【家庭】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家庭の韓国語例文>
가정용 전자제품은 대부분 내구재입니다.
家庭用電化製品は多くが耐久財です。
가구는 내구재로서 가정에서 필수적인 존재입니다.
家具は耐久財として家庭にとって欠かせない存在です。
빈궁한 가정을 돕는 자선 단체가 있습니다.
貧窮な生活を送る家庭を支援する慈善団体があります。
그는 가정에서 마치 설 땅이 없는 것처럼 느끼고 있다.
彼は家庭内でまるで居場所がないように感じている。
회사에서도 가정에서도 설 땅이 없다고 느낄 때가 있습니다.
会社も家庭でも、居場所がないと感じる時があります。
화목한 가정에서 보내는 것이 인생에서 가장 중요한 일이다.
仲むつまじい家庭で過ごすことが、人生の最も大切なことだ。
그녀는 항상 화목한 가정을 목표로 하고 있다.
彼女はいつも仲むつまじい家庭を目指している。
부모님의 사랑이 깊어서, 그 아이는 화목한 가정에서 자랐다.
親の愛情が深いから、あの子は仲むつまじい家庭で育っている。
저 집은 정말 화목한 가정으로, 모두가 행복해 보인다.
あの家は本当に仲むつまじい家庭で、誰もが幸せそうだ。
화목한 가정은 아이들에게 중요한 성장 환경이다.
仲むつまじい家庭は子供にとって大切な成長環境だ。
그들은 화목한 가정을 이루고 있다.
彼らは仲むつまじい家庭を築いている。
그는 가정적인 남편이자 다정다감한 아빠로 살아가고 있다.
彼は家庭的な夫であり、多情多感な父として生きている。
그는 조강지처와 함께 행복한 가정을 꾸리고 있습니다.
彼は糟糠の妻と共に幸せな家庭を築いています。
그녀는 가정적인 사유로 결근했다.
彼女は家庭の事情で欠勤した。
근로 소득이 안정적이면, 가정의 경제 상황도 안정됩니다.
勤労所得が安定していれば、家庭の経済状況も安定します。
단란한 가정을 갖는 것이 꿈입니다.
仲睦まじい家庭を持つことが夢です。
단란한 가정이 이상적입니다.
仲睦まじい家庭が理想です。
수도물은 생활용수로 많은 가정에서 사용됩니다.
水道水は生活用水として多くの家庭で使用されています。
집에서도 재활용을 신경 쓰고 있습니다.
家庭でもリサイクルを心がけています。
이 지역에는 생활이 어려운 가정이 많다.
この地域では、生活が厳しい家庭が多い。
가정적인 부분도 중요하게 생각해서 가족과 시간을 자주 보낸다.
家庭的な部分も大切にしているので、家族との時間をよく取る。
그녀는 매우 가정적인 사람이라서 집안일을 잘 한다.
彼女はとても家庭的な人で、家事が得意です。
남편 가정적이에요.
夫は家庭的な人です。
저녁 시간과 주말은 늘 가족과 보내는 가정적인 남편이다.
夕食と週末はずっと家族と過ごす家庭的な夫だ。
그녀는 가정을 꾸려 나가면서 일을 잘 처리하고 있습니다.
彼女は家庭を切り盛りしながら、仕事もこなしています。
가재는 가정의 연못이나 강에서도 볼 수 있다.
ザリガニは、家庭の池や川でも見かけることがあります。
고형 카레를 사용하면 가정에서도 본격적인 카레를 만들 수 있습니다.
カレールーを使って、家庭でも本格的なカレーを作れます。
북어국은 한국 가정 요리의 대표적인 메뉴입니다.
干しメンタイのスープは、韓国の家庭料理の定番です。
한국 가정식에서는 들기름을 자주 사용합니다.
韓国の家庭料理では、エゴマ油を頻繁に使います。
김치전 레시피는 가정마다 조금씩 달라요.
キムチチヂミのレシピは、家庭によって少しずつ違います。
김치전은 외식이나 가정에서도 인기가 있는 요리입니다.
キムチチヂミは、外食でも家庭でも人気のある料理です。
생태를 사용한 요리는 가정에서도 간단하게 만들 수 있습니다.
生のスケトウダラを使った料理は、家庭でも簡単に作れます。
갓김치 만드는 방법은 가정마다 조금씩 다릅니다.
カラシナキムチの作り方は、家庭によって少しずつ異なります。
생선까스는 집에서도 쉽게 만들 수 있는 요리입니다.
白身魚フライは、家庭でも簡単に作れる料理です。
보리밥은 옛날부터 전통적인 가정식 중 하나입니다.
麦飯は昔ながらの家庭料理の一つです。
북엇국은 한국 가정에서 자주 만들어 먹는 음식 중 하나입니다.
干しタラのスープは、韓国の家庭でよく作られる料理の一つです。
총각김치를 먹으면 한국의 따뜻한 가정의 맛을 느낄 수 있어요.
チョンガキムチを食べると、韓国の温かい家庭の味を感じます。
찌개는 한국의 대표적인 가정식이에요.
チゲは韓国の家庭料理の代表です。
부모와 자식의 관계가 좋으면 가정은 평화로워져요.
親と子供の関係が良好であれば、家庭は平和になります。
어머니는 가정 내에서 가장 중요한 역할을 맡고 있어요.
母は家庭の中で最も大切な役割を担っています。
첫째 딸은 항상 가정을 지키며 가족의 기둥 역할을 하고 있어요.
長女はいつも家庭を支え、家族の支柱となっています。
그는 본처와 함께 행복한 가정을 이루고 있어요.
彼は本妻と一緒に幸せな家庭を築いています。
보쌈은 한국 가정에서 자주 먹는 돼지고기 요리입니다.
ポッサムは、韓国の家庭でよく食べられる豚肉料理です。
수신료는 가정별로 청구됩니다.
受信料は家庭ごとに請求されます。
지상파는 일반 가정에서 보편화되어 있습니다.
地上派は一般家庭で普及しています。
재수생을 지원하기 위해 가정과 친구들이 중요한 역할을 합니다.
浪人生を支えるために、家庭や友人が重要な役割を果たす。
그의 부모는 대부호로, 부유한 가정에서 자랐습니다.
彼の親は大富豪で、裕福な家庭で育った。
그는 학교에서 종종 말썽꾼이라고 불리지만, 실제로는 가정 사정이 있다.
彼は学校でよく問題児と言われているが、実は家庭の事情がある。
유소년에게 가정과 학교의 지원이 매우 중요합니다.
幼少年にとって、家庭や学校のサポートがとても重要です。
체온계는 가정에 하나는 반드시 가지고 있어야 합니다.
体温計は家庭に一つは必ず持っておくべきです。
1 2 3 4 5 6 7  (2/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.