【後】の例文_32
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<後の韓国語例文>
분갈이 후 물주기가 중요합니다.
鉢替えの水やりが重要です。
분갈이 후에는 물을 듬뿍 줍니다.
鉢替えのは水をたっぷり与えます。
화이트보드를 사용한 후에는, 깨끗하게 지워 두는 것이 중요합니다.
ホワイトボードを使ったは、きれいに消しておくことが大切です。
파티 후 홀 바닥을 청소 직원이 걸레질한다.
パーティーの、ホールの床をクリーニングスタッフが雑巾がけする。
동창생 여러분, 앞으로도 잘 부탁드립니다.
同窓生の皆様、今ともよろしくお願いします。
공사로 인한 정전이 오후 2시부터 예정되어 있습니다.
工事による停電が午2時から予定されています。
건강을 위해 금주하는 선택을 한 것을 후회하지 않습니다.
健康のために禁酒する選択をしたことを悔していません。
낮술을 마시고 멋진 오후를 보냈어요.
昼間酒を飲んで、素敵な午を過ごしました。
낮술을 마신 후에는 낮잠을 잤어요.
昼間酒を飲んだはお昼寝をしました。
밤낚시 후에는 항상 피곤하지만 만족합니다.
夜釣りのはいつも疲れますが満足です。
마지막으로 비장의 무기를 썼어요.
に奥の手を使いました。
지사장님과 향후 계획에 대해 상의했습니다.
支社長と今の計画について相談いたしました。
위인의 가르침을 후세에 전하고 싶습니다.
偉人の教えを世に伝えていきたいです。
출발 시간은 오후 3시 45분입니다.
発車時刻は午3時45分です。
출발 시각은 오후 3시 45분입니다.
発車時刻は午3時45分です。
3분 후에 도착합니다.
3分に到着します。
돌아가시기 전에 마지막 말을 나누고 싶어요.
亡くなる前に最の言葉を交わしたいです。
그는 작년에 마지막 영화를 촬영하고 세상을 떠났다.
彼は昨年、最の映画を撮影し、この世を去った。
원본을 나중에 돌려드리겠습니다.
原本をほどお返しします。
오탈자가 없는지 계약서를 마지막까지 다시 한번 읽어봅시다.
誤字や脫字がないか契約書を最にもう一度読み返しましょう。
화장실 문은 사용 후 자동으로 닫히는 설계입니다.
トイレのドアが使用に自動で閉まる設計です。
스마트폰 앱은 사용 후 자동으로 닫힙니다.
スマートフォンのアプリは使用に自動的に閉まります。
행사장 입구는 오후 6시에 닫힙니다.
会場の入り口が午6時に閉まります。
이 엘리베이터는 일정 시간 후에 자동으로 닫힙니다.
このエレベーターは一定時間に自動で閉まります。
끝까지 해내지 못하고 마음이 꺾였어요.
までやり遂げられず、心が折れました。
사고 후 추락사를 막기 위한 대책이 검토되고 있습니다.
事故、墜落死を防ぐための対策が検討されています。
책을 읽은 후에 독후감을 쓰다.
本を読んだ、読書感想文を書く。
성공하는 비결은 포기하지 않고 그 일에 끝까지 매달리는 것입니다.
成功の秘訣は、諦めずその事に最までしがみつくことです。
비듬을 방지하기 위해 샴푸 후 헹굼이 중요합니다.
フケを防ぐために、シャンプーのすすぎが大切です。
역성장이 계속되고 있어 앞으로의 전망이 걱정입니다.
逆成長が続いており、今の展望が心配です。
병가 후 업무에 힘쓰겠습니다.
病気休暇、業務に励みます。
병가 이유에 대해 추후에 설명드리겠습니다.
病気休暇についての詳細は日お知らせいたします。
디저트는 식사 후에 드실 거예요?
デザートは食事に召し上がりますか。
거북이 뒷다리에도 물갈퀴가 있어요.
カメのろ足にも水かきがあります。
스포츠를 한 후 종아리에 근육통이 생겼어요.
スポーツをした、ふくらはぎが筋肉痛になりました。
하차하기 전에 마지막 인사를 했어요.
降板する前に、最の挨拶をしました。
버스가 완전히 정차한 후에 하차하시기 바랍니다.
バスが完全に停車した、下車されるようお願いいたします。
키친 타올로 야채를 씻은 후에 물기를 뺀다.
キッチンペーパーで野菜を洗ったに水切り。
주어진 일은 끝까지 해낸다.
与えられた物事は最までやり遂げる。
후사가 결정된 후, 인수인계가 원활하게 이루어졌어요.
跡継ぎが決まった、引き継ぎがスムーズに行われました。
후계자의 절차를 밟고 있다.
継者の手順を踏んでいる。
사장은 부사장을 후계자로 생각하고는 있다.
社長は副社長を継者として考えている。
유언장에 후계자로 자사주의 대부분을 양도한다고 명기하면 문제없다.
遺言書で継者に自社株の大半を譲ると明記すれば問題ない。
경영체질의 강화와 복리후생을 제공하고 후계자의 육성을 도모하고 싶다.
経営体質の強化と福利厚生を充実させ、継者の育成を図りたい。
후계자 부족의 해결책으로는 M&A나 사업 승계 등이 있습니다.
継者不足の解決策には、M&Aや事業承継などがあります。
후계자 부족으로 폐업을 검토하고 있는 경영자가 증가하고 있습니다.
継者不足で廃業を検討している経営者が増加しています。
아들은 아버지의 후계자가 될 것으로 굳게 믿고 있다.
息子は父の継者になると強く信じている。
후계자를 고르다.
継者を選ぶ。
이 거리는 몇 달 후에 포장될 예정입니다.
この通りは数ヶ月に舗装される予定です。
세습에 의한 후계자는 큰 책임을 집니다.
世襲による継者は大きな責任を負います。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (32/84)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.