【力】の例文_13
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
우리는 목표를 향해 정진해야 한다.
私たちは目標に向かって努しなければならない。
힘차게 땅을 박차고 출발했다.
強く地面を蹴って出発した。
그는 자타가 공인하는 실력자이다.
彼は自他共に認める実者だ。
이번 대회에서는 참가자들의 실력이 비등비등하다.
今回の大会では参加者たちの実がほぼ同じだ。
그의 실력은 다른 선수들과 비등비등하다.
彼の実は他の選手たちと大差ない。
이번 대회에서는 참가자들의 실력이 비등비등하다.
今回の大会では参加者たちの実がほぼ同じだ。
두 선수의 실력이 비등하다.
二人の選手の実はほぼ互角である。
팀의 경쟁력을 위해 다양한 분야의 전문가들을 영입할 계획이다.
チームの競争のために様々な分野の専門家を獲得する計画だ。
회사는 해외 유능한 인재 영입에 박차를 가하고 있다.
会社は海外の有能な人材の獲得にを入れている。
득점력이 높은 선수를 팀에 영입하면 경기의 흐름이 바뀝니다.
得点の高い選手をチームに迎えることで、試合の流れが変わります。
비준을 통해 국제 협약의 법적 구속력이 생긴다.
批准を通じて国際協約の法的拘束が生じる。
조약 비준에는 많은 국가의 협력이 필요했습니다.
条約の批准には多くの国の協が必要でした。
비준 절차가 완료되면 조약이 공식적으로 효력을 갖는다.
批准手続きが完了すれば条約が正式に効を持つ。
그들은 절망을 딛고 힘차게 미래로 나아갔다.
彼らは絶望を乗り越えて強く未来へ進んだ。
언론은 특정 세력이 배후에서 책동한다고 보도했다.
報道は特定の勢が背後で画策していると伝えた。
정치 세력이 권력 장악을 위해 책동하고 있다.
政治勢が権掌握のために策動している。
예술가는 시각적 표현 능력이 뛰어나다.
芸術家は視覚的な表現に優れている。
마력 수치로 자동차의 속도와 성능을 비교할 수 있다.
の数値で自動車の速度や性能を比較できる。
이 스포츠카의 최고출력은 450마력이다.
このスポーツカーの最高出は450馬だ。
높은 마력 덕분에 이 트럭은 무거운 짐을 쉽게 운반한다.
高い馬のおかげでこのトラックは重い荷物を楽に運べる。
이 엔진은 100마력 이상을 낼 수 있다.
このエンジンは100馬以上を出せる。
마력이 높을수록 자동차의 출력도 강해진다.
が高いほど自動車の出も強くなる。
이 차는 300마력 엔진을 사용한다.
この車は300馬のエンジンを使用している。
어학 능력에 따라 가점이 다르게 부여된다.
語学能によって加点の付与が異なる。
그의 필치에는 독자를 끌어들이는 힘이 있습니다.
彼の筆致には読者を引き込むがあります。
뛰어난 사회자는 청중을 끌어들이는 힘이 있습니다.
優れた司会者は聴衆を引き込むがあります。
모든 일꾼이 협력하여 프로젝트를 완성했다.
全ての働き手が協してプロジェクトを完成した。
프로젝트를 성공시키기 위해 모든 노력을 쥐어짜냈다.
プロジェクトを成功させるために全を絞り出した。
그는 마지막 힘을 쥐어짜낸다.
彼は最後のを絞り出す。
그는 골프 클럽을 힘차게 내리쳤다.
彼はゴルフクラブを強く振り下ろした。
정부는 환율을 절하하여 수출 경쟁력을 강화했다.
政府は為替レートを切り下げて輸出競争を強化した。
정부는 환율을 절하하여 수출 경쟁력을 강화했다.
政府は為替レートを切り下げて輸出競争を強化した。
우리의 기술력은 해외 선진국과 비견할 수 있다.
我々の技術は海外先進国と比べられる。
능히 뛰어난 실력을 보여주었다.
難なく優れた実を示した。
일어 능력 시험에 합격했다.
日本語能試験に合格した。
그의 실력은 범접할 수 없을 정도로 뛰어나다.
彼の実は到底近づけないほど優れている。
성공한 사람의 비밀 영역에 범접하려면 많은 노력이 필요하다.
成功者の秘密の領域に踏み入れるには大きな努が必要だ。
큰 고기를 뜰채로 잡으려면 힘이 필요하다.
大きな魚をすくい網で捕まえるにはが必要だ。
짝다리 짚는 버릇을 고치려고 노력 중이에요.
片足に重心をかける癖を直そうと努中です。
최고의 플랜B를 만들기 위해 팀원들이 함께 노력했다.
最高のプランBを作るためにチームメンバーが一緒に努した。
그는 뜻있는 목표를 가지고 열심히 노력한다.
彼は意味のある目標を持って熱心に努している。
축제의 시작을 알리는 종을 힘차게 쳤다.
祭りの始まりを告げる鐘を強く鳴らした。
자원의 제약 속에서 최선의 해결책을 찾으려고 노력하고 있습니다.
リソースの制約の中で最良の解決策を見つけようと努しています。
소녀는 시력을 잃고 실의에 빠졌다.
少女は視をなくし、失意に陥った。
여름 폭염으로 냉방용 전력 소비가 급증했다.
夏の猛暑で冷房用電の消費が急増した。
여름철에는 전력 수요가 급증한다.
夏季には電の需要が急増する。
농민들은 효율적인 농법을 배우기 위해 노력한다.
農民は効率的な農法を学ぶために努する。
신흥 세력이 대두하고 있다.
新興勢が台頭している。
신흥세력이 대두하다.
新興勢が台頭する。
등반은 체력과 인내심을 요구한다.
登攀は体と忍耐を必要とする。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (13/144)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.