【今日】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
오늘은 하의 대신 운동복 바지를 입고 있어.
今日は下衣の代わりにスウェットパンツを履いている。
오늘은 스웨터 안에 셔츠를 입고 나갔다.
今日はセーターの中にシャツを着て出かけた。
오늘 퀴즈 대회에서 어려운 문제가 출제되었습니다.
今日のクイズ大会で、難しい問題が出題されました。
오늘 수술은 전공의가 주도하고 있습니다.
今日の手術は専攻医が主導しています。
헐값 세일이 오늘부터 시작됩니다.
捨て値セールが今日から始まります。
오늘 세일은 최저가로 상품을 구입할 수 있습니다.
今日のセールは最安値で商品を購入できます。
오늘 특매품은 초저가네요.
今日の特売品は激安ですね。
서울의 모든 백화점은 오늘부터 일제히 세일에 들어갑니다.
ソウルのすべての百貨店は今日から一斉にセールに入ります。
오늘이 고비로 내일부터 서서히 공기 질이 좋아진다고 하네요.
今日が山場で明日からは徐々に空気の質が良くなるようですね。
이 문제는 오늘 매듭을 짓겠습니다.
この問題は今日決着を着けます。
그녀는 오늘 경기에서 훌륭한 플레이를 보여주었습니다.
彼女は今日の試合で素晴らしいプレーを見せました。
오늘은 친구들과 배구를 할 예정이다.
今日は友達とバレーボールをする予定だ。
오늘 목이 좀 아프네요.
今日喉がちょっと痛いですね。
오늘은 너무 달리시네요. 천천히 마십시다.
今日はピッチが早いですね。ゆっくり飲みましょうよ。
오늘은 우체국이 쉽니다.
今日は郵便局が休みです。
오늘 회의에는 두 명의 새로운 멤버가 참석했어요.
今日の会議には二人の新しいメンバーが参加しました。
오늘 초대해 주셔서 너무 감사했어요.
今日、招待して頂いて本当にありがとうございました。
오늘 항공편에는 아직 빈자리가 있습니까?
今日の航空便にはまだ空席がありますか?
오늘 열차는 빈자리가 아직 있습니다.
今日の列車には空席がまだあります。
오늘 저녁은 간단하게 오므라이스와 샐러드를 만들었습니다.
今日の夕食は手軽に、オムライスとサラダを作りました。
오늘이 영수 씨 생일인 줄 몰랐어요.
今日がヨンスさんの誕生日だとは知りませんでした。
오늘은 몸이 안 좋아서 일찍 퇴근했다.
今日は調子が悪いから早く退勤した。
오늘은 사정에 의해 휴무입니다.
今日は都合によりお休みしました。
그와 나는 오늘이 사귄 지 5년째 되는 날이다.
彼と私は今日が付き合って5年目になる日だ。
오늘은 억세게 재수 좋은 날이야.
今日はとってもついてる日だな。
오늘은 정말 억세게 운이 없는 날이었다.
今日は、本当にひどくついてない日だった。
오늘 손님은 여자뿐이었다.
今日のお客様は女だけだった。
오늘 부산 낮 최고기온이 30도라던데...
今日釜山の昼の最高気温30度だそうだけど...
오늘은 잔소리 사절이야.
今日は小言遠慮するよ。
미안 오늘부터 다이어트야.
ごめん、今日からダイエットなんだ。
오늘 날씨 왜 이래?
今日の天気、どうしたんだろう?
그럼 이만 오늘 수업은 여기까지.
それではこの辺で、今日の授業はここで終わり。
어머니가 바빠서 오늘은 내가 상을 차리게 생겼다.
お母さんが忙しくて、今日は私がお膳立てをするはめになった。
오늘은 맜있는 생태조림을 만들었다
今日は、おいしいスケトウダラの煮付けを作った。
오늘은 뭔가 분위기가 수상쩍다.
今日はなにやらいぶかしい雰囲気だ。
내가 오늘 한턱낼 테니까 마음껏 먹어!
私が今日は、思い切っておごるから、心ゆくまで食べなさい!
오늘은 내가 한턱낼 테니까 많이 먹어도 돼.
今日は僕がおごるから、たくさん食べていいよ。
괜찮으시면 오늘은 제가 한턱내고 싶습니다.
よろしければ、今日はおごらせていただきたいです。
오늘은 제가 한턱내고 싶습니다.
今日は私が、おごらせて頂きたいです。
오늘은 월급날이고 하니 제가 한턱내겠습니다.
今日は給料日だし、私がごちそうします。
오늘은 뭘 해 먹나?
今日は何を作ろうか?
오늘은 집에서 해 먹자.
今日は家で作って食べよう。
오늘은 겨울치고는 포근한 날씨네요
今日は冬にしては穏やかな天気ですね。
오늘 회사가 쥐 죽은 듯이 조용하네요.
今日の会社はとても静かですね。
오늘은 그냥 인사차 들렀어요.
今日はただ挨拶のために立ち寄りました。
선보러 간다는 사람이 꼴이 이게 뭐니?
今日お見合いする人が、何て格好してるの?
보답할 겸 오늘은 제가 맛있는 거 쏠게요.
今日はお礼も兼ねて、私がおいしいものをおごりますね。
생일이니까 내가 오늘은 쏠게.
誕生日だから今日は私がおごるよ。
나는 오늘 친구에게 밥을 쐈다.
私は今日友達にごはんをおごった。
니 생일이니 오늘은 내가 쏠게.
お前の誕生日だから今日は僕がおごるよ。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (4/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.