<弟の韓国語例文>
| ・ | 제 동생은 경제학부에 다니고 있습니다. |
| 私の弟は経済学部に通っています。 | |
| ・ | 동생의 엉뚱한 행동에 빵터졌다. |
| 弟のとんでもない行動に大笑いした。 | |
| ・ | 동생이 갑자기 소리를 질러서 얼빵하게 쳐다봤다. |
| 弟が突然叫んで、呆然と見つめてしまった。 | |
| ・ | 동생을 불렀더니 드라마를 정주행하느라 답변을 하지 않았다. |
| 弟を呼んだけど、ドラマを一気見していて返事をしなかった。 | |
| ・ | 남동생은 교사예요. |
| 弟は教師です。 | |
| ・ | 동생이 태어나고 얼마 안 돼 아버지가 돌아가셨다. |
| 弟が生まれてしばらくして父が亡くなった。 | |
| ・ | 저는 장자로서 형제를 지키는 것이 사명이라고 생각합니다. |
| 私は長子として、兄弟を守ることが使命だと思っています。 | |
| ・ | 장자에게는 다른 형제에 대한 특별한 애정이 있어요. |
| 長子には、他の兄弟に対する特別な愛情があります。 | |
| ・ | 형이 아픈 동생에게 팔을 뻗어 안아 주었다. |
| 兄が具合の悪い弟の方へ腕を伸ばし抱きしめてあげた。 | |
| ・ | 가업의 세습을 둘러싸고 형제간에 다툼이 일어났습니다. |
| 家業の世襲を巡って、兄弟で争いが起きました。 | |
| ・ | 동생이 군대에 갔는데 소식이 없어서 걱정이지만, 무소식이 희소식이지. |
| 弟が軍隊に行って連絡がないので心配だけど、無消息が良い知らせだよ。 | |
| ・ | 동생이 아까부터 혼자서 중얼중얼 말하고 있다. |
| 弟がさっきから一人で何かぶつぶつ言っている。 | |
| ・ | 동생이 떡볶이와 튀김을 사왔다. |
| 弟がトッポッキと天ぷらを買ってきた。 | |
| ・ | 내 동생은 다리가 길어 청바지가 잘 어울려요. |
| 私の弟は足が長くて、ジーンズがよく合います。 | |
| ・ | 동생의 책상은 항상 지저분하다. |
| 弟の机はいつも汚い。 | |
| ・ | 나는 3남 2녀의 5형제 중 막내와 결혼했다. |
| 私は3男2女5人兄弟のうちの末っ子と結婚した。 | |
| ・ | 동형은 키가 큰데 저는 키가 작아요. |
| 弟は背が高いが、私は背が低いです。 | |
| ・ | 맏딸은 형제 가운데서도 가장 위에 있는 여자 아이다. |
| 長女は、兄弟の中でも一番上の女の子である。 | |
| ・ | 그 형제는 형이 약간 키가 작다. |
| あの兄弟は、兄の方がやや背が低い。 | |
| ・ | 장남은 항상 동생을 돌보고 있어요. |
| 長男はいつも弟妹の面倒を見ています。 | |
| ・ | 그는 제 아버지의 남동생의 아들, 즉 사촌이에요. |
| 彼は私の父の弟の息子、つまりいとこです。 | |
| ・ | 남편은 삼 형제, 저는 세 자매입니다. |
| 主人は男3人兄弟・私は女3人姉妹です。 | |
| ・ | 친동생이 최근 스포츠에 관심을 가졌습니다. |
| 実の弟が最近、スポーツに興味を持ちました。 | |
| ・ | 친동생과 함께 차를 즐겼어요. |
| 実の弟と一緒にお茶を楽しみました。 | |
| ・ | 친동생이 요즘 책을 많이 읽고 있어요. |
| 実の弟が最近、本をたくさん読んでいます。 | |
| ・ | 친동생이 새로운 취미를 시작했어요. |
| 実の弟が新しい趣味を始めました。 | |
| ・ | 친동생이 집 수리를 도와줬어요. |
| 実の弟が家の修理を手伝ってくれました。 | |
| ・ | 친동생과 함께 여행을 갔어요. |
| 実の弟と一緒に旅行に行きました。 | |
| ・ | 친동생이 대학에 합격했어요. |
| 実の弟が大学に合格しました。 | |
| ・ | 이번에는 친동생 얘기를 해보려고 합니다. |
| 今回は、実弟の話をしたいと思ってます。 | |
| ・ | 친동생과 연을 끊고 싶다. |
| 実の弟と縁を切りたい。 | |
| ・ | 같은 부모로부터 태어난 동생을 친동생이라 부른다. |
| 同じ父母から生まれた弟を実弟とよぶ。 | |
| ・ | 의형제가 가족을 위해 계획을 세웠어요. |
| 義兄弟が家族のために計画を立てました。 | |
| ・ | 의형제가 가족 모임에 참석했어요. |
| 義兄弟が家族の集まりに参加しました。 | |
| ・ | 의형제가 가족 모임에 참석했어요. |
| 義兄弟が家族の集まりに参加しました。 | |
| ・ | 의형제가 가족을 위해 선물을 사 왔습니다. |
| 義兄弟が家族のためにお土産を買ってきました。 | |
| ・ | 의형제가 아이들과 놀아주었습니다. |
| 義兄弟が子どもたちと遊んでくれました。 | |
| ・ | 의형제가 도와줘서 도움이 됐어요. |
| 義兄弟が手伝ってくれて助かりました。 | |
| ・ | 의형제와 함께 여행을 갔어요. |
| 義兄弟と一緒に旅行に行きました。 | |
| ・ | 의형제가 결혼식에 참석했어요. |
| 義兄弟が結婚式に参加しました。 | |
| ・ | 그들은 서로 같은 날에 죽기로 맹세하면서 의형제를 맺었다. |
| 彼らは互いに同じ日に死ぬことを誓い、義兄弟の縁を結んだ。 | |
| ・ | 의형제를 맺다. |
| 義兄弟の縁を結ぶ。 | |
| ・ | 남동생과 함께 영화를 봤어요. |
| 弟と一緒に映画を観ました。 | |
| ・ | 남동생은 어떤 음식을 좋아해요? |
| 弟はどんな食べ物が好きですか? | |
| ・ | 남동생과 함께 게임을 했습니다. |
| 弟と一緒にゲームをしました。 | |
| ・ | 나는 남동생이 하나 있는데 서울에 살고 있습니다. |
| わたしには弟がひとりいて、ソウルに住んでいます。 | |
| ・ | 둘째 남동생하고는 세 살 차이예요. |
| 下の弟とは3歳違いです。 | |
| ・ | 남동생이 형보다 몸이 크다. |
| 弟が兄より体が大きい。 | |
| ・ | 남동생이 고등학교 전교회장이 돼서 부모님이 너무 기뻐하신다. |
| 弟が高校の全校会長になり、お母さんがとても嬉しがった。 | |
| ・ | 동생이 좋아하는 아티스트의 콘서트에 갔어요. |
| 弟が好きなアーティストのコンサートに行きました。 |
