【情】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<情の韓国語例文>
엔터테인먼트 산업에서 일하려면 창의력과 열정이 필요합니다.
エンターテインメント業界で働くには、創造力と熱が必要です。
광팬들의 열정은 정말 대단합니다.
熱狂的なファンたちの熱は本当にすごいです。
팬클럽 회원들은 SNS를 통해 정보를 공유하고 있어요.
ファンクラブの会員同士で、SNSを通じて報を共有しています。
이번 앨범의 타이틀곡은 조금 더 감성적인 스타일입니다.
今回のアルバムのタイトル曲は少し感的なスタイルです。
가요곡은 보통 감정적인 가사로 유명해요.
歌謡曲は通常、感的な歌詞で有名です。
유행가는 종종 사람들의 감정을 표현해요.
流行歌はしばしば人々の感を表現します。
뮤직을 통해 감정을 표현할 수 있어요.
ミュージックを通じて感を表現できます。
그 보컬은 감정을 담아 노래를 부르는 방식이 특별해요.
そのボーカルは感を込めて歌う方法が特別です。
팬카페를 통해 다양한 정보와 소식을 얻을 수 있어요.
ファンクラブを通じてさまざまな報やニュースを得ることができます。
쌍방향 웹사이트에서 다양한 정보를 제공합니다.
双方向ウェブサイトでさまざまな報を提供します。
케이팝 팬덤은 열정적이에요.
K-POPのファンダムは熱的です。
이 잡지는 트렌디한 정보를 많이 제공합니다.
この雑誌は流行の報をたくさん提供します。
교수님의 개인 사정으로 휴강입니다.
教授の個人的な事で休講です。
"디지털 원어민" 세대는 정보 처리 속도가 매우 빠릅니다.
デジタルネイティブの世代は、報の処理が非常に早いです。
십덕후는 항상 최신 정보를 체크해요.
십덕후は常に最新報をチェックします。
흑형 운동선수는 항상 열정적으로 경기해요.
アフリカ系の選手はいつも熱的に試合をします。
그 사람은 찌질남이라서 항상 말만 많고 행동은 없어요.
あの人はけない男だから、いつも言葉ばかりで行動はない。
찌질남은 자신이 잘못했을 때 인정하지 않아요.
けない男は自分が間違っていると認めようとしない。
찌질남은 타인의 성공에 대해 시기하고 질투해요.
けない男は他人の成功を羨んで嫉妬する。
그 찌질남이 나한테 말 걸어도 대답하고 싶지 않아.
あのけない男が私に話しかけても、答えたくない。
찌질남은 자기 감정을 숨기지 못하고 바로 표현해요.
けない男は自分の感を隠すことができず、すぐに表現する。
그런 찌질남과 함께 있으면 정말 답답해.
あんなけない男と一緒にいると本当にイライラする。
찌질남은 자존심만 높고 실력은 없어요.
けない男はプライドだけ高くて、実力はない。
찌질남은 친구들한테도 배려심이 없어요.
けない男は友達にも思いやりがない。
그 사람은 정말 찌질남이라서 늘 자랑만 해요.
あの人は本当にけない男で、いつも自慢ばかりしている。
찌질남은 다른 사람의 기분을 생각하지 않아요.
けない男は他人の気持ちを考えない。
그는 정말 찌질남이라서 항상 자기만 생각해.
彼は本当にけない男で、いつも自分のことだけ考えている。
꿀팁을 얻기 위해 인터넷을 검색했어요.
お得な報を得るためにインターネットで検索しました。
꿀팁 덕분에 시간을 많이 절약했어요.
お得な報のおかげで時間をたくさん節約しました。
꿀팁은 일상생활에서도 큰 도움이 돼요.
お得な報は日常生活でも大いに役立ちます。
꿀팁 덕분에 편리하게 해결했어요.
お得な報のおかげで便利に解決しました。
꿀팁 영상이 조회수 100만을 넘었어요.
お得な報の動画が再生回数100万回を超えました。
꿀팁을 정리해서 블로그에 올렸어요.
お得な報をまとめてブログに投稿しました。
꿀팁을 잘 활용해서 돈을 절약했어요.
お得な報をうまく活用してお金を節約しました。
꿀팁 하나만 더 알려주세요!
もう一つだけお得な報を教えてください!
이 앱은 여행 꿀팁을 많이 제공해요.
このアプリは旅行のお得な報をたくさん提供します。
꿀팁 모음집을 만들어서 친구들에게 보냈어요.
お得な報集を作って友達に送りました。
꿀팁을 공유해 주셔서 감사합니다.
お得な報を共有してくださりありがとうございます。
꿀팁 덕분에 문제를 쉽게 해결했어요.
お得な報のおかげで問題を簡単に解決できました。
여행 준비를 위한 꿀팁을 알려드릴게요.
旅行準備のためのお得な報を教えます。
이 정보는 비공식적인 것이므로 아직 공개되지 않았습니다.
この報は非公式なものなので、まだ公表されていません。
비공식적인 정보를 바탕으로 다음 단계를 생각할 것입니다.
非公式な報に基づいて、次のステップを考えます。
비공식적인 정보는 아직 확인되지 않았습니다.
非公式な報はまだ確認されていません。
팝페라는 감정 표현이 풍부해서 많은 사람들이 좋아해요.
ポップオペラは感表現が豊かなので、多くの人々に好まれています。
초식남이 좋아하는 여성은 감정적으로 안정된 사람일 거야.
草食男子が好きな女性は、感的に安定している人だろう。
초식남들은 감정을 잘 표현하지 않는 경향이 있다.
草食男子は感をあまり表現しない傾向がある。
신상 털기를 하지 말자는 캠페인이 벌어졌다.
個人報を暴露しないようにというキャンペーンが行われた。
그 사람이 신상 털기를 당한 후 큰 스트레스를 받았다.
その人は個人報を暴露された後、大きなストレスを感じた。
신상 털기는 개인정보 보호법 위반이다.
個人報の暴露は個人報保護法に違反している。
신상 털기가 유행처럼 번지고 있다.
個人報を暴露する行為が流行のように広がっている。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (19/58)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.