 제멋대로여서 남을 배려하는 마음이 없다.
彼は自分勝手でのことを思いやる気持ちがない
지나친 배려는 인간관계를 악화시킵니다.
気の遣いすぎは間関係を悪化させます。
그 단체는 인권을 수호하는 활동을 하고 있습니다.
その団体は権を守る活動をしています。
군인은 국민의 안전을 수호하는 역할을 합니다.
は国民の安全を守る役割を担っています。
절도죄는 고의로 타인의 재산을 훔친 경우 성립한다.
窃盗罪は故意に他の財産を盗んだ場合に成立する。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/334)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.