【力】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
그는 공명심을 버리고 모두와 협력했다.
彼は功名心を捨てて皆と協した。
상사와 부하의 좋은 관계는 어느 쪽이 일방적으로 노력해서 쌓을 수 있는 것이 아니다.
上司と部下の良い関係は、どちらが一方的に努して築くものではない。
이혼하는 절차에는 시간과 노력이 듭니다.
離婚する手続きには、時間と労がかかります。
꿈을 위해 열심히 노력합니다.
夢のために熱心に努します。
집중력이 없다고 선생님께 잔소리를 들었다.
集中がないと先生に小言を言われた。
이 세탁기는 회전판이 돌며 발생시키는 물살의 힘으로 빨래한다.
この洗濯機は、回転板が回って発生させる水流ので洗濯する。
노력한다고 원하는 대로 되는 게 아니다.
するからって、 望みどおりになるものじゃない。
노력해서 결과가 나오면 자신이 생긴다.
して結果が出ると、自信になる。
요즘 기억력이 떨어져서 걱정돼요.
最近、記憶が落ちて心配です。
여전히 젊다고 생각했는데 기억력이 감퇴했다는 걸 느낀다.
まだ若いと思っていたが、記憶が衰えたと感じる。
최근 들어 이름이나 약속을 자주 잊는다. 기억력이 감퇴한 것 같다.
最近、名前や約束をよく忘れる。記憶が低下したようだ。
부모님도 기억력이 감퇴했다고 말씀하셨다.
両親も記憶が衰えたとおっしゃっていた。
머리를 자주 쓰지 않으면 기억력이 감퇴할 수 있다.
脳をよく使わないと記憶が低下することがある。
충분한 수면이 없으면 기억력이 감퇴한다.
十分な睡眠がないと記憶が衰える。
스트레스가 많으면 기억력이 감퇴할 수 있다.
ストレスが多いと記憶が低下することがある。
요즘 자꾸 기억력이 감퇴해서 걱정이다.
最近よく記憶が衰えて心配だ。
나이가 들수록 기억력이 감퇴한다.
年を取るにつれて記憶が低下する。
나이가 들면 들수록 기억력이 나빠져요.
歳を取れば取るほど記憶が悪くなります。
그 성분이 기억력을 향상시키는지에 대한 연구가 활발하게 이루어지고 있다.
その成分が記憶を向上させるのかに対する研究が活発に形成されている。
기억력이나 집중력은 해마다 쇠퇴한다고 합니다.
記憶や集中は年々衰えるといわれています。
최근 기억력이 감퇴해졌다.
最近、記憶が衰えてきた。
나는 기억력이 나쁘다.
僕は記憶が悪い。
리더의 또 다른 덕목은 소통 능력이다.
リーダーのもう一つの資質はコミュニケーション能だ。
자신을 표현하는 능력이 중요하다.
自分を表現する能が重要だ。
우리는 그의 설득력 있는 논의에 납득했습니다.
私たちは彼の説得ある議論に納得しました。
그의 설득력 있는 논리에 저는 납득했어요.
彼の説得のある論理に私は納得しました。
체력의 한계를 아는 것도 중요합니다.
の限界を知ることも重要です。
체력의 한계를 넘으면 부상 위험이 높아집니다.
の限界を超えると怪我のリスクが高まります。
그의 노력에 감탄했다.
彼の努に感心した。
참 대단한 실력자라고 감탄했다.
本当に大した実者だと感嘆した。
그의 게임 실력에 감탄했다.
彼のゲーム実に感嘆した。
노력 끝에 드디어 이름이 팔렸어요.
の末についに有名になりました。
여름을 타니 무기력해져요.
夏バテして無気になります。
노력이 인정받지 못해서 억울한 마음이다.
が認められなくて悔しい気持ちだ。
대회 준비는 한창이며, 스태프가 전력을 다해 임하고 있습니다.
大会の準備は真っ最中で、スタッフが全で取り組んでいます。
논의는 한창이며 해결책을 찾기 위해 노력하고 있습니다.
議論は真っ最中で、解決策を見つけるために努しています。
확고한 경쟁력으로 판매를 늘리다.
確固たる競争で販売を伸ばす。
은덕에 보답하기 위해 노력하겠습니다.
恩徳に報いるために努します。
두 사람의 힘이 팽팽하다.
二人のが拮抗している。
권력자도 법치 아래에서는 예외가 아니다.
者も法治の下では例外ではない。
그들은 사조직을 만들어 영향력을 넓혔다.
彼らは私組織を作って影響を広げた。
가스라이팅은 상대의 판단력을 잃게 하여 지배하는 정신적 학대입니다.
ガスライティングは相手の判断を失わせて支配するという精神的虐待です。
권력자가 비판적인 언론을 탄압했다.
者が批判的なメディアを弾圧した。
강력한 세정제는 장갑을 끼고 사용하세요.
な洗浄剤は手袋を着けて使ってください。
모두가 협력하여 성의를 다해 노력했다.
全員が協し、誠意を尽くして努した。
권력자들이 사기꾼을 비호하다.
者たちが詐欺師を庇護する。
비밀번호를 입력하고 돈을 인출한다.
暗証番号を入してお金を引き出す。
야간에는 고궁의 색다른 매력을 즐길 수 있습니다.
夜間には、故宮の目新しい魅が味わえる。
선생님은 학생의 노력을 극찬했다.
先生は生徒の努を絶賛した。
그녀는 동료의 업무 능력을 극찬했다.
彼女は同僚の業務能を激賞した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/136)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.