【情】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<情の韓国語例文>
나의 대답에 그는 떨떠름한 표정을 지었다.
私の答えに彼は気が乗らない表を浮かべた。
연민의 정을 금할 수 없다.
憐憫のを禁じえない。
더 논의하기 전에 정보를 수집할 필요가 있다.
さらに議論する前に、報を集める必要がある。
주민등록번호가 도용되면 개인정보가 불법으로 사용될 위험이 있다.
住民登録番号が盗まれると、個人報の不正利用のリスクがあります。
돌봄 현장에서는 감정적인 지원도 매우 중요해요.
介護の現場では、感的なサポートも非常に重要だ。
돌봄을 받는 사람에게는 사랑과 배려가 매우 중요해요.
介護を受けている人にとって、愛や思いやりがとても重要だ。
읍내를 운행하고 있는 버스 노선 정보를 게재하고 있습니다.
町内を運行しているバス路線報を掲載しています。
리포터는 많은 취재를 통해 중요한 정보를 시청자에게 전달합니다.
レポーターは多くの取材を通じて、重要な報を視聴者に届けます。
리포터는 시민들로부터 정보를 수집하는 경우도 있어요.
レポーターは市民からの報を収集することもあります。
텔레비전 리포터는 생중계로 정보를 전달하는 경우가 많아요.
テレビのレポーターはライブ中継で報を伝えることが多いです。
리포터는 현장에서 취재를 통해 정보를 수집합니다.
レポーターは現場での取材を通じて報を集めます。
문학가는 감정과 경험을 말로 바꾸어 독자에게 전달하는 사명이 있다.
文学家は、感や経験を言葉に変えて、読者に伝える使命がある。
시나리오 작가는 등장인물의 심리나 감정을 잘 표현하는 것이 필요하다.
シナリオ作家は、登場人物の心や感をうまく表現することが求められる。
브로커는 투자자에게 시장 정보를 제공합니다.
ブローカは投資家に市場報を提供します。
깊은 생각에 잠긴 그의 표정은 매우 진지했다.
考えにふける彼の表はとても真剣だった。
Wi-Fi 접속 정보가 QR 코드로 표시됩니다.
Wi-Fiの接続報がQRコードで表示されます。
그의 감정은 글 속에서 능숙하게 그려져 있습니다.
彼の心は文章の中で巧みに描かれています。
협박해서 얻은 정보는 신뢰할 수 없습니다.
脅して得た報は、信用することができません。
감정적인 상황에서는 말조심하는 것이 중요해요.
的な場面では、言葉に気をつけることが大切です。
그는 혁신을 선도하는 데 열정을 가지고 있습니다.
彼はイノベーションを先導することに熱を持っています。
부모와 자식의 사랑은 무조건적인 것이어야 해요.
親と子供の愛は、無償であるべきです。
가계도를 만들기 위해 친척들의 정보를 모으는 게 힘들었어요.
家系図を作るために、親戚の報を集めるのが大変でした。
친구에게 좋을 일이 생겼을 때, 마음 한구석에 질투의 감정이 나타났다.
友達に良い出来事があった時、心の片隅に嫉妬の感が生まれた。
질투의 감정이 생기다.
嫉妬の感が生まれる。
가장 나쁜 감정은 질투다.
最も悪い感は嫉妬だ。
일용직 일을 찾고 있는 사람들은 구인 정보 사이트를 자주 활용한다.
日雇い仕事を探している人は、求人報サイトを活用することが多い。
사건 현장 주변에는 기자들이 모여 사건에 대한 정보를 수집하고 있었다.
事件現場の周辺には報道陣が集まり、事件についての報を収集していた。
허위 사실에 기반한 정보는 사회에 혼란을 일으킬 수 있다.
虚偽の事実に基づく報は社会に混乱を引き起こす。
그는 건반 악기를 통해 감정을 표현합니다.
彼は鍵盤楽器を使って感を表現します。
비행 소년들은 열등감을 갖으며 정서가 불안정하며 자기통제를 못한다.
非行少年たちは、劣等感を持ち、緒が不安定で自己統制ができない。
그들은 정보 유출을 막기 위해 입단속을 했습니다.
彼らは報漏洩を防ぐために口止めを行った。
반항아라도 이해와 사랑으로 대하는 것이 중요합니다.
反抗児でも、理解と愛を持って接することが大切です。
헤드라인만으로는 정보가 부족합니다.
見出しだけでは報が不十分です。
후회라는 감정은 마음이 과거로 향하고 있기 때문에 생긴다.
後悔という感は過去に気持ちが向いているから起こる。
이 저널은 학생들에게도 매우 유용한 정보가 많습니다.
このジャーナルは学生にもとても役立つ報が多いです。
저널은 과학자들에게 중요한 정보원입니다.
ジャーナルは科学者たちにとって重要な報源です。
역사적인 시사만평을 통해 당시의 사회 정세를 알 수 있습니다.
歴史的な風刺画から当時の社会勢がわかります。
이 일보에는 중요한 정보가 포함되어 있습니다.
この日報には重要な報が含まれています。
지방지에는 지역의 정치나 경제에 관한 정보도 많이 다뤄집니다.
地方紙では、地域の政治や経済に関する報も多く取り上げられています。
지방지 보도는 지역 주민들에게 없어서는 안 될 정보원입니다.
地方紙の報道は、地域住民にとって欠かせない報源です。
지방지는 그 지역의 최신 정보를 제공합니다.
地方紙はその地域の最新報を提供します。
전국지를 구독하여 최신 정보를 얻고 있습니다.
全国紙を購読して、最新の報を手に入れています。
전국지 정보는 많은 사람들에게 영향을 미칩니다.
全国紙の報は、多くの人々に影響を与えます。
이 정보는 전국지에도 다루어졌어요.
この報は全国紙にも取り上げられました。
취재 중에 관계자들로부터 중요한 정보를 얻었습니다.
取材中に、関係者から重要な報を得ました。
취재를 통해 얻은 정보를 바탕으로 특집 기사를 작성했어요.
取材で得た報を元に、特集記事を作成しました。
기자는 현장에서 취재를 진행하고 상세한 정보를 모았어요.
記者は現場で取材を行い、詳細な報を集めました。
조간 신문의 광고에 새로운 영화 정보가 있었습니다.
朝刊の広告に新しい映画の報がありました。
조간 신문을 읽으면 그날의 정보를 바로 얻을 수 있습니다.
朝刊を読むと、その日の報をすぐに得られます。
호외에는 사건에 관한 중요한 정보가 실려 있었어요.
号外には、出来事について重要な報が載っていました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/54)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.