【味】の例文_21
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<味の韓国語例文>
석간에서 흥미로운 영화 리뷰를 찾았습니다.
夕刊で興深い映画レビューを見つけました。
조간 신문의 사회면에 흥미로운 기사가 실려 있었습니다.
朝刊の社会面に興深い記事が載っていました。
조간 신문에서 알게 된 기사가 매우 흥미로웠습니다.
朝刊で知った記事がとても興深かったです。
광고가 방송될 때마다 시청자는 관심을 가질 것입니다.
コマーシャルが流れるたびに視聴者は興を持つでしょう。
이 상점은 매우 흥미로운 상품을 판매하고 있습니다.
この商店はとても興深い商品を販売しています。
내 취미는 독서와 영화 감상입니다.
私の趣は読書と映画鑑賞です。
샵은 피아노 건반을 반음 높게 눌러야 한다는 뜻입니다.
シャープは、ピアノの鍵盤を半音高く押さえることを意します。
정미소에서 도정한 쌀은 더욱 풍미가 풍부합니다.
精米所で精米したお米は、より風が豊かです。
정미소에서 도정한 쌀을 사용해 더 맛있는 식사를 즐길 수 있었습니다.
精米所で精米したお米を使って、より美しい食事を楽しめました。
이중인격자 진단을 받는 것은 정신적인 지원이 필요하다는 것을 의미합니다.
二重人格者の診断を受けることは、精神的なサポートが必要であることを意します。
사무라이와 무사는 같은 의미인가요?
侍と武士は同じ意を持ちますか?
부추를 다져서 계란말이에 넣으면 맛있어요.
ニラを刻んで卵焼きに入れると美しいです。
고수는 신선한 상태로 먹으면 가장 맛있어요.
パクチーは、新鮮な状態で食べると最も美しいです。
쌀국수에 고수를 더하면 상큼한 풍미가 더해집니다.
フォーにパクチーを加えると、爽やかな風が加わります。
암소는 지방의 차이로부터 거세우나 수소와 비교해 맛있고 몸에도 좋다.
雌牛は脂の違いにより、去勢牛や雄牛とくらべ、美しく、体にも良い。
빅매치 승리는 팀에게 큰 의미를 갖습니다.
ビッグマッチでの勝利は、チームにとって大きな意を持ちます。
성화의 불이 꺼지는 것은 올림픽의 종료를 의미합니다.
聖火の火が消えることは、オリンピックの終了を意します。
스루패스를 통과시키려면 동료 선수와의 협력이 필수입니다.
スルーパスを通すには、方選手との連携が欠かせません。
헤딩을 사용하여 동료에게 패스했습니다.
ヘディングを使って方にパスしました。
웹 디자인에 관심이 있어요.
ウェブデザインに興があります。
영어 단어를 검색해서 의미를 확인했습니다.
英語の単語を検索して意を確認しました。
네이버 사전을 사용해서 단어의 의미를 조사했어요.
NAVERの辞書を使って、単語の意を調べました。
그의 이름을 구글링해서 흥미로운 사실을 알게 되었습니다.
彼の名前をグーグリングして、興深い事実を知りました。
유리병을 모으는 것이 취미입니다.
ガラス瓶を集めるのが趣です。
테이블 위에 먹음직스러운 음식들이 진열되어 있다.
テーブルの上には美しそうな料理が並んでいる。
야행성 동물의 행동은 흥미롭습니다.
夜行性の動物の行動は興深いです。
이 근처에는 맛있는 중국집이 많이 있어요.
この近くには美しい中華料理店がたくさんあります。
망둑어 회는 신선하고 매우 맛있습니다.
まはぜの刺身は、新鮮でとても美しい。
망둑어는 단맛이 있어 구워 먹으면 매우 맛있습니다.
まはぜは、甘みがあり、焼いて食べるととても美しいです。
라면이 너무 맛있어서 허겁지겁 먹어버렸습니다.
ラーメンがあまりに美しくて、がっついて食べてしまった。
사회인이 되고 나서 취미가 없다!
社会人になってから趣がない!
저희 서비스에 관심을 가져 주셔서 감사합니다.
私どものサービスにご興をお持ちいただき、ありがとうございます。
그는 애주가로 알려져 있으며, 희귀한 술을 모으는 것이 취미입니다.
彼は愛酒家として知られており、珍しい酒を集めるのが趣です。
정말 맛있는 음식을 먹었을 때 사람들은 저절로 미소를 짓는다.
本当に美しい物を食べた時、人は自然と笑みをこぼす。
접객이나 판매 아르바이트에 관심이 있습니다.
接客や販売のアルバイトに興があります。
부부는 새로운 취미를 시작했습니다.
夫婦で新しい趣を始めました。
아버님은 어떤 취미가 있으세요?
お父様はどんな趣をお持ちですか?
선생님은 학생들의 흥미와 능력을 끌어냅니다.
先生は生徒たちの興や能力を引き出します。
그녀가 유일한 편이었습니다.
彼女が唯一の方でした。
난 니 편이야.
俺はお前の方だ。
힘들 때 내 편이 되어 주었다.
辛い時に私の方をしてくれた。
영웅은 항상 정의의 편이라고 믿고 있다.
英雄はいつも正義の方だと信じている。
운명의 신은 그의 편이 아니었다.
運命の神は彼の方じゃなかった。
나는 언제나 네 편이야.
僕はいつも君の方なんだ。
슈퍼맨은 정의의 편입니다.
ス-パ-マンは、正義の方です。
나는 누구의 편도, 누구의 적도 아니다.
僕は、誰の方でも誰の敵でもない。
저는 항상 당신 편입니다.
私はいつもあなたの方です。
편을 들다.
方にする。
내 편으로 만들다.
私の方にする。
내가 니 편이 되어줄게.
僕が君の方になってあげるよ。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (21/75)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.