<多くの韓国語例文>
| ・ | 많은 유학생이 한국 정부 장학금을 이용하고 있다. |
| 多くの留学生が韓国政府の奨学金を利用している。 | |
| ・ | 많은 음모론은 증거가 없다. |
| 多くの陰謀論は証拠がない。 | |
| ・ | 인플루언서의 리뷰는 많은 사람들에게 영향을 준다. |
| インフルエンサーのレビューは多くの人に影響を与える。 | |
| ・ | 축구 감독으로서 명장이라 불리는 그는 팀을 수많은 타이틀로 이끌었다. |
| サッカーの監督として名将と呼ばれる彼は、チームを数多くのタイトルに導いた。 | |
| ・ | 식량난으로 인해 많은 사람들이 굶주리고 있다. |
| 食糧難によって多くの人が飢えている。 | |
| ・ | 제국이 여러 나라를 지배했다. |
| 帝国が多くの国を支配した。 | |
| ・ | 역사적으로 많은 작가들이 정치적 이유로 추방당했다. |
| 歴史的に多くの作家が政治的な理由で追放された。 | |
| ・ | 신대륙 탐험가는 많은 위험을 감수했다. |
| 新大陸の探検家は多くの危険を冒した。 | |
| ・ | 많은 사람들이 그의 불출마 선언에 놀랐다. |
| 多くの人が彼の不出馬宣言に驚いた。 | |
| ・ | 많은 유명 인사가 이 후원회에 참여하고 있다. |
| 多くの有名人がこの後援会に参加している。 | |
| ・ | 많은 이들이 고해 성사로 마음의 평화를 찾는다. |
| 多くの人が告解で心の平和を得ている。 | |
| ・ | 무제한 요금제는 많은 사용자에게 인기가 있습니다. |
| 無制限プランは多くのユーザーに人気があります。 | |
| ・ | 전쟁으로 많은 국민이 육군에 입대했다. |
| 戦争で多くの国民が陸軍に入隊した。 | |
| ・ | 상업용 빌딩은 시내에 많이 있습니다. |
| 商業用のビルは市街地に多くあります。 | |
| ・ | 많은 레스토랑이 상업용 주방 설비를 사용하고 있습니다. |
| 多くのレストランは商業用の厨房設備を使っています。 | |
| ・ | 기업의 경영 실패는 대개 자멸 때문이다. |
| 企業の経営失敗は多くの場合、自滅によるものだ。 | |
| ・ | 제방이 터져 많은 가옥을 침수시켰다. |
| 堤防の決壊は多くの家屋が浸水した。 | |
| ・ | 홍수로 많은 집들이 수장되었습니다. |
| 洪水で多くの家が水没しました。 | |
| ・ | 최신 인쇄기에는 다양한 기능이 있습니다. |
| 最新の印刷機には多くの機能があります。 | |
| ・ | 20세기까지 미개한 지역이 세계에 많이 남아 있었습니다. |
| 20世紀まで未開の地域が世界には多く残っていました。 | |
| ・ | 미개한 숲에는 많은 미지의 동식물이 있습니다. |
| 未開な森には多くの未知の動植物がいます。 | |
| ・ | 많은 사람들은 어려운 주제를 기피하는 경향이 있다. |
| 多くの人は困難な話題を避ける傾向があります。 | |
| ・ | 그 발언은 많은 사람들의 공감대를 불러일으켰다. |
| あの発言は多くの人の共感の輪を呼んだ。 | |
| ・ | 그 발명은 많은 사람들에게 칭송받았다. |
| その発明は多くの人に褒め称えられた。 | |
| ・ | 여러 방송에서 섭외 요청이 쇄도했다. |
| 多くの番組からオファーが殺到した。 | |
| ・ | 적지에서 많은 전리품을 획득했다. |
| 敵地で多くの戦利品を獲得した。 | |
| ・ | 많은 국민이 지지율에 주목하고 있다. |
| 多くの国民が支持率に注目している。 | |
| ・ | 많은 사람들이 그 운동에 동조했다. |
| 多くの人がその運動に同調した。 | |
| ・ | 많은 기자들이 호송차를 둘러쌌다. |
| 多くの記者が護送車を取り囲んだ。 | |
| ・ | 그녀는 그 분열을 해결하려고 많은 노력을 기울였습니다. |
| 彼女はその分裂を解決するために多くの努力をしました。 | |
| ・ | 차관 도입을 두고 논란이 많았다. |
| 借款導入をめぐって多くの議論があった。 | |
| ・ | 많은 개발도상국이 외국 차관에 의존하고 있다. |
| 多くの発展途上国が外貨借款に依存している。 | |
| ・ | 불출석 인원이 많아서 회의를 연기했어요. |
| 欠席者が多くて会議を延期しました。 | |
| ・ | 많은 철학자들이 자유에 대해 토론했다. |
| 多くの哲学者たちが自由について議論した。 | |
| ・ | 그 책은 여러 석학의 의견을 담고 있다. |
| その本は多くの碩学の意見を収めている。 | |
| ・ | 많은 학생들이 석학에게 배우고 싶어 한다. |
| 多くの学生が碩学から学びたがっている。 | |
| ・ | 당선자는 많은 표를 얻었다. |
| 当選者は多くの票を得た。 | |
| ・ | 많은 인력이 공사 현장에 동원되었다. |
| 多くの人員が工事現場に動員された。 | |
| ・ | 한강에 많은 대교가 있다. |
| 漢江には多くの大橋がある。 | |
| ・ | 교도소에는 많은 재소자가 있다. |
| 刑務所には多くの受刑者がいる。 | |
| ・ | 초특가 행사로 많은 사람이 몰렸다. |
| 超特価イベントで多くの人が集まった。 | |
| ・ | 많은 사람들이 독립운동에 몸을 바쳤다. |
| 多くの人が独立運動に身を捧げた。 | |
| ・ | 많은 사람들이 화환으로 마음을 전했다. |
| 多くの人が花輪で気持ちを伝えた。 | |
| ・ | 방화범 때문에 많은 사람이 다쳤다. |
| 放火犯のせいで多くの人がけがをした。 | |
| ・ | 많은 사람들이 자발적으로 군자금을 기부했습니다. |
| 多くの人が自発的に軍資金を寄付しました。 | |
| ・ | 많은 언론사가 이 사건을 보도했어요. |
| 多くの報道機関がこの事件を報道しました。 | |
| ・ | 오늘은 일이 많아서 정신이 없어요. |
| 今日は仕事が多くててんてこまいです。 | |
| ・ | 기부금 덕분에 많은 아이들이 도움을 받았어요. |
| 寄付金のおかげで多くの子どもたちが助かりました。 | |
| ・ | 많은 사람들이 기부금을 냈어요. |
| 多くの人が寄付金を出しました。 | |
| ・ | 경제 위기가 많은 가정을 거리로 내몰았다. |
| 経済危機が多くの家庭を路上に追いやった。 |
