【学】の例文_74
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<学の韓国語例文>
그의 연구 성과는 많은 학술 논문에서 인용되고 있습니다.
彼の研究成果は、多くの術論文で引用されています。
그의 연구는 다른 학자들에 의해 인용되고 있습니다.
彼の研究は、他の者によって引用されています。
학술 논문에는 많은 참고 문헌이 인용되어 있습니다.
術論文には多くの参考文献が引用されています。
그 논문은 유명한 과학자의 인용을 많이 사용하고 있습니다.
その論文は、有名な科者の引用を多用しています。
그는 고전적인 문학 작품에서의 인용을 자주 사용합니다.
彼は古典的な文作品からの引用を頻繁に使用します。
그의 논문에서는 여러 문화인류학자의 견해를 인용하고 있습니다.
彼の論文では、複数の文化人類者の見解を引用しています。
그는 유명한 철학자의 말을 인용해 논문을 뒷받침했다.
彼は有名な哲者の言葉を引用して論文を裏付けた。
그 젊은 작가는 문학계의 기대주로 평가받고 있습니다.
その若手作家は文界の期待の星として評価されています。
그 과학자는 연구 분야에서의 기대별로 여겨지고 있습니다.
その科者は研究の分野での期待の星と見なされています。
실패에서 배우는 것은 성장에 있어서 중요한 경험입니다.
失敗からぶことは成長にとって大切な経験です。
경험에서 배우는 것은 중요합니다.
経験からぶことは大切です。
학교는 학생들의 교육을 완수하기 위해 교육 프로그램을 제공하고 있습니다.
校は生の教育を果たすために教育プログラムを提供しています。
학생은과제를 완수하기 위해 노력하고 있습니다.
生は課題を果たすために努力しています。
학술 분야를 중심으로 번역을 하고 있다.
術分野を中心に翻訳を手がける。
이 과학 논문은 몇 개 국어로 번역되어 있습니다.
この科論文は何カ国語にも訳されています。
해양 생물학자들은 이 해역에서 멍게의 생태를 연구하고 있습니다.
海洋生物者は、この海域でホヤの生態を研究しています。
아이는 잘못을 통해 배워가는 존재이다.
子供は間違いを通じんでいく存在だ。
원하던 대학에 합격했어요.
行きたかった大に合格しました。
대학을 졸업하고 나서 그들의 우정은 소원해져 갔다.
を卒業してから、彼らの友情は遠ざかっていった。
그녀는 염원하던 대학에 합격해 새로운 학기를 기대하고 있다.
彼女は念願の大に合格し、新しい期を楽しみにしている。
그의 소원은 대학에 합격하는 것입니다.
彼の願いは大に合格することです。
학교는 학부모들을 학부모회 회의에 초청합니다.
校は保護者たちをPTAの会議に招きます。
수소는 화학식으로 H로 표시됩니다.
水素は化式でHと表されます。
수소는 실험실에서 다양한 화학 실험에 사용됩니다.
水素は実験室でさまざまな化実験に使用されます。
학교 깃발은 삼각형 모양을 하고 있습니다.
校の旗は三角形の形をしています。
그는 실험실에서 화학 실험을 했습니다.
彼は実験室で化の実験を行いました。
과학 실험실에서 새로운 발견이 이루어졌습니다.
の実験室で新しい発見が行われました。
실험 결과는 학술 논문으로 정리되었습니다.
実験の結果は術論文にまとめられました。
심리학 실험으로 인지 능력을 테스트했습니다.
心理の実験で認知能力をテストしました。
환경 과학 실험에서 기후 변화의 영향을 조사했습니다.
環境科の実験で気候変動の影響を調査しました。
의학 실험에서 새로운 약의 효과를 조사했습니다.
の実験で新しい薬の効果を調査しました。
실험 결과가 과학적으로 유의한 것임을 확인했습니다.
実験結果が科的に有意なものであることを確認しました。
물리학 실험에서 빛의 반사를 조사했습니다.
物理の実験で光の反射を調べました。
그녀는 심리학 실험에 참여했습니다.
彼女は心理の実験に参加しました。
생물학 실험에서 식물의 성장을 관찰했습니다.
生物の実験で植物の成長を観察しました。
화학 실험에서 위험한 물질을 취급했습니다.
の実験で危険な物質を取り扱いました。
과학 수업에서 실험을 했습니다.
の授業で実験を行いました。
외로운 유학 생활을 잘 견디고 있어요.
は寂しい留生活をよく耐えています。
실패에서 배우는 것은 인내가 필요합니다.
失敗からぶことは忍耐が必要です。
불교의 가르침에서 배우다.
仏教の教えにぶ!
교과서에 실린 글을 통해 세상을 배우고 인생을 깨친다.
教科書に書かれた文を通して世の中をび、人生を悟る。
저승에 관한 신념은 개개의 종교나 영적인 철학에 따라 다릅니다.
あの世に関する信念は、個々の宗教や霊的な哲によって異なります。
경제학자들은 그 정책이 국가의 존망에 어떤 영향을 미칠지 경고하고 있다.
経済者はその政策が国の存亡にどのような影響を与えるか警告している。
병사는 의학적 조사의 대상입니다.
病死は医的な調査の対象です。
학교는 교내에서 담배 흡연을 금지하고 있습니다.
校は校内でのタバコの喫煙を禁止しています。
스마트폰 소지와 사용을 금지하는 학교가 줄고 있다.
スマートフォンの所持と使用を禁止する校が減っている。
학교 규칙으로 휴대전화 사용이 금지되어 있습니다.
校の規則で携帯電話の使用が禁止されています。
그녀는 일화를 통해 많은 교훈을 배웠다.
彼女は、逸話を通じて多くの教訓をんだ。
실화를 알게 됨으로써 우리는 역사에서 많은 것을 배울 수 있다.
実話を知ることで、私たちは歴史から多くをぶことができる。
그 책에는 깊은 철학적인 생각이 담겨 있습니다.
その本には深い哲的な考えが織り込まれています。
[<] 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80  [>] (74/105)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.