【急】の例文_28
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<急の韓国語例文>
주행 중 차간 거리의 기준은 앞차가 급정거해도 안전하게 멈출 수 있는 거리입니다.
走行中の車間距離の目安は、前の車が停止しても安全に止まれる距離です。
급하게 가다가 앞차와 부딪쳐서 사고를 냈다.
いで行く途中に、前の車と衝突し事故を起こした。
해외여행이 보편화되고 저비용 항공사가 급성장한 데 따른 결과로 공항 이용객이 대폭으로 늘었다.
海外旅行が一般化して格安航空会社が成長したことによる結果で、空港の利用客が大幅に増えた。
급성후두염의 주요 원인은 바이러스 염증이나 세균 염증입니다.
性喉頭炎の主な原因はウイルス感染や細菌感染です。
급하게 하면 실수하기 마련이에요.
いでやると失敗するものです。
집에 갑자기 독촉장이 와서 놀랐다.
家にに督促状が届いてびっくりした。
갑자기 달갑지 않은 손님이 찾아와서 어쩔 줄을 몰랐다.
に招かれざる客が来て途方に暮れていた。
일을 빨리 끝내라고 재촉했다.
仕事を早く終えろときたてた。
빨리 가려고 길을 재촉했다.
早く行こうと道をいだ。
사람들은 발만 동동 구르며 구급차가 오기만을 기다리고 있었다.
人々は足踏みだけしながら救車がくるのを待っていた。
서둘러, 우물쭈물하지 마!
げ、もたもたするな!
산업 공동화에 관한 우려가 급속히 높아지고 있다.
産業空洞化に関する懸念が速に高まっている。
급히 뛰어가다가 넘어졌어요.
いで走っていて、転びました。
골든타임이란 응급 환자가 발생했을 때 환자의 생명을 살리는 데 필요한 최소한의 시간을 뜻한다.
ゴールデンタイムとは、応患者が発生した際、患者の命を救うのに必要な最小限の時間を意味する。
서두르는 편이 좋을 거야.
いだ方がいいよ。
갑자기 기계가 작동을 멈추었다.
に機会が作動を止めた。
갑자기 취소해 놓고 미안하단 말도 없다니 말도 안 돼요.
に取り消しておいて、 ごめんって言葉もないなんて話にもなりません。
가계 빚 급증과 집값 폭등에는 저금리 외에도 다양한 원인이 있다.
家計債務の増や住宅価格の暴騰には、低金利の他にもさまざまな原因がある。
기량이 급격히 성장하던 시기에 부상을 당했다.
技量が成長していた時期に負傷した。
방글라데시 경제는 근래 급속히 개선되고 있다.
バングラデシュ経済は近年、速に改善している。
기사님, 조금 서둘러 주세요.
運転手さん、少しいでいただけますか。
기사님, 빨리 좀 가 주세요.
運転手さん、少しいで行ってください。
화학 물질의 유해성은, 증상이 나타날 때까지의 시간에 따라 급성 독성과 만성 독성으로 분류된다.
化学物質の有害性は、症状が現れるまでの時間によって性毒性と慢性毒性に分けられる。
이 문제는 제쳐 놓고 급한 것부터 처리하다.
この問題はおいといてぎのものから処理する。
급속히 몰락하다.
速に没落する。
갑자기 목이 간질간질해요.
に喉がむずむずします。
갑자기 머리가 어질어질합니다.
に頭がくらくらします。
빨리 갔다 올게요.
いで行ってきます。
전화가 갑자기 먹통이 됐어요.
電話がにダメになっちゃいました。
급속한 수주 확대는 구인난으로 이어지고 있다.
速な受注拡大は採用難につながっている。
갑자기 한겨울 같은 매서운 추위가 찾아왔다.
に真冬並みの厳しい寒さが訪れた。
최근 갑자기 추워져 한겨울 코트를 꺼냈다.
最近に寒くなり、真冬のコートを引っぱり出しました。
긴급 지진 속보를 받았을 때는 신변의 안전을 최우선으로 행동한다.
地震速報を受けた時は、身の安全を最優先に行動する。
유권자들은 현실성 없는 급진성에 의심의 눈초리를 던졌다.
有権者らは現実性のない進性に疑いの目を投げかけた。
급진 좌파의 인기가 특히 젊은층 사이에서 크게 오르고 있다.
進左派の人気が、特に若年層の間で大きく伸びている。
응급 구조사란 부상 또는 병이 있는 사람을 응급 처지하는 응급 의료 전문가입니다.
救命士とは、傷病者に救命処置を施す救医療のスペシャリストです。
아르바이트를 급구하다.
バイトを募する。
종업원을 급구하다.
従業員を募する。
갑자기 하늘이 붉은 빛을 띠었다.
に空が赤味を帯びた。
버스가 갑자기 방향을 틀어 승객들이 왼쪽으로 쏠렸다.
バスがに方向を変え、乗客が左側に傾いた。
급해서 그러는데 돈 좀 빌릴 수 있을까?
実はぎなんだけどお金を貸してくれないか?
계산기가 갑자기 망가져서 어쩔 수 없이 새로운 것을 샀어요.
電卓がきゅうに壊こわれてしまったので、やむを得えず新しいのを買いました。
메이데이는 긴급 사태를 알리는데 사용되며 경찰, 항공기 조종사, 소방사 등이 사용한다.
メーデーは、緊事態を知らせるのに使われ、警察、航空機の操縦士、消防士などが使う。
메이데이는 무선전화로 조난 신호를 발신할 때 국제적으로 사용되는 긴급용 부호입니다.
メーデーとは、無線電話で遭難信号を発信する時に国際的に使われる緊用符号です。
총격을 당한 군인은 급히 병원으로 옮겨졌지만 끝내 숨을 거뒀다.
銃撃に遭った軍人はいで病院に運ばれたものの、ついに息を引き取った。
급정차가 빈발하는 장소에서는 운전에 주의가 필요합니다.
停車が頻発する場所では運転に注意が必要です。
이 역은 급행이 서나요?
この駅は行が止まりますか?
급행열차를 타고 싶어요.
行列車に乗りたいです。
비정규직의 확대에 의해, 소득 격차가 급속히 커지고 있다.
非正規雇用の拡大により、所得格差が速に広がっている。
일부 점포에서는 예고 없이 급거 휴업하는 경우도 있습니다.
一部店舗では、予告なく遽休業する場合がございます。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (28/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.