【個】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<個の韓国語例文>
서예 작품을 전시하기 위해 갤러리에서 개인전을 열었습니다.
書道の作品を展示するために、ギャラリーで展を開きました。
모교에 벽시계 100개를 기증했다.
壁掛け時計100を寄贈した。
칸막이를 이용해서 개별 작업 공간을 만들었어요.
仕切りを使って別の作業スペースを作りました。
조금 단맛을 원할 때는 배나 사과를 갈은 것을 한 개 넣는다.
少し甘味が欲しい時は梨やリンゴなどすったものを1加える。
상황이 이렇게 나빠졌는데 입이 열개라도 할 말이 없다니… 참담하다.
状況がこんなに悪くなって、口が十あっても言うことがないとは…悲惨だ。
아무리 변명해도 입이 열개라도 할 말이 없다.
いくら言い訳しても、口が十あっても言うことがない。
결국 이렇게 됐으니, 입이 열개라도 할 말이 없다.
結局こうなったので、口が十あっても言うことがない。
그 일이 이렇게 될 줄 몰랐어. 입이 열개라도 할 말이 없다.
あんなことになるとは思わなかった。口が十あっても言うことがない。
이런 상황에서는 입이 열개라도 할 말이 없다.
こんな状況では、口が十あっても言うことがない。
그에게 사과했지만, 입이 열개라도 할 말이 없었다.
彼に謝ったけれど、口が十あっても言うことがなかった。
그의 거짓말이 폭로되어 입이 열 개라도 할 말이 없는 상태가 되었다.
彼の嘘が暴かれ、口が10あっても言うことがない状態になった。
증거 서류를 보여주자 나는 입이 열 개라도 할 말이 없어졌다.
証拠書類を見せられ、私は口が10あっても言うことがなくなった。
사실을 알고 난 후 나는 입이 열 개라도 할 말이 없었다.
真実が明らかになり、彼らは口が10あっても言うことがない状況に追い込まれた。
사실을 알고 난 후 나는 입이 열 개라도 할 말이 없었다.
事実を知った後、私は口が10あっても言うことがなかった。
증거를 들이대자 범인은 입이 열 개라도 할 말이 없었다.
彼の行動を目撃され、口が10あっても言うことがなくなった。
거짓말이 들통나서 그는 입이 열 개라도 할 말이 없어졌다.
嘘がばれて、彼は口が10あっても言うことがなくなった。
그녀의 설명을 듣고 나는 입이 열 개라도 할 말이 없어졌다.
彼女の説明を聞いて、私は口が10あっても言うことがなくなった。
증거를 들이대자 그는 입이 열 개라도 할 말이 없었다.
証拠を突きつけられ、彼は口が10あっても言うことがなかった。
유튜버는 자신의 개성을 중요하게 생각합니다.
ユーチューバーは自分の性を大事にしています。
회원 가입은 개인정보 보호를 위해 신중하게 진행해 주세요.
会員登録は人情報保護のために慎重に行ってください。
생리가 시작하는 타이밍은 개인차가 큽니다.
生理がはじまるタイミングは人差が大きいです。
교육은 개인의 성장을 촉진하는 구실을 해요.
教育は人の成長を促進する役割を果たします。
오랜 세월 만난 적이 없고 개인적으로 안면도 없다.
長い間会っておらず、人的には会ったことがない。
그 디자인은 너무 틀에 박혀 있어서 개성이 없다.
そのデザインはあまりにも型にはまりすぎて、性がない。
소득세는 개인의 소득에 대해 부과하는 세금입니다.
所得税は、人の所得に対してかかる税金です。
인생에는 다양한 통과 의례가 있으며, 각각이 개인을 다음 단계로 이끌어준다.
人生には様々な通過儀礼があり、それぞれが人を次のステージへと導いてくれる。
통과 의례를 통해 개인은 성장하고, 사회에서의 역할을 자각할 수 있다.
通過儀礼を通じて、人は成長し、社会における役割を自覚することができる。
근로 소득은 개인의 생활에서 가장 안정적인 수입원으로 여겨집니다.
勤労所得は、人の生活において最も安定した収入源とされています。
그들은 국가보다 개인의 이익을 우선하는 간신배입니다.
彼らは国家より人の利益を優先する奸臣の輩です。
주민등록번호가 도용되면 개인정보가 불법으로 사용될 위험이 있다.
住民登録番号が盗まれると、人情報の不正利用のリスクがあります。
시나리오 작가는 등장인물의 개성을 잘 묘사해야 한다.
シナリオ作家は、登場人物の性をしっかりと描写しなければならない。
고라니의 개체 수는 감소하고 있으며 보호가 필요하다.
キバノロの体数は減少しており、保護が求められている。
나뭇결 패턴이 매우 개성적이에요.
木目のパターンがとても性的です。
미대에서는 개성 있는 작품이 평가받습니다.
美大では性的な作品を評価されます。
일본에서 개인 주민세 세율이 10%다.
日本では人住民税の税率が10%だ。
개인의 경우는 소득세, 법인의 경우는 법인세의 세제상의 우대 조치가 적용된다.
人の場合は所得税、法人の場合は法人税の税制上の優遇措置が適用される。
사람을 대상으로 하는 연구를 행할 때에는 대상자의 인권 및 개인 정보 보호에 유의할 필요가 있습니다.
人を対象とする研究を行う際には、対象者の人権および人情報の保護に留意する必要があります。
훌륭한 지휘자는 연주자들의 개별적인 재능을 이끌어냅니다.
優れた指揮者は、演奏者の々の才能を引き出します。
테마송은 그 프로그램의 개성을 표현합니다.
テーマソングはその番組の性を表現しています。
월급쟁이 그만두고 개인사업자가 되고 싶다.
サラリーマンをやめて人事業主になりたい。
우리 팀이 개인기와 조직력에 있어서는 상대 팀에 비해 뒤쳐진다.
うちのチームの方が人技と組織力においては相手チームに比べて劣っていた。
로그인 후 개인 정보를 업데이트했습니다.
ログイン後、人情報を更新しました。
회원 등록을 하려면 개인정보가 필요합니다.
会員登録をするためには、人情報が必要です。
피시방에는 개인실도 있습니다.
ネットカフェには室もあります。
컴퓨터 바이러스에 감염되면 개인 정보가 도용될 수 있습니다.
コンピューターウィルスに感染すると、人情報が盗まれることがあります。
유리병을 몇 개 샀습니다.
ガラス瓶を何か買いました。
오징어 게임의 캐릭터는 모두 개성이 넘칩니다.
イカゲームのキャラクターはどれも性的です。
버려진 빈 캔이 열 개는 더 되어 보인다.
捨てられた空き缶は10以上に及んで見える。
자연인은 개인 정보를 보호할 권리가 있습니다.
自然人は、人情報を保護する権利を持っています。
자연인의 권리는 기본적으로 다른 개인들과 같습니다.
自然人の権利は、基本的に他の人と同じです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/13)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.