【人の】の例文_29
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人のの韓国語例文>
우리 반에는 12명의 학생이 재적하고 있습니다.
私たちのクラスには十二人の生徒が在籍しています。
그 회의에는 열두 명의 전문가가 참석했습니다.
その会議には十二人の専門家が出席しました。
제 생일 파티에는 열두 명의 친구가 초대되었습니다.
私の誕生日パーティーには十二人の友人が招待されました。
그 경기에는 11명의 선수가 출전했어요.
その試合には十一人の選手が出場しました。
그의 가족에는 열한 명의 형제 자매가 있습니다.
彼の家族には十一人の兄弟姉妹がいます。
저는 열한 명의 후보자 중에서 선택되었습니다.
私は十一人の候補者の中から選ばれました。
그의 생일 파티에는 열한 명의 친구가 초대되었습니다.
彼の誕生日パーティーには十一人の友人が招待されました。
그 반에는 열한 명의 학생이 있습니다.
そのクラスには十一人の生徒がいます。
이 팀에는 다섯 명의 리더가 있습니다.
このチームには五人のリーダーがいます。
그 그룹은 다섯 명의 자원봉사자로 구성되어 있습니다.
そのグループは五人のボランティアで構成されています。
우리 반에는 다섯 명의 신입생이 있습니다.
私のクラスには五人の新入生がいます。
저희 그룹에는 다섯 명의 멤버가 있습니다.
私たちのグループには五人のメンバーがいます。
그 파티에는 다섯 명의 게스트가 초대되었습니다.
そのパーティーには五人のゲストが招待されました。
그는 다섯 명의 형제가 있어요.
彼は五人の兄弟がいます。
오늘 회의에는 두 명의 새로운 멤버가 참석했어요.
今日の会議には二人の新しいメンバーが参加しました。
그 행사에는 30명의 참가자가 모였습니다.
そのイベントには三十人の参加者が集まりました。
여섯 명의 팀이 축구 경기에서 이겼습니다.
人のチームがサッカーの試合に勝ちました。
그들은 일곱 명의 멤버로 팀을 결성했습니다.
彼らは七人のメンバーでチームを結成しました。
그는 일곱 명의 친구와 함께 여행합니다.
彼は七人の友人と一緒に旅行します。
혼인은 두 사람의 인생을 바꾸는 중요한 단계입니다.
婚姻は二人の人生を変える重要なステップです。
혼인은 두 사람 사이에 강한 유대감을 형성합니다.
婚姻は二人の間に強い絆を築きます。
이번 주말에는 친구의 피로연에 참석합니다.
この週末は友人の披露宴に出席します。
오늘 밤은 친구의 피로연에 참석합니다.
今夜は友人の披露宴に出席します。
평점이 낮은 영화라도 개인 취향에 따라 즐길 수 있습니다.
評点が低い映画でも、個人の好みによっては楽しめることがあります。
이 회사에서는 경험자와 신인 모두를 채용하고 있습니다.
この会社では、経験者と新人の両方を採用しています。
좋은 관찰력을 가진 사람은 다른 사람의 감정이나 의도를 읽는 데 능숙합니다.
良い観察力を持つ人は、他人の感情や意図を読み取るのが得意です。
가난뱅이들 중에도 희망을 가지고 미래를 향해 노력하는 사람들이 있습니다.
貧乏人の中にも、希望を持って将来に向かって努力する人々がいます。
가난뱅이 생활은 불안정하기 때문에 갑작스러운 지출에 어려움을 겪을 수도 있습니다.
貧乏人の生活は不安定であり、突然の出費に困ることもあります。
가난뱅이들 중에는 사회의 지원을 받아 어려움을 극복하는 사람들도 있습니다.
貧乏人の中には、社会の支援を受けて困難を乗り越える人々もいます。
가난뱅이 대부분은 꾸준한 노력으로 생활을 개선하려고 합니다.
貧乏人の多くは、地道な努力によって生活を改善しようとしています。
가난뱅이는 돈이 부족한 사람을 가리킵니다.
貧乏人はお金が足りない人のことを指します。
소상공인의 세금 납부기한을 연장하여 경영 부담을 덜어드리기 위해 최선을 다하겠습니다
小商工人の納税期限を延長して、経営負担の軽減に最善を尽くします。
그들은 소상공인 협동조합에 참여하고 있습니다.
彼らは小商工人の協同組合に参加しています。
소상공인은 장인의 기술을 중요하게 생각합니다.
小商工人は職人の技術を大切にしています。
그녀는 미인인 친구를 늘 질투하고 있다.
彼女は美人の友達をいつも嫉妬している。
정부의 노동 정책에 항의하기 위해 수천 명의 시민이 총파업에 참여했다.
政府の労働政策に抗議するために、数千人の市民がゼネラルストライキに参加した。
기아자동차가 13억 인구의 인도 시장 공략에 나선다.
起亜自動車が人口13億人のインド市場の攻略に乗り出す。
범인의 접선 장소로 의심하고 있던 집을 수색했다.
人の接触場所として疑っていた場所を捜索した。
회장의 하나뿐인 아들이다.
会長のたった一人の息子だ。
서로 사랑하는 두 사람의 모습이 보기 좋습니다.
互いを愛するにする2人の姿が素敵です。
그녀는 남의 말만 너무 쉽게 믿는다고나 할까.
彼女は他人の言葉だけとても簡単に信じるとでも言うか。
남 탓하지 말고 너나 잘해.
人のせいにしないでお前がしっかりやれ。
남을 탓할 생각은 없습니다.
人のせいにするつもりはありません。
둘 사이가 나빠졌다.
人の関係が悪くなった。
남의 말 좀 들어!
人の話を聞け。
너는 눈이 삐어서 사람 볼 줄 몰라.
君は目がおかしいから人の見方がわからないんだよ。
니가 지금 남 일 걱정하게 생겼냐?
お前いま他人のことを心配している場合か?
그녀는 방에 들어가자마자 뭔가 나쁜 일이 있었던 것 같은 인기척을 눈치챘다.
彼女は部屋に入るなり、何か悪いことがあったような人の気配を察知した。
산길을 걷고 있는데 갑자기 뒤에서 누군가의 인기척을 느꼈다.
山道を歩いていたら、突然、後ろに誰かの人の気配を感じた。
숲 깊숙이 들어가자 섬뜩한 인기척이 느껴졌다.
森の奥深くに入ると、不気味な人の気配を感じた。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (29/40)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.