【何】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<何の韓国語例文>
찌질남은 무슨 일이든 자신을 중심으로 생각해요.
ダサい男はでも自分中心で考える。
찌질남은 무슨 일이든 자신을 중심으로 생각해요.
ダサい男はでも自分中心で考える。
불금엔 뭘 할까? 영화 보러 갈래?
金曜日はをしよう?映画を観に行こうか?
응고점은 몇 도입니까?
凝固点は度ですか?
페이커는 여러 차례 월드 챔피언십에서 우승했어요.
Fakerは度も世界選手権で優勝しました。
오늘은 아무 생각 없이 밖에 나가 놀기로 했어. 욜로니까 가끔은 쉬어야지.
今日も考えずに外に出て遊ぶことにした。人生一度きりだし、たまにはリラックスしなきゃね。
핵인싸 조건이 뭐라고 생각해?
核インサの条件ってだと思う?
저는 잡식이라서 뭐든 맛있게 먹어요.
私は雑食だから、でもおいしく食べます。
그가 나에게 계속 희망고문을 하면서 결국 아무것도 말하지 않았다.
彼は私にずっと希望を持たせておいて、結局も言わなかった。
갑자기 떡락한 이유가 뭔지 모르겠다.
突然暴落した理由がかわからない。
형이 왜 거기서 나와, 나 지금 무슨 일이 일어난 거야?
お兄さんがどうしてそこで出てきたの?今が起きてるの?
그 사람은 존예라서 자꾸 보고 싶어져.
あの人は超美人だから、度も見たくなっちゃう。
팩트 폭격을 당한 후 그 사람은 더 이상 말할 수 없었다.
事実の爆撃を受けた後、その人はもうも言えなくなった。
그는 딸바보라서 딸이 원하는 건 뭐든 해준다.
彼は娘バカなので、娘が望むものはでもしてあげる。
그녀는 걸크러쉬라서 자기 주장이 확고하고, 무엇이든 혼자서 해결해.
彼女はガールクレッシュだから、自己主張がはっきりしていて、でも自分で解決する。
오늘 회의에서 정줄놓 해서 아무 말도 못했어.
今日の会議で気を抜いて、も言えなかった。
주린이들이 가장 주의해야 할 점은 무엇인가요?
株式初心者が最も注意すべき点はですか?
부린이들이 가장 많이 실수하는 점은 무엇인가요?
不動産初心者が最もよくするミスはですか?
그의 말이 너무 팩폭이라서 내가 할 말을 잃었어.
彼の言葉があまりに正論すぎて、も言えなくなった。
그의 말이 너무 팩폭이라 아무 말도 못 했어.
彼の言葉があまりに事実すぎても言えなかった。
썸만 타다가 결국 아무 일도 없었어.
曖昧な関係のまま、結局もなかった。
현타 오니까 아무것도 하기 싫어.
現実に気づいて、もしたくなくなった。
이 전략의 노림수는 무엇일까요?
この戦略の狙いはでしょうか?
그가 하는 말은 그냥 아무 말 대잔치 같아요.
彼が言っていることは、まるででもかんでも言っているだけだね。
벌써 몇 시간 뒤면 주말도 순삭이네요.
もう時間後には週末も終わりですね。
그녀는 관심을 받기 위해서라면 무엇이든 하는 관종이다.
彼女は注目を集めるためならでもする関心中毒者だ。
저 사람은 오덕후라서 게임에 대해 뭐든지 알아요.
あの人はオタクだから、ゲームのことならでも知っています。
요즘 어린애들이 쓰는 약어는 봐도 봐도 절대 모르겠어. 대체 닥본사가 뭐야?
最近、若い子たちが使っている略語は見ても、見ても絶対わからない。大体タッポンサって
아무 생각 없이 하늘을 보며 멍때리고 있다.
も考えずに空を見上げてぼーっとしている。
가끔은 아무것도 안 하고 멍때리는 것도 좋아.
たまにはもしないでぼんやりするのもいいね。
뭘 그렇게 멍때리고 있어요?
をそんなにぼーっとしていますか?
뭘 멍때리고 있어?
ぼっとしてんだ?
여보, 오늘 회사에서 무슨 일이 있었어?
あなた、今日会社でかあったの?
오빠, 오늘 저녁에 뭐 먹고 싶어?
オッパ、今夜を食べたい?
오빠는 몇 살이에요?
お兄さんは歳ですか?
낮에 뭐 해요?
昼にしますか?
무슨 일이 생긴 거일 수도 있잖아. 그지?
かあったかもしれないじゃないか、そうだろ?
이 일기장을 몇 년째 계속 쓰고 있어요.
この日記帳を年も使い続けています。
오늘 회의는 몇 시부터인가요?
今日の会議は時からですか。
저 사람이 저렇게 열폭하는 이유가 뭐야?
あの人があんなに劣等感を爆発させている理由は
한국어 학습에서 주의해야 할 포인트는 무엇인가요?
韓国語学習で注意すべきポイントはですか?
사장님, 오늘 회의는 몇 시에 시작하나요?
社長、今日の会議は時に始まりますか?
골프를 잘 하기 위한 요령은 무엇인가요?
ゴルフを上手くプレーするためのコツとはでしょうか?
한국어능력시험 기출문제를 여러 번 풀었어요.
韓国語能力試験の過去問を度も解きました。
이건 한국말로 뭐라고 해요?
これは韓国語でといいますか?
품평회에서 가장 주목받은 작품은 무엇인가요?
品評会で最も注目された作品はですか?
그 사건을 해결할 단서가 될 만한 게 아무것도 없다.
あの事件を解決する端緒になるものがもない。
형이랑 몇 살 차이에요?
お兄さんとは歳差ですか?
도움을 받았는데 은혜를 원수로 갚다니, 정말 박정한 인간이군.
助けてもらったのに恩を仇で返すとは、て薄情な人間だ。
폐가의 상태를 보고 어떻게든 보존하고 싶다고 생각했습니다.
廃家の状態を見て、とか保存したいと思いました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/60)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.