【娘】の例文_4
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<娘の韓国語例文>
친구 딸을 거두어 차별 없이 키웠다.
親友のを引取り、分け隔てなく育てた。
용돈을 받은 딸의 반응은 시큰둥했다.
お小遣いもらったの反応は気乗りしないようだった。
딸이 인형과 함께 소꿉놀이를 하는 모습이 귀여워요.
がお人形と一緒にままごとをしている姿が可愛い。
딸이 어린이집에서 친구로부터 물려서 어깨에 이빨 자국이 남았습니다.
が保育園で友達から噛まれて、肩に噛み跡が残ってしまいました。
내후년에 딸이 대학에 진학합니다.
再来年、が大学に進学します。
딸의 눈에서 눈물이 펑펑 쏟아졌다.
の目から涙がぼろぼろ流れた。
이 반지는 가보로 어머니에서 딸로 전해졌습니다.
この指輪は家宝として母からへと受け継がれました。
딸이 함부로 남자를 믿어서 걱정돼요.
がむやみに男を信じるから心配です。
아버지는 딸의 손을 꼭 잡은 채, 조용히 숨을 거두었다.
お父さんは、の手を握ったまま静かに息を引き取った。
딸이 남편 분이랑 붕어빵이네요.
さんは、旦那さんとそっくりですね。
딸이 피아노발표회에서 연주합니다.
がピアノの発表会で演奏する
사위는 매우 자상하고 가족을 생각하는 사람입니다.
の婿はとても優しく、家族思いの人です。
사위는 열심히 일하고 책임감 있는 사람이에요.
の婿は仕事熱心で責任感のある人です。
금메달을 딴 딸이 안쓰럽고 대견했다.
金メダルを獲ったが気の毒にも思えたし、誇らしくも思えました。
어머니가 딸의 소지금을 공갈해서 강탈하다.
母親がの所持金を恐喝して強奪する。
딸은 조만간 세 살 생일을 맞이한다.
は間もなく3歳の誕生日を迎える。
그는 딸의 남자친구가 대담함이 부족한 남자라고 봤다.
彼はの彼氏は大胆さに欠ける男だと見た。
처갓집에 딸만 넷 있는데 나는 첫째 딸과 결혼했다.
妻の実家にはばかり4人いるが、僕は長女と結婚した。
딸을 욕실로 데리고 가 머리도 감기고 몸도 잘 씻겼다.
をお風呂に連れて入り、髪を洗わせ、体もちゃんと洗わせた。
딸은 반드시 9시 전에 잔다.
は必ず9時前に寝る。
딸은 끝까지 고집을 부리고 자기 주장을 굽히지 않는다.
は最後まで意地を張って自分の主張を曲げようとしない。
공부 잘하는 아들 딸이 자랑거리입니다.
勉強のできる息子とが自慢の種です。
속상해서 울고 있는 딸을 달래 주었다.
悲しくて泣いているを慰めてあげた。
딸은 한 마디도 지지 않고 꼬박꼬박 말대답을 한다.
は一言も負けず、いちいち口答えをする。
수화기 너머 딸의 목소리는 겁에 질려 있었다.
受話器の向こうのの声は恐怖におののいていた。
아버지는 딸에게 매우 엄하다.
お父さんはにとても厳しい。
딸의 아픈 마음을 전혀 알아차리지 못했다.
の辛い思いを全く見抜けなかった。
절했던 딸이 정신을 차렸을 때 아빠는 옆에 쓰러져 있었다.
気絶したが目を覚ました時、父親は横に倒れていた。
딸이 대기업에 취직해서 아버지가 우쭐하다.
が大手企業に就職して、父は鼻が高い。
도시를 동경하던 딸이 가출을 했다.
都市に憧れていたが家出してしまった。
아빠는 홀로 세 딸을 키웠다.
パパは一人で3人のを育てた。
아픈 딸을 병원으로 급하게 데려갔다.
具合の悪いを病院に急いで連れて行った。
오늘은 딸의 수업을 참관했다.
今日はの授業を参観した。
그녀는 딸에게 폭력을 휘두른 혐의를 받고 있다.
彼女は、自分のに暴力を振り回した容疑をもたれている。
사고뭉치 딸내미를 후다닥 시집 보내려고 결심했다.
問題だらけのを急いで結婚させようと決心した。
딸이 셋 있어요.
が3人います。
어버지는 번번이 딸과의 약속을 어겼다.
父はことごとくとの約束を破った。
딸이 여행을 떠난 후 계속 연락이 안 돼 애가 탄다.
が旅を出てからずっと連絡がつかないので気が気でない。
딸에게도 드디어 연락하고 지내는 남자가 생겼대요.
にもついに、連絡を取り合っている男の人ができたみたいです。
일만 하는 딸이 국수를 먹게 해줄 날이 멀 듯하다.
仕事一筋ののククスを食べる日は遠そうだ。
딸이 장난감을 보기 무섭게 사달라고 졸랐다.
がおもちゃを見るや否や買ってちょうだいとねだった。
우리 딸 덕분에 호강하네.
のおかげで、贅沢に暮らせるね。
아들은 든든하고 딸은 살가워요.
息子は頼りになるし、は優しいです。
우리 딸, 어느새 다 컸네.
うちの、いつの間にすっかり大きくなったね。
이왕이면 딸을 낳아 줘!
どうせならを産んでくれ!
여섯 식구가 외동딸을 의지하고 있어요.
6人家族が一人に頼っています。
우리 딸을 부디 잘 부탁합니다.
うちのをどうかよろしくお願いします。
딸은 바른대로 말하지 않고 거짓말만 했다.
は正直に話さずに嘘ばかりついた。
재벌 막내딸과 정략 결혼했다.
財閥の末と政略結婚した。
그의 옆에 앉은 학생은 내 딸입니다.
彼の隣に座っている学生は僕のです。
1 2 3 4 5 6 7  (4/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.