【力】の例文_59
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<力の韓国語例文>
노력해서 살 빼는 데 성공했어요.
して痩せることに成功しました。
열심히 노력을 해서 한 달 만에 10키로 살을 뺐습니다.
一生懸命に努をして、1ヶ月で10キロ痩せました。
연약한 체력을 보충하기 위해 제대로 휴식을 취하도록 하고 있습니다.
か弱い体を補うために、しっかりと休息を取るようにしています。
가녀린 몸매에도 불구하고 힘은 남자 못지 않게 세다.
か細いからにもかかわらず、は男に負けず強い。
단신이라도 당당한 행동이 매력적입니다.
短身であっても、堂々とした振る舞いが魅的です。
단신인 그의 매력은 그 인품에 있습니다.
短身である彼の魅は、その人柄にあります。
단신이라도 스포츠에 뛰어난 능력을 가지고 있습니다.
短身であっても、スポーツに優れた能を持っています。
장이 정상적으로 기능하고 있으면 몸 전체의 면역력이 향상됩니다.
腸が正常に機能していると、体全体の免疫が向上します。
앙상한 뼈만 남은 채 일어날 힘도 없었다.
やせ衰え骨だけ残ったまま、起き上がるもなかった。
뼈마디가 약해지지 않도록 근력 운동을 하고 있습니다.
関節が弱くならないよう、筋トレーニングをしています。
평소에 고관절 주위나 무릎 관절 주의의 근력을 단련해 두다.
普段から股関節周りや膝関節周りの筋を鍛えておく。
배우자 간의 협력과 이해는 가정의 화합을 구축하는 데 중요합니다.
連れ合い同士の協と理解は、家庭の和を築く上で重要です。
그녀는 돈 많고 잘생기고 능력 있는 배우자를 찾고 있어요.
彼女は、お金持ちでイケメンで能がある配偶者を探しています。
학생들의 잇달은 학교 폭력으로 자녀를 둔 학부모는 물론, 사회에 큰 충격을 주고 있다.
学生たちの相次いだ校内暴でを子どもを持つ父兄はもちろん、社会に大きな衝撃を与えている。
필수 항목을 모두 입력해 주세요.
必須項目をすべて入してください。
필수 항목을 잊지 말고 입력해 주세요.
必須項目を忘れずに入してください。
낭비를 줄이기 위해 노력하고 있습니다.
無駄遣いを減らすために努しています。
우리 와이프는 요리 실력이 좋다.
私のワイフは料理の実がよい。
양엄마 노력에 감사하고 있습니다.
養母の努に感謝しています。
새아버지가 가족을 위해 힘쓰십니다.
継父が家族のために尽しています。
심호흡을 하면 집중력이 높아집니다.
深呼吸をすると、集中が高まります。
일하는 중간에 심호흡을 하면 집중력이 돌아옵니다.
仕事の合間に深呼吸すると、集中が戻ります。
시가 마음을 움직이는 힘을 가지고 있다고 느꼈어요.
詩が心を動かすを持っていると感じました。
그녀의 매력에 마음이 끌렸어요.
彼女の魅に心が引かれました。
몸이 약해서 면역력을 높이도록 노력하고 있습니다.
体が弱いので、免疫を高めるよう努しています。
몸이 가벼우면 집중력도 높아집니다.
体が軽いと、集中も高まります。
당파의 차이를 극복하기 위한 노력이 필요합니다.
党派の違いを乗り越えるための努が必要です。
당파 간의 협력이 요구됩니다.
党派間の協が求められます。
발권 시에는 정확한 정보를 입력해 주세요.
発券の際には、正確な情報を入してください。
발권 절차가 원활하게 진행될 수 있도록 협조 부탁드립니다.
発券の手続きがスムーズに進むよう、ご協をお願いいたします。
발권 시 예약번호를 입력해주세요.
発券の際には、予約番号をご入ください。
체력을 다 써 버려서 등산 중에 친구가 실신해 버렸습니다.
を使い果たして、山登り中に友人が失神してしまいました。
다자녀 가정에서는 다 같이 협력하여 집안일을 합니다.
多子女家庭では、みんなで協して家事を行います。
오랜 노력을 거쳐 꿈이 이루어졌습니다.
長年の努を経て、夢が叶いました。
노력을 계속하면 고진감내가 올 거예요.
を続ければ、楽しい時が訪れるでしょう。
노력하면 반드시 고진감내가 기다리고 있습니다.
すれば、必ず楽が待っています。
연산 연습을 통해 계산 능력이 향상됩니다.
演算の練習を通じて計算能が向上します。
그의 모창 능력에 놀랐어요.
彼の歌マネする能に驚きました。
그 노력에 진심으로 감명받았습니다.
その努に心から感銘しました。
그 노력에 감명받았어요.
その努に感銘を受けました。
그의 노력을 높이 호평했어요.
彼の努を高く評価しました。
사용자가 입력한 정보에 오류가 있습니다.
ユーザーが入した情報にエラーがあります。
달갑지 않은 상황에 대처할 방법을 생각하고 있어요.
ありがたくない状況を改善するために努します。
구태의연한 상황에서는 경쟁력을 유지할 수 없습니다.
旧態依然の状況では、競争が保てません。
어려운 상황을 타파하기 위해 전력을 다하겠습니다.
厳しい状況を打破するために、全を尽くします。
우리는 기존의 벽을 타파하기 위해 노력하고 있습니다.
私たちは既存の壁を打破するために努しています。
관료주의를 타파하기 위한 노력이 계속되고 있습니다.
官僚主義を打破するための努が続いています。
관료주의가 조직의 활력을 앗아가고 있습니다.
官僚主義が組織の活を奪っています。
고관이 지도력을 발휘하고 있습니다.
高官が指導を発揮されています。
물구나무서기를 하기 위해서 기초 체력을 길러 두는 것이 중요합니다.
逆立ちをするために、基礎体をつけておくことが大切です。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (59/143)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.