【女】の例文_162
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<女の韓国語例文>
아무도 다가가서 그녀와 과감하게 이야기하려고 하지 않았어요.
誰も近づいて彼と思い切って話そうとはしませんでした。
그녀와 그녀의 부모 사이에는 혈연관계가 없는 것으로 나타났다.
と彼の両親には、血縁関係がないことがわかった。
김 교수는 작년에 처녀작을 출판했다.
キム教授は去年処作を出版した。
그는 21살에 처녀작을 출판했다.
彼は21歳で処作を出版した。
이 소설은 내 처녀작입니다.
この小説は私の処作です。
작년에 처녀작을 출판했다.
去年処作を出版した。
작가의 운명은 처녀작에 의해 결정된다.
作家の運命は、処作によって決定される。
문학이나 예술에 있어 최초의 작품을 처녀작이라 한다.
文学や芸術における最初の作品を処作という。
그녀에게 제 마음을 전해드리고 싶어서 편지를 써요.
に私の心をお伝えしたくて手紙を書きます。
록 뮤지션은 많은 소녀들을 흥분 상태로 이끌었다.
ロックミュージシャンは大勢の少を興奮状態に導いた。
마녀는 공주에게 주문을 걸었다.
は姫に呪文をかけた。
그녀는 나를 머리맡으로 오라고 부탁했다.
は私を枕元にくるようにと頼んだ。
그녀는 우리에게 훌륭한 모범이었어요.
は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
그녀는 감귤류를 매우 좋아합니다. 즉 오렌지, 레몬, 자몽 등입니다.
は柑橘類が大好きです。つまりオレンジ、レモン、グレープフルーツなどです。
그녀는 비범한 음악 재능을 가지고 있다.
は非凡な音楽の才能を持っている。
그녀는 어릴 때부터 피아니스트로서의 비범한 재능을 발휘했습니다.
は幼い時から、ピアニストとしての非凡な才能を発揮していました。
그녀는 비범한 예술가다.
は非凡な芸術家だ。
그녀는 한국에 갔다가는 곧장 일본으로 간다.
は韓国に行ってからすぐに日本に行く。
다시 말해 그의 대답은 노였다.
言い換えると、彼の答えは「ノー」だった。
그녀는 돈에는 인색하다.
はお金にはけちだ。
그녀는 요즘 자원봉사 일로 바쁘다.
はこのごろボランティアの仕事に忙しい。
그녀는 자원봉사를 통해 많은 사람들을 도왔습니다.
はボランティアによって多くの人々を助けました。
그녀는 정말 귀엽다. 하지만 성격이 나쁘다.
は本当に可愛い。だが、性格が悪い。
여자친구는 보면 볼수록 사랑스럽다.
は見れば見るほど愛しい。
바람을 피우는 심리는 남녀가 다르다.
浮気をする心理は男で違う。
그녀는 매년 자선 공연에 출연하는 것이 연례 행사입니다.
は毎年チャリティー公演に出演することが恒例となっています。
그녀는 고등학교를 졸업하고 곧바로 한국에 유학 갔습니다.
は高校を卒業してただちに韓国に留学に行きました。
너 정말 성질이 더러운 여자야.
おまえ、ほんとに性悪だな。
그녀는 수업료를 벌기 위해 다니던 학교를 휴학했다.
は授業料を稼ぐため、通っていた学校を休学した。
그녀는 이익단체에 소속되어 자선 활동을 하고 있습니다
は利益団体に所属して、慈善活動を行っています。
그녀는 일등상을 받고 표창을 받았다.
は一等賞をもらって表彰された。
기부금이 많았기 때문에 그녀는 자선단체로부터 표창을 받았습니다.
寄付金が多かったため、彼は慈善団体から表彰されました。
그녀는 생일에 자선 활동을 하기로 결정했습니다.
は自分の誕生日に慈善活動を行うことを決めました。
그녀는 자선 사업에 열심입니다.
は慈善事業に熱心に取り組んでいます。
그녀는 자선 사업에서 많은 업적을 남겼다.
は慈善事業で多くの事跡を残した。
그녀는 교수들로부터 푸대접을 받은 것이 계기가 되어 대학을 그만두었다.
が教授たちから冷遇されたことがきっかけで、大学を辞めてしまった。
그녀는 직장에서 푸대접을 받고 있다고 느낀다.
は職場で冷遇されていると感じている。
그녀는 푸대접을 받았다.
は冷たい処遇を受けた。
그녀는 중년이 되어 새로운 경력을 시작했다.
は中年になって新しいキャリアを始めた。
그녀는 고령자로서 많은 경험을 쌓아왔습니다.
は高齢者として多くの経験を積んできました。
요즘 젊은이들은 얼핏 보면 남자인지 여자인지 분간하기 어려울 때가 많다.
今の若者達はちらっと見れば男なのかなのか識別しにくい時が多い。
그녀는 어리버리한 연예인이라서 인기가 많아요.
は天然な芸能人なので、人気があります。
우리 반에 성격이 되게 어리버리한 여자가 있어요.
私のクラスには性格が天然なの子がいる。
그녀는 한국 테니스 역사상 처음으로 메이저 대회 4강 진출을 확정 지었다.
は韓国テニス史上初めてメジャー大会ベスト4入りを確定づけた。
그녀는 옛날부터 청렴결백한 아가씨였다.
は昔から清廉潔白なお嬢さまだった。
나는 그녀가 결백하다고 단언했다.
私は彼が潔白だと断言した。
여성이 성실한 남성을 찾듯이, 남성은 청순한 여성을 좋아합니다.
性が誠実な男性を求めるように、男性は清純な性が好きです。
그녀의 청순한 마음은 누구에게나 사랑받고 있다.
の清純な心は誰からも愛されている。
영희에게는 아직 소녀의 청순함이 남아 있다.
ヨンヒにはまだ少の清純さが残っている。
그녀는 몸도 마음도 청순하다.
は身も心も清純だ。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (162/187)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.