【後】の例文_31
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<後の韓国語例文>
시리즈의 마지막 작품이 감동적이었습니다.
シリーズの最の作品が感動的でした。
이 기사는 전국지에 실린 후 화제가 되었습니다.
この記事は全国紙に掲載された、話題になりました。
취재 후 기자회견에서 내용을 발표했습니다.
取材、記者会見で内容を発表しました。
취재 후 기사를 정리하여 편집부에 제출했어요.
取材、記事をまとめて編集部に提出しました。
석간을 다 읽은 후에는 일을 마무리하기 시작합니다.
夕刊を読み終えたに、仕事の片付けを始めます。
조간 신문을 읽은 후 출근을 시작합니다.
朝刊を読んだ、通勤を始めます。
새로운 정책이 발표 후에 공개된다.
新しい政策が発表に公開される。
식의 마지막에 만세 삼창을 외쳤습니다.
式の最に万歳三唱を行いました。
고집쟁이인 그녀는 끝까지 자신의 생각을 관철했다.
頑固者の彼女は、最まで自分の考えを貫いた。
본방 사수하고 나서 다시 보고 싶은 장면을 반복해 봐.
初回放送を見た、もう一度見たいシーンを繰り返し見てみて。
고집통인 그녀는 끝까지 자신의 생각을 관철했다.
頑固者の彼女は、最まで自分の考えを貫いた。
그는 외골수라서 끝까지 포기하지 않고 노력합니다.
彼は一本気な人だから、最まであきらめずに努力し続ける。
뻥쟁이라도 마음속에서는 후회하고 있을지도 모릅니다.
嘘つきでも、心の中では悔しているかもしれません。
승부사는 마지막까지 포기하지 않고 싸우는 것이 중요합니다.
勝負師は、最まで諦めずに戦い抜くことが大切です。
패전국은 전후 배상을 요구받는 경우가 많았다.
敗戦国は戦賠償を求められることが多かった。
패전국은 전후, 커다란 정치적・경제적 재건을 강요받았다.
敗戦国は戦、大きな政治的・経済的な再建を強いられた。
그는 음악의 제일인자로서 수십 년에 걸쳐 많은 후배들을 키웠습니다.
彼は音楽の第一人者として、数十年にわたって多くの輩たちを育てました。
결단식 후에 기념사진을 촬영했습니다.
結団式のに記念写真を撮影しました。
그녀는 여걸로서 후배들에게 좋은 본보기를 보여주고 있습니다.
彼女は女傑として、輩たちに良い手本を示しています。
수술 후, 잠시 통원이 필요합니다.
手術、しばらく通院が必要です。
응급 처치 후 바로 의사에게 진료를 받는 것이 중요합니다.
応急手当の、すぐに医者に診てもらうことが重要です。
콘택트렌즈를 뺀 후에는 눈을 충분히 쉬게 하는 것이 중요합니다.
コンタクトレンズを外した、目をしっかり休ませることが重要です。
콘택트 렌즈를 뺀 후에는 눈을 충분히 쉬게 하는 것이 중요합니다.
コンタクトレンズを外した、目をしっかり休ませることが重要です。
약효는 대체로 30분 후에 나타납니다.
薬の効き目は、だいたい30分に現れます。
소독한 후에는 충분히 말려 주세요.
消毒したは、十分に乾かしてください。
신경 치료를 받은 후, 통증이 상당히 줄어들었어요.
神経治療を受けた、痛みがかなり軽減しました。
의사와 상담한 후 해열제를 복용했습니다.
医師に相談した、解熱剤を服用しました。
진료 후 약을 처방받았습니다.
診療、薬を処方してもらいました。
진료 결과를 바탕으로 향후 치료 방침을 결정합니다.
診療結果をもとに、今の治療方針を決定します。
오후부터 진료가 시작되니 조금 기다려 주세요.
から診療が始まりますので、少し待っていてください。
이를 뽑은 후에는 잠시 동안 통증이 지속될 수 있습니다.
歯を抜いたは、しばらく痛みが続くことがあります。
포경 수술을 받은 후에는 잠시 동안 안정을 취하는 것이 중요합니다.
包茎手術を受けたは、しばらく安静にしていることが大切です。
하위에 있는 팀은 이후 경기를 위해 전략을 세우고 있습니다.
下位にいるチームは今の試合に向けて戦略を練っています。
뒷줄 자리가 비어 있으니, 이동해도 될까요?
列の席が空いているので、移動してもいいですか?
뒷줄 자리에 아직 빈 자리가 있습니다.
列の席にはまだ空席があります。
뒷줄 자리로 이동했습니다.
列の席に移動しました。
뒷줄에서도 잘 보이는 자리가 있습니다.
列からでもよく見える席があります。
후자의 선택이 가장 효과적입니다.
者の選択が最も効果的です。
후자의 의견은 매우 현실적입니다.
者の意見はとても現実的です。
후자의 의견이 더 구체적이었습니다.
者の意見がより具体的でした。
후자의 생각을 채택했습니다.
者の考え方を採用しました。
후자와 전자의 차이는 명확합니다.
者と前者の違いは明確です。
후자의 제안은 더 실현 가능합니다.
者の提案は、より実現可能です。
후자의 방법이 효과적이라고 생각합니다.
者の方法が効果的だと思います。
후자의 의견에 찬성합니다.
者の意見に賛成します。
참새도 타조도 모두 새지만, 전자는 날 수 있고 후자는 날 수 없다.
スズメもダチョウも共に鳥だが、前者は飛べるし、者は飛べない。
후자는 와인을 좋아하는 것에 대해 전자는 맥주를 좋아한다.
者はワインを好むのに対して前者はビールが好きだ。
페인트를 칠한 후에는 도구를 깨끗하게 씻으세요.
ペンキを塗ったは、道具をきれいに洗いましょう。
해외파 멤버들은 경기가 끝난 후 각자의 나라로 돌아갑니다.
海外組のメンバーは、試合にそれぞれの国へ帰国します。
승리를 거둔 후 팀원들과 기쁨을 나누었습니다.
勝利を収めた、チームメイトと喜びを分かち合いました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (31/89)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.