【味】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
난 니 편이야.
俺はお前の方だ。
힘들 때 내 편이 되어 주었다.
辛い時に私の方をしてくれた。
영웅은 항상 정의의 편이라고 믿고 있다.
英雄はいつも正義の方だと信じている。
운명의 신은 그의 편이 아니었다.
運命の神は彼の方じゃなかった。
나는 언제나 네 편이야.
僕はいつも君の方なんだ。
슈퍼맨은 정의의 편입니다.
ス-パ-マンは、正義の方です。
나는 누구의 편도, 누구의 적도 아니다.
僕は、誰の方でも誰の敵でもない。
저는 항상 당신 편입니다.
私はいつもあなたの方です。
편을 들다.
方にする。
내 편으로 만들다.
私の方にする。
내가 니 편이 되어줄게.
僕が君の方になってあげるよ。
그녀는 항상 내 편이다.
彼女はいつも私の方だ。
당신은 대체 누구 편이에요?
あなたは一体誰の方ですか?
차는 어떻게 마시느냐에 따라 맛이 달라요.
茶はどのように飲むのかによってが違います。
그냥 재밌어서 취미로 하고 있어요.
ただ面白いので趣でやってます。
사전에서 단어의 의미를 조사할 겸, 예문도 조사해 두었다.
辞書で単語の意を調べるついでに、例文も調べておいた。
그에게 이번 올림픽은 각별하다.
彼にとって今回の五輪は特別な意がある。
잉어는 맛뿐만 아니라 건강에 좋다는 성분이 많이 들어 있다.
鯉は美しさだけでなく、健康に良いと言われる成分が多く含まれている。
검은색은 무채색으로 빨강이라든가 초록이라든가 파랑이라든가 하는 색감을 가지고 있지 않습니다.
黒色は無彩色で、赤とか緑とか青といった色を持ちません。
빨간색에는 뜨거움, 강함, 열정, 흥분 등의 의미가 있습니다.
赤には、熱さ、強さ、情熱、興奮などの意があります。
이 떡볶이 진짜 맛있어.
このトッポッキめっちゃ美しい。
여기 떡볶이는 진짜 맛있어요.
ここのトッポッキは本当に美しいです。
이 떡볶이는 매콤달콤해서 맛있어요.
このトッポキは甘辛くて美しいです。
스포츠는 경기장에 가서 봐야 제맛이에요.
スポーツは競技場へ行って見てこそ持ちです。
제맛을 내다.
本来のを引き出す。
김치찌개는 김치가 맛있어야 제맛이다.
キムチチゲはキムチがおいしくてこそ、真のだ。
찌개는 뚝배기로 끓여야 제맛이에요.
チゲは土鍋で煮てこそ本来のです。
밥을 맛있게 먹기 위해 뚝배기로 짓는 것이 은밀한 붐을 일으키고 있습니다.
ご飯を美しく食べるために、土鍋で炊くことが密かなブームになっています。
뚝배기로 끓인 된장찌개가 맛있다.
土鍋で作ったテンジャンチゲが美しい。
공포 영화는 여럿이 봐야 제맛이에요.
ホラー映画は大勢で見てこそ醍醐です。
이 찌개 맛이 왜 이래?
このチゲのどうしたの?
그게 무슨 말이에요?
それ、どういう意ですか?
무슨 말인지 모르겠어요.
どういう意かわかりません。
무슨 뜻인지 잘 모르겠습니다.
どういう意かよくわかりません。
무슨 말이야?
どういう意
무슨 의미입니까?
何の意ですか?
저는 날생선을 싫어합니다.초밥도 회도 맛있다고 생각되지 않아요.
私は生魚が嫌いです。寿司も刺身も美しいと思えないんです。
들숨이란 들이마시는 숨을 뜻한다.
吸気とは吸い込んだ息のことを意する。
아무 의미도 없다.
何の意もない。
그런 의미없는 일에 힘을 쓰지 마세요.
そんな意のない事に力を入れないでください。
별 뜻 없이 가볍게 던진 말이었다.
何の意もなく軽く投げた言葉だった。
인생에 의미에 관한 물음에 대해 만족할 만한 대답을 찾는 것은 불가능하다.
人生の意についての問いに対する満足な答えを見出すことは不可能である。
과학에 흥미가 많아서 과학 잡지를 주로 읽고 있다.
科学に興が高いので、科学の雑誌を主に読んでいる。
뭔 말 하는 거야? 전혀 무슨 말인지 모르겠어.
なに言ってんだ?さっぱり意が分からないわ。
음식 맛이 죽이네.
メッチャ美しいね。
재량이란 스스로 생각하고 판단하여 처리한다는 뜻입니다.
裁量とは自分で考えて判断し処理を行う、という意です。
재료가 익으면 냄비 뚜껑을 열고 양념을 넣어 주세요.
材料が煮えたら鍋のふたをあけて薬を入れてください。
애국심이 현상에 안주하는 것을 의미한다면 국가의 앞날은 여전히 어둡다.
愛国心が現状肯定を意するなら、国家の将来は暗いままである。
탕후루는 한국어로 '과일 사탕'이라는 뜻으로 신선한 과일로 만든 사탕을 말합니다.
タンフルとは韓国語で「フルーツ飴」という意で、フレッシュなフルーツで作る飴のことです。
정말 맛있는 음식을 먹었을 때 사람들은 저절로 미소를 짓는다.
本当に美しい物を食べた時、人は自然と笑みをこぼす。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/32)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.