<力の韓国語例文>
| ・ | 그는 탁월한 실력과 유머감각까지 갖춘 청년입니다. |
| 彼はすばらしい実力とユーモア感覚まで備えた青年です。 | |
| ・ | 엽무 능력이 탁월하다. |
| 業務能力が卓越している。 | |
| ・ | 이 회사는 독보적인 기술력을 자랑합니다. |
| この会社は独走的な技術力を誇ります。 | |
| ・ | 그녀의 창의력은 독보적이며, 많은 사람들에게 영감을 줍니다. |
| 彼女の創造力は独自的で、多くの人々にインスピレーションを与えます。 | |
| ・ | 그의 실력은 독보적입니다. |
| 彼の実力は独歩的です。 | |
| ・ | 팀의 능력을 극대화시키다 위해 다양한 교육 프로그램을 운영한다. |
| チームの能力を最大化するためにさまざまな教育プログラムを運営する。 | |
| ・ | 신제품 개발에는 충분한 기술력이 필요하다. |
| 新製品の開発には十分な技術力が必要だ。 | |
| ・ | 일본 기업들은 정밀 기계 분야에서 높은 기술력을 보유하고 있다. |
| 日本企業は精密機械分野で高い技術力を保有している。 | |
| ・ | 기술력이 부족하면 시장에서 경쟁하기 어렵다. |
| 技術力が不足していると市場で競争するのは難しい。 | |
| ・ | 한국은 IT 산업에서 뛰어난 기술력을 갖추고 있다. |
| 韓国はIT産業で優れた技術力を持っている。 | |
| ・ | 이 회사는 높은 기술력을 자랑한다. |
| この会社は高い技術力を誇っている。 | |
| ・ | 기술력이 뒷받침되지 않으면 좋은 아이디어도 실현하기 어렵다. |
| 技術力が支えられなければ良いアイデアも実現しにくい。 | |
| ・ | 이 분야에서 세계 최고 수준의 기술력을 자랑한다. |
| この分野で世界最高水準の技術力を誇る。 | |
| ・ | 기술력 향상을 위해 직원 교육을 강화했다. |
| 技術力向上のために社員教育を強化した。 | |
| ・ | 이번 프로젝트는 기술력이 뛰어난 전문가들이 참여했다. |
| 今回のプロジェクトは技術力の高い専門家たちが参加した。 | |
| ・ | 우리 회사는 기술력을 강화해 경쟁력을 높이고 있다. |
| 私たちの会社は技術力を強化して競争力を高めている。 | |
| ・ | 기술력 부족이 생산성 저하의 원인이 되었다. |
| 技術力不足が生産性低下の原因となった。 | |
| ・ | 새로운 기술력을 개발하기 위해 연구에 많은 투자를 하고 있다. |
| 新しい技術力を開発するために研究に多くの投資をしている。 | |
| ・ | 높은 기술력 덕분에 제품의 품질이 매우 우수하다. |
| 高い技術力のおかげで製品の品質が非常に優れている。 | |
| ・ | 이 회사는 뛰어난 기술력을 바탕으로 세계 시장을 공략하고 있다. |
| この会社は優れた技術力を基に世界市場を攻めている。 | |
| ・ | 압도적인 기술력을 자랑하다. |
| 圧倒的な技術力を誇る。 | |
| ・ | 해외로부터도 기술력을 인정받아 일본이나 미국에도 수출되고 있습니다. |
| 海外からも技術力を認められていて、日本やアメリカにも輸出されています。 | |
| ・ | 기술력을 높이는 열쇠는 창조력에 있다고 생각합니다. |
| 技術力を高める鍵は、創造力にあると考えています。 | |
| ・ | 이 회사는 기술력이 탄탄한 중소기업이에요. |
| この会社は技術力がしっかりした中小企業です。 | |
| ・ | 군사력에서 세계적인 강국으로 부상했다. |
| 軍事力で世界的な強国として浮上した。 | |
| ・ | 가스관의 내부 압력이 높아지면 팽창된다. |
| ガス管の内部圧力が高くなると膨張する。 | |
| ・ | 기억력이 일시적으로 감퇴한 상태였다. |
| 記憶力が一時的に低下した状態だった。 | |
| ・ | 청력은 노화와 함께 서서히 감퇴한다. |
| 聴力は老化とともに徐々に衰える。 | |
| ・ | 운동 부족으로 근력이 감퇴하고 있다. |
| 運動不足で筋力が衰えている。 | |
| ・ | 오후가 되자 집중력이 눈에 띄게 감퇴했다. |
| 午後になると集中力が目に見えて低下した。 | |
| ・ | 나이가 들면서 체력이 점점 감퇴했다. |
| 年を取るにつれて体力が徐々に衰えた。 | |
| ・ | 외부 세력이 조직 내부로 침투되었다. |
| 外部勢力が組織内部に侵入した。 | |
| ・ | 일부 세력은 그 인물을 맹목적으로 떠받들고 있다. |
| 一部の勢力はその人物を盲目的に崇拝している。 | |
| ・ | 작전 실패로 병력이 전멸했다. |
| 作戦失敗で兵力が全滅した。 | |
| ・ | 그는 뛰어난 판단력을 보유한 리더다. |
| 彼は優れた判断力を備えたリーダーだ。 | |
| ・ | 이 팀은 강력한 공격력을 보유하고 있다. |
| このチームは強力な攻撃力を有している。 | |
| ・ | 회사는 우수한 기술력을 보유한 인재를 찾고 있다. |
| 会社は優れた技術力を持つ人材を探している。 | |
| ・ | 노력한 만큼 결과로 보상되었다. |
| 努力した分だけ結果として報われた。 | |
| ・ | 산을 오르내리며 체력을 단련했다. |
| 山を上り下りして体力を鍛えた。 | |
| ・ | 그는 천하통일 후에도 강력한 통치 방식을 유지했다. |
| 彼は天下統一後も強力な統治方式を維持した。 | |
| ・ | 왕위는 상징적인 권력과 책임을 의미한다. |
| 王位は象徴的な権力と責任を意味する。 | |
| ・ | 왕위에 오르자 그는 강력한 통치를 시작했다. |
| 王位に就くと、彼は強力な統治を始めた。 | |
| ・ | 흥망성쇠는 권력의 무상함을 보여준다. |
| 興亡盛衰は権力の無常さを示している。 | |
| ・ | 군대는 작전 수행을 위해 병력을 동원했다. |
| 軍隊は作戦遂行のために兵力を動員した。 | |
| ・ | 국가는 산업 발전을 위해 노동력을 동원했다. |
| 国家は産業発展のために労働力を動員した。 | |
| ・ | 칭호를 얻기 위해 많은 노력을 했다. |
| 称号を得るために多くの努力をした。 | |
| ・ | 폭군은 자신의 권력을 남용했다. |
| 暴君は自分の権力を乱用した。 | |
| ・ | 신형 장비가 전투력을 극대화했다. |
| 新型装備が戦闘力を最大化した。 | |
| ・ | 전투력 저하로 인해 작전에 실패했다. |
| 戦闘力の低下により作戦に失敗した。 | |
| ・ | 전투력 있는 팀이 승리를 거머쥔다. |
| 戦闘力のあるチームが勝利を手にする。 |
