【力】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
그 나라는 외교적인 대립을 회피하려고 노력하고 있어요.
その国は外交的な対立を避けるように努しています。
그의 논의는 적당한 설득력을 가지고 있었습니다.
彼の議論はほどよい説得を持っていました。
그 노력은 적당히 보상받았다.
その努はほどほどに報われた。
우리는 문화유산을 보호하기 위해 노력하고 있습니다.
私たちは文化遺産を保護するために努しています。
그의 직무 수행 능력이 떨어져서 해고될 가능성이 높다.
彼の職務遂行能が低下したため、解雇される可能性が高い。
선배는 능력 있고, 인품 또한 훌륭하다.
先輩は能があり、人間性にも優れている。
자신감은 어떤 것이라도 가능케 해 주는 힘입니다.
自信こそすべてを可能にするです。
짧게 정리된 지식만 선택하게 되면, 장기간 관찰 및 분석하는 능력이 저하된다.
短く整理された知識ばかりを選択していると、長期間、観察及び分析する能が低下する。
잘못된 관행을 개선하는 노력이 필요합니다.
不適切な慣行を改善する努が必要です。
그녀의 통찰력은 상사로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼女の洞察は上司から高く評価されています。
날카로운 통찰력으로 범인을 잡는다.
鋭い洞察で犯人を捕まえる。
더 나은 선택을 할 수 있도록 통찰력을 길러가는 것이 중요합니다.
さらによい選択ができるよう洞察を伸ばしていくことが大切です。
통찰력과 더불어 우리의 선택도 더 현명하게 진화합니다.
洞察とともに、我々の選択もさらに賢明に進化します。
이 책을 통해 삶에 대한 통찰력을 얻을 수 있으면 좋겠다.
この本を通じて、人生に対する洞察を得ることができれば良い。
인내심이 강하고 통찰력이 뛰어나다.
忍耐が強く洞察に秀でている。
탁월한 통찰력을 지니다.
抜きんでた洞察を持つ。
통찰력이 날카롭다.
洞察が鋭い。
그 교수는 통찰력이 뛰어나다.
あの教授は、洞察が優れている。
그의 열정과 노력이 성공을 성취했습니다.
彼の情熱と努が成功を成し遂げました。
그들의 노력이 사회의 변혁을 성취했습니다.
彼らの努が社会の変革を成し遂げました。
그들은 그 문화의 전통을 계승하기 위해 노력하고 있습니다.
彼らはその文化の伝統を継承するために尽しています。
그들은 그 지역의 역사를 계승하기 위해 노력하고 있습니다.
彼らはその地域の歴史を継承するために尽しています。
그들은 그 전통을 계승하려고 노력하고 있습니다.
彼らはその伝統を継承しようと努しています。
그는 뛰어난 기억력을 가지고 있어 과거의 사건을 완벽하게 재현할 수 있습니다.
彼は優れた記憶を持っており、過去の出来事を完璧に再現できます。
그의 성공은 그의 노력의 반영입니다.
彼の成功は彼の努の反映です。
이 결과는 그의 노력을 반영하고 있다.
この結果は彼の努を反映している。
학생의 성적은 그들의 노력의 반영입니다.
学生の成績は彼らの努の反映です。
작가는 창의력을 활용하여 스토리를 구축합니다.
作家は創造を活かしてストーリーを構築します。
목화 수확은 노력과 기술을 필요로 합니다.
綿の収穫は労と技術を要します。
축적된 데이터를 적절하게 관리하는 것은 비즈니스 경쟁력을 높이는 데 중요합니다.
蓄積されたデータを適切に管理することは、ビジネスの競争を高めるうえで重要です。
그는 오랜 노력의 결과로 막대한 부를 축적했습니다.
彼は長年の努の結果、莫大な富を蓄えました。
오랜 기간 축적해 온 기술력을 바탕으로 획기적인 상품을 만들어 냈다.
長い時、蓄積してきた技術をもとに、画期的な商品を生み出した。
전력을 저장하기 위해 태양광 패널을 설치한다.
を蓄えるために、太陽光パネルを設置する。
태양광이나 풍력 등 재생 가능 에너지는 자연에 친화적이다.
太陽光や風といった再生可能エネルギーは自然にやさしい。
시민들은 시의 시책에 협력하고 있다.
市民は市の施策に協している。
개혁의 성공은 결단력에서 비롯됐다.
改革の成功は決断から始まった。
원자력 발전소에 불법 침입자가 진입했습니다.
原子発電所に不法侵入者が進入しました。
수치를 입력하고 계산을 수행했습니다.
数値を入して、計算を実行しました。
그들은 고위험 전략을 채택하여 시장에서의 경쟁력을 높이려고 합니다.
彼らはハイリスクな戦略を採用し、市場での競争を高めようとしています。
공장은 생산 라인을 증설하여 생산 능력을 향상시켰습니다.
工場は生産ラインを増設して生産能を向上させました。
그들은 공장에 새로운 기계를 증설하여 생산 능력을 향상시켰습니다.
彼らは工場に新しい機械を増設して生産能を向上させました。
정비사는 차량의 성능을 향상시키기 위해 노력합니다.
整備士は車両のパフォーマンスを向上させるために努します。
그는 자신의 논리적 사고 능력을 연마하기 위해 퍼즐을 풀고 있습니다.
彼は自分の論理的思考能を磨くためにパズルを解いています。
그녀는 입문 수준의 경험밖에 없지만 노력가입니다.
彼女は入門レベルの経験しかありませんが、努家です。
관용적인 표현을 사용하여 중국어를 더 매력적으로 말할 수 있게 되었습니다.
慣用的な表現を使って、中国語をより魅的に話せるようになりました。
관용적인 표현을 배움으로써 일본어의 이해력도 깊어집니다.
慣用的な表現を学ぶことで、日本語の理解も深まります。
관용적인 표현을 사용하면 영어의 커뮤니케이션 능력이 향상됩니다.
用的な表現を使うと、英語のコミュニケーション能が向上します。
관용적인 표현을 익힘으로써 보다 표현력이 풍부한 일본어를 말할 수 있게 되었습니다.
慣用的な表現を身につけることで、より表現豊かな日本語を話せるようになりました。
관용적인 표현을 이해함으로써 독해력도 향상됩니다.
慣用的な表現を理解することで、読解も向上します。
일본어의 관용적인 표현을 사용함으로써 문장이 더 매력적이게 됩니다.
日本語の慣用的な表現を使うことで、文章がより魅的になります。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.