【女】の例文_135
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
그녀는 긴 경력 속에서 많은 경험을 쌓아 왔습니다.
は長いキャリアの中で多くの経験を積んできました。
고학력인데도 경력을 버리고 가정으로 돌아가는 여성이 늘고 있다.
高学歴なのにキャリアを捨てて家庭に入る性が増えている。
그녀의 지원은 착실히 효과를 발휘하고 있습니다.
の支援は着実に効果を発揮しています。
그녀의 지원은 착실히 효과를 발휘하고 있습니다.
の支援は着実に効果を発揮しています。
그녀의 기술은 꾸준히 향상되고 있습니다.
のスキルは着実に向上しています。
그는 꾸준히 경험을 쌓으며 리더십 자질을 익혔다.
は地道に経験を積んで、リーダーシップの資質を身につけた。
그녀는 과거의 결정에 대해 반성하고 그로부터 배웠다.
は過去の決定について反省し、それから学んだ。
그녀는 남을 탓하는 경우가 드물다.
は他人を咎めることはめったにない。
나는 그녀를 탓하지 않는다. 그것은 그녀의 어머니 책임이다.
私は彼を責めない。それは彼の母親の責任だ。
이렇게 된 건 다 그녀 탓이에요.
こうなったのは全部彼のせいです。
그녀는 나에게 상냥한 말로 훈계했어요.
は私に優しい言葉で戒めました。
그녀의 집은 공원에서 불과 몇 야드입니다.
の家は公園からわずか数ヤードです。
그녀는 한 시간에 3마일을 걸을 수 있어요.
は一時間で3マイルを歩くことができます。
그녀는 매일 1마일을 달리고 있습니다.
は毎日1マイル走っています。
과거의 트라우마가 그녀를 덮치면서 공포심이 돌아왔다.
過去のトラウマが彼を襲い、恐怖心が戻った。
불신감이 그녀의 마음을 덮쳤다.
不信感が彼の心を襲った。
홀로 아파트에 돌아왔을 때 불안과 고독이 그녀를 덮쳤다.
ひとりアパートに帰った時、不安と孤独が彼を襲った。
그녀의 피부는 울퉁불퉁하고 여드름 자국이 눈에 띈다.
の肌はでこぼこで、ニキビ跡が目立つ。
그들의 계획은 중구난방이어서 실행에 옮기기가 어렵다.
のスケジュールはてんでんばらばらで、いつも忙しそうだ。
그녀는 우리의 도착을 알아차렸다.
は私たちの到着を気付かれた。
그녀가 거짓말을 하고 있다는 것을 바로 알아차렸습니다.
がウソをついていることをすぐ気づきました。
그녀는 자신의 태도가 문제임을 깨달았다.
は自分の態度が問題であることに気付いた。
그는 그의 말이 그녀에게 상처를 줬다는 것을 깨달았다.
彼は彼の言葉が彼を傷つけたことに気付いた。
그는 그녀의 변화를 눈치채지 못했다.
彼は彼の変化に気付かなかった。
그는 그녀의 발언에 대해 감정적인 반박을 했다.
彼は彼の発言に対して感情的な反論をした。
그녀는 그의 반론을 계속 무시했다.
は彼の反論を無視し続けた。
그녀는 논쟁에 현명하게 반박했다.
は議論に賢く反論した。
그녀는 논쟁에 반박할 용기를 가지고 있었다.
は議論に反論する勇気を持っていた。
그는 그녀의 의견을 반박하기 위해 손을 들었다.
彼は彼の意見に反論するために手を挙げた。
실망감에 짓눌린 그를 보며 마음이 아팠다.
失望感に打ちひしがれている彼を見て、心が痛んだ。
그녀의 목소리에서 실망감이 배어 있었다.
の声から失望感が滲み出ていた。
그녀는 명문의 후손으로서 자랑스러워합니다.
は名門の子孫として誇りに思っています。
그녀는 명문가 가문에서 태어나 높은 교육을 받았습니다.
は名家の家門に生まれ、高い教育を受けました。
그녀의 가문은 사회적 지위를 유지하고 있어요.
の家門は社会的地位を維持しています。
그녀의 가문은 위대한 명가입니다.
の家門は偉大な名家です。
그녀는 소정의 장소에서 기다리고 있어요.
は所定の場所で待っています。
그녀는 소정의 스케줄에 따라 일을 해냅니다.
は所定のスケジュールに従って仕事をこなします。
그녀는 혀가 꼬여서 몇 번이나 말을 반복했다.
は舌がもつれてしまい、何度も言葉を繰り返した。
그녀의 지혜가 우리에게 도움이 될 것입니다.
の知恵が私たちの手助けになるでしょう。
학문과 경험은 그녀의 지혜를 깊게 했다.
学問と経験は彼の知恵を深めた。
그녀는 자신의 취미에 많은 시간을 보내고 있다.
は自分の趣味に多くの時間を費やしている。
그는 그녀에게 많은 애정을 쏟고 있다.
彼は彼に多くの愛情を費やしている。
그녀는 동생들에게 강한 애정을 가지고 있다.
は弟たちに強い愛情を抱いている。
그녀는 아름다운 정원에 많은 노력을 들이고 있다.
は美しい庭に多くの労力を費やしている。
그녀의 성실함은 주위 사람들에게 영향을 준다.
の誠実さは周囲の人々に影響を与える。
그녀의 성실함은 누구나 인정하는 바다.
の誠実さは誰もが認めるところだ。
그녀의 눈은 거짓 없는 진실을 말하고 있다.
の目は偽りのない真実を語っている。
그녀는 거짓 없는 감정을 표현했다.
は偽りのない感情を表現した。
그녀의 태도에는 거짓이 있어 보인다.
の態度には偽りがあるように見える。
그녀의 웃는 얼굴에는 거짓이 없다.
の笑顔には偽りがない。
[<] 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140  [>] (135/182)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.