【情】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<情の韓国語例文>
검색 엔진에서 정보를 찾았습니다.
検索エンジンで報を探しました。
네이버 커뮤니티에서 이벤트 정보를 확인했습니다.
NAVERのコミュニティでイベント報をチェックしました。
네이버 검색 결과에서 원하는 정보를 찾았습니다.
NAVERの検索結果で欲しい報を見つけました。
네이버에서 최신 영화 정보를 찾았어요.
NAVERで最新の映画報を探しました。
네이버 블로그를 보고 여행 정보를 얻었어요.
NAVERのブログを見て、旅行報を得ました。
그 사람의 프로필을 구글링했는데 거의 정보가 없었어요.
あの人のプロフィールをグーグリングしたけど、ほとんど報がありませんでした。
필요한 정보를 구글링 해보세요.
必要な報をグーグリングしてみてください。
컴퓨터 바이러스에 감염되면 개인 정보가 도용될 수 있습니다.
コンピューターウィルスに感染すると、個人報が盗まれることがあります。
말풍선을 사용하여 감정을 표현했어요.
吹き出しを使って感を表現しました。
현대 사회에서는 정보의 순환이 매우 중요합니다.
現代社会では報の循環が非常に重要です。
그의 표정이 뾰족한데 무슨 걱정거리가 있는지도 모르겠다.
彼の表が尖っているので、何か心配事があるのかもしれない。
연애결혼에서는 서로의 애정이 결혼의 기초가 됩니다.
恋愛結婚では、お互いの愛が結婚の基盤となります。
지식인의 역할은 정보를 올바르게 전달하는 데도 있습니다.
知識人としての役割は、報を正しく伝えることにもあります。
일반인도 쉽게 접근할 수 있는 정보가 증가하고 있습니다.
一般人でも簡単にアクセスできる報が増えてきました。
컴퓨터에 바이러스가 감염되면 정보가 유출될 수 있어요.
コンピュータにウイルスが感染すると、報が漏洩することがあります。
댓글창에 적힌 정보가 매우 유용했습니다.
コメント欄に書かれた報がとても役立ちました。
게시판에 붙여진 구인 정보를 봤습니다.
掲示板に貼られた求人報を見ました。
양자 컴퓨터의 등장으로 정보 처리 방법이 달라질 수 있습니다.
量子コンピュータの登場により、報処理の方法が変わるかもしれません。
자세한 정보를 원하시면 여기를 클릭하세요.
詳細報を知りたい場合は、ここをクリックしてください。
클릭하면 정보가 표시됩니다.
クリックすることで報が表示されます。
단말기로 회원 정보를 등록했어요.
端末機で会員報を登録しました。
그 선생님은 교육에 열정을 가지고 있어요.
その先生は教育に熱を持っています。
자연인은 개인 정보를 보호할 권리가 있습니다.
自然人は、個人報を保護する権利を持っています。
질의응답 도중에 연사가 추가 정보를 제공할 수 있습니다.
質疑応答の途中で、講演者が追加の報を提供することがあります。
엔터테인먼트 산업에서 일하려면 창의력과 열정이 필요합니다.
エンターテインメント業界で働くには、創造力と熱が必要です。
광팬들의 열정은 정말 대단합니다.
熱狂的なファンたちの熱は本当にすごいです。
팬클럽 회원들은 SNS를 통해 정보를 공유하고 있어요.
ファンクラブの会員同士で、SNSを通じて報を共有しています。
이번 앨범의 타이틀곡은 조금 더 감성적인 스타일입니다.
今回のアルバムのタイトル曲は少し感的なスタイルです。
가요곡은 보통 감정적인 가사로 유명해요.
歌謡曲は通常、感的な歌詞で有名です。
유행가는 종종 사람들의 감정을 표현해요.
流行歌はしばしば人々の感を表現します。
뮤직을 통해 감정을 표현할 수 있어요.
ミュージックを通じて感を表現できます。
그 보컬은 감정을 담아 노래를 부르는 방식이 특별해요.
そのボーカルは感を込めて歌う方法が特別です。
팬카페를 통해 다양한 정보와 소식을 얻을 수 있어요.
ファンクラブを通じてさまざまな報やニュースを得ることができます。
쌍방향 웹사이트에서 다양한 정보를 제공합니다.
双方向ウェブサイトでさまざまな報を提供します。
케이팝 팬덤은 열정적이에요.
K-POPのファンダムは熱的です。
이 잡지는 트렌디한 정보를 많이 제공합니다.
この雑誌は流行の報をたくさん提供します。
교수님의 개인 사정으로 휴강입니다.
教授の個人的な事で休講です。
"디지털 원어민" 세대는 정보 처리 속도가 매우 빠릅니다.
デジタルネイティブの世代は、報の処理が非常に早いです。
십덕후는 항상 최신 정보를 체크해요.
십덕후は常に最新報をチェックします。
흑형 운동선수는 항상 열정적으로 경기해요.
アフリカ系の選手はいつも熱的に試合をします。
그 사람은 찌질남이라서 항상 말만 많고 행동은 없어요.
あの人はけない男だから、いつも言葉ばかりで行動はない。
찌질남은 자신이 잘못했을 때 인정하지 않아요.
けない男は自分が間違っていると認めようとしない。
찌질남은 타인의 성공에 대해 시기하고 질투해요.
けない男は他人の成功を羨んで嫉妬する。
그 찌질남이 나한테 말 걸어도 대답하고 싶지 않아.
あのけない男が私に話しかけても、答えたくない。
찌질남은 자기 감정을 숨기지 못하고 바로 표현해요.
けない男は自分の感を隠すことができず、すぐに表現する。
그런 찌질남과 함께 있으면 정말 답답해.
あんなけない男と一緒にいると本当にイライラする。
찌질남은 자존심만 높고 실력은 없어요.
けない男はプライドだけ高くて、実力はない。
찌질남은 친구들한테도 배려심이 없어요.
けない男は友達にも思いやりがない。
그 사람은 정말 찌질남이라서 늘 자랑만 해요.
あの人は本当にけない男で、いつも自慢ばかりしている。
찌질남은 다른 사람의 기분을 생각하지 않아요.
けない男は他人の気持ちを考えない。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.