【怒】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<怒の韓国語例文>
아니, 화 안 났어.
いいえ、ってないよ。
아직도 화났어요?
まだってるんですか?
그 사람은 왜 그런 일로 화를 내지? 그릇이 작은 것 같다.
その人はどうしてそんなことでるんだろう?「器が小さい」ようだ。
그는 화가 나서 지나치게 과격한 말을 입에 담고 말았다.
彼はりに任せて、あまりにも過激なことを口にしてしまった。
어렸을 때 오줌을 싸서 엄마에게 혼난 적이 있다.
子供の頃、おねしょをして母にられたことがある。
어젯밤에 오줌을 싸서 부끄러웠다.
おねしょをすると、次の日に必ずられる。
화가 치밀어 올라서 부들부들 떨렸다.
りがこみ上げて、ぶるぶる震えてしまった。
그는 화가 나서 부들부들 떨고 있었다.
彼はりでぶるぶる震えていた。
나는 그 무책임한 태도에 분을 느꼈다.
私はその無責任な態度にりを覚えた。
그의 언행에 분을 느끼고 있다.
彼の言動にりを感じている。
그 불공평함에 분을 느꼈다.
その不公平さにりを覚えた。
분이 가라앉지 않아 결국 목소리를 높였다.
りが収まらなくて、つい声を荒げてしまった。
분이 치밀어 올랐지만, 침착하게 대응하려고 노력했다.
りが込み上げてきたが、冷静に対応するよう努めた。
분을 느낄 때마다 침착하게 대처하려고 노력하고 있다.
りを感じるたびに冷静に対処しようと心がけている。
분을 폭발시켜 버렸다.
りを爆発させてしまった。
그녀는 분을 드러내며 말했다.
彼女はりをあらわにして言った。
분을 억누르는 것은 어렵다.
りを抑えるのは難しい。
그의 태도에 분을 느꼈다.
彼の態度にりを感じた。
그는 여전히 분이 안 풀린 표정으로 말했습니다.
彼はまだりがおさまらない表情で話しました。
분이 안 풀리다.
りが収まらない。
평소엔 유순하기 그지없지만 화나면 무진장 무섭다.
平素はこの上なく従順だが、一度ればとても怖い。
그는 상사에게 혼나고 욱했지만 아무 말도 하지 않았다.
彼は上司にられてカッとなったが、何も言わなかった。
그의 태도에 욱해서 소리를 질러 버렸다.
彼の態度にカッとなって鳴ってしまった。
그의 태도에 발끈해서 소리를 질러 버렸다.
彼の態度にカッとなって鳴ってしまった。
무신경한 태도로 사람들을 화나게 하고 있다.
無神経な態度で人をらせてばかりいる。
그녀는 슬픔과 분노로 통곡했다.
彼女は悲しみとりで泣き叫んだ。
그녀는 화가 난 건지 미간을 찌푸리고 있다.
彼女はっているのか、眉間にしわを寄せている。
그 사람은 항상 미간을 찌푸리고 있어서 화난 것처럼 보인다.
あの人はいつも眉間にしわを寄せているから、っているように見える。
저 영감탱이, 왜 항상 화를 내는 걸까?
あのくそじじい、どうしていつもっているんだろう。
그는 화를 가라앉히기 위해 명상을 시작했다.
彼はりを沈めるために瞑想を始めた。
그는 화를 가라앉히려고 노력했다.
彼はりを沈めようと努力した。
불필요하게 다른 사람을 화나게 해서 미움을 샀다.
無駄に他人をらせたことで、恨みを買った。
분에 겨워 문을 박살 냈다.
りにまかせてドアをぶち壊した。
그 할매가 또 화를 내고 있어.
ババアがまたってるよ。
꼬리를 당기면 동물이 화를 낼 수 있습니다.
しっぽを引っ張ると、動物がることがあります。
민간인 대학살 만행이 드러나 세계의 공분을 샀다.
民間人大虐殺の蛮行が明らかになり、世界のりを買った。
앵그리맘은 엄마의 분노를 표현하고 있습니다.
アングリーマムは母親のりを表現しています。
그 사람은 언제나 화를 내면 손찌검을 한다.
あの人はいつもると手を出す。
그는 화가 나서 내게 손찌검을 했다.
彼はって私に手を出した。
친구의 농담에 낚여서 화를 냈다.
友達の冗談に引っかかってってしまった。
친구가 갑자기 화를 내서 대략난감했어.
友達が突然り出して、本当に困った。
너무 화내는 건 좀 에바야.
りすぎるのはちょっと度が過ぎるよ。
끔찍한 악플에 모두 격분했다.
ひどいアンチコメントにみんな激した。
그의 부인은 그가 화낼 때 어떻게 대처할지 알고 있다.
彼の妻は彼がったときどう扱うかを知っている。
그녀는 분노로 발광하고 말았습니다.
彼女はりで発狂してしまいました。
화가 나서 발광하다.
って荒れ狂う。
그의 말에는 분노의 기색이 감돌았다.
彼の言葉にはりの気配が漂っていた。
화를 내면서 중얼거리고 있었어요.
りながらぶつぶつつぶやいていました。
소설 속에 인생의 희로애락을 담는 게 삶의 낙이다.
小説の中に人生の喜哀楽を込めるのが人生の楽しみだ。
한국인에 있어서 음악이란 희로애락을 표현하는 수단의 하나입니다.
韓国人にとって音楽とは喜哀楽を表現する手段のひとつです。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.