【備え】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<備えの韓国語例文>
은퇴 후 소득 절벽에 대비하려면 철저한 재정 계획이 필요합니다.
引退後の所得の崖に備えるためには、徹底的な財政計画が必要です。
보존식을 준비해 두는 것이 중요합니다.
保存食を備えておくのは大切です。
떼창을 준비하려고 노래 가사를 미리 외웠다.
大合唱に備えて歌詞を事前に覚えた。
번식기를 대비하여 영양을 저장하는 생물도 있어요.
繁殖期に備えて、栄養を蓄える生物もいます。
정전을 대비해서 자가발전기를 준비 중입니다.
停電に備えて自家発電機を準備中です。
상황 변화에 대비해 태세를 갖추고 있습니다.
状況変化に備えて態勢を整えています。
올바른 지식을 몸에 익혀 불안을 해소하고 미래를 대비합시다.
正しい知識を身につけて不安を解消し、将来に備えましょう。
한파에 대비해 집 외벽 보수를 했다.
寒波に備えて、家の外壁の補修をした。
이 소프트웨어는 고도의 보안 기능을 갖추고 있습니다.
このソフトウェアは、高度なセキュリティ機能を備えています。
넓은 욕실에 넓은 욕조가 갖춰져 있다.
広い浴室に広々とした浴槽が備え付けられている。
비상시에 대비하여 비축량을 유지하고 있습니다.
非常時に備え、備蓄量を維持しています。
토석류에 대비한 피난 훈련이 정기적으로 실시되고 있어요.
土石流に備えた避難訓練が定期的に行われています。
진앙에 가까운 지역에서는 지진 대비가 필요합니다.
震央に近い地域では、地震への備えが必要です。
소화전을 사용한 훈련은 실제 화재에 대비하기 위해 중요합니다.
消火栓を使った訓練は、実際の火災に備えるために重要です。
지진에 대비해서 비축품을 재검토하기로 했어요.
地震に備えて、備蓄品を見直すことにしました。
만일의 경우에 대비해 식량을 비축해 두는 것은 중요하다.
いざというときに備えて食糧を備蓄しておくことは重要だ。
재해에 대비하여 물과 식량을 비축하고 있습니다.
災害に備えて、水や食料を備蓄しています。
그들은 자원을 비축하여 미래의 수요에 대비했습니다.
彼らは資源を蓄えて、将来の需要に備えました。
식량이나 물을 비축하여 재해시에 대비한다.
食糧や水を蓄えて災害時に備える。
재해 등을 대비해서 연료를 비축하다.
災害などに備えて燃料を備蓄する。
쓰나미에 대비한 피난 계획을 재검토했습니다.
津波に備えた避難計画を見直しました。
활화산 분화에 대비하여 피난 훈련을 실시했어요.
活火山の噴火に備えて、避難訓練が行われました。
예상 밖의 사태에 대비하라. 설마가 사람 잡을 수도 있으니까.
予想外の事態に備えよ。まさかが人を捕まえることもあるのだから。
저온에 의한 동결에 대비하여 수도관을 보호해야 합니다.
低温による凍結に備えて、水道管を保護する必要があります。
스키복을 입으면 기분이 올라갑니다.
スキーウェアは機能性とデザイン性を兼ね備えています。
찬장은 기능성과 디자인성을 겸비하고 있습니다.
食器棚は機能性とデザイン性を兼ね備えています。
참패의 원인을 분석하고 다음을 대비합니다.
惨敗の原因を分析し、次に備えます。
그는 난적과의 대전에 대비해 연습을 거듭하고 있습니다.
彼は難敵との対戦に備えて練習を重ねています。
앞으로의 도전에 대비하여 마음을 다잡고 있습니다.
今後の挑戦に備え、心を引き締めております。
경찰은 대규모 이벤트에 대비해서 주변에 포진했어요.
警察は大規模なイベントに備えて周辺に布陣いたしました。
적군의 포격에 대비해 참호를 지그재그 모양으로 팠습니다.
敵軍の砲撃に備え、塹壕をジグザグ状に掘りました。
그들은 참호를 파고 적의 공격에 대비했습니다.
彼らは塹壕を掘り、敵の攻撃に備えました。
홍고추는 풍미와 매운맛을 모두 갖추고 있습니다.
赤唐辛子は風味と辛さの両方を兼ね備えています。
기상캐스터의 상세한 해설이 악천후 대비에 도움이 됩니다.
気象キャスターの詳細な解説が、悪天候への備えに役立ちます。
석고 벽은 장식성과 기능성을 겸비하고 있습니다.
石膏の壁は、装飾性と機能性を兼ね備えています。
타이츠는 패션과 기능성을 겸비한 편리한 아이템입니다.
タイツは、ファッションと機能性を兼ね備えた便利なアイテムです。
멜빵은 스타일리시하면서 실용성도 겸비하고 있습니다.
サスペンダーは、スタイリッシュでありながら実用性も兼ね備えています。
백업 체계를 갖추지 않았다.
バックアップ体系を備えていなかった。
그녀는 외모만큼 아름다운 마음을 가지고 가난한 어린이들의 손을 잡아주었다.
彼女は、外見と同じくらい美しい心を備え、貧しい子供達の手を握ってあげていた。
호텔 방에 비치된 드라이어를 사용했어요.
ホテルの部屋に備え付けのドライヤーを使いました。
건기에 대비하여 관개 시스템을 정비했습니다.
乾期に備えて、灌漑システムを整備しました。
건기에 대비하여 빗물을 모으는 장치를 설치했습니다.
乾期に備えて、雨水を集める装置を設置しました。
건기 물 부족에 대비해 저수 탱크를 준비했어요.
乾期の水不足に備えて、貯水タンクを用意しました。
혹한기에 대비해서 난로를 점검했어요.
厳寒期に備えてストーブを点検しました。
혹서기 더위에 대비해서 에어컨을 사용하고 있습니다.
酷暑期の暑さに備えて、エアコンを使っています。
시설이 갖추어져 있다.
施設が備えられている。
시설을 갖추다.
施設が備える。
재해에 대비해서 담요 하나라도 준비해 놓아라.
災害に備えて、毛布一つでも準備しておけ。
이 긴소매 스웨터는 따뜻함과 스타일을 겸비하고 있습니다.
この長袖のセーターは、温かさとスタイルを兼ね備えています。
전력난에 대비하여 에너지의 효율적인 이용이 권장되고 있습니다.
電力難に備えて、エネルギーの効率的な利用が推奨されています。
1 2 3 4 5 6  (2/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.