【所】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<所の韓国語例文>
바다가 보이는 곳에서 차박을 하면 정말 낭만적일 것 같아요.
海が見える場で車中泊をすると、本当にロマンチックだと思います。
이름과 주소를 써주세요.
名前と住を書いてください。
달맞이를 위해 야경이 보이는 곳을 골랐다.
月見のために、夜景の見える場を選んだ。
사계절 내내 자연을 느끼며 지낼 수 있는 곳입니다.
一年中、自然を感じながら過ごせる場です。
일 년 내내 녹음이 우거진 곳에서 지낼 수 있다는 것은 감사한 일입니다.
一年中、緑豊かな場で過ごせるのはありがたいことです。
지사 사무소가 신설되었습니다.
支社の事務が新設されました。
지사 소재지 알려드리겠습니다.
支社の在地をお知らせいたします。
이곳은 사고가 잦은 곳이니 속도를 줄이세요.
ここは事故が頻繁に起こるなのでスピードを落としてください。
접질린 부위를 식혀서 붓기를 억제하도록 합시다.
捻挫した箇を冷やして、腫れを抑えましょう。
갯벌은 자연 관찰에 가장 적합한 곳입니다.
干潟は、自然観察に最適な場です。
한국의 남서 해안 갯벌 4곳이 유네스코 세계유산으로 등재됐다.
韓国の西南海岸にある干潟4カがユネスコ世界遺産に登録された。
간사의 역할을 잘 수행할 생각입니다.
幹事の役割をしっかり果たす存です。
소장은 조직의 목표 달성을 위해 노력하고 있습니다.
長は、組織の目標達成に向けて努力しています。
소장은 팀의 일체감을 중요하게 생각합니다.
長は、チームの一体感を大切にしています。
소장님의 의견이 회의 결정에 영향을 미칩니다.
長の意見が、会議の決定に影響を与えます。
소장은 항상 최신 정보를 파악하고 있습니다.
長は、常に最新の情報をキャッチアップしています。
소장은, 사원의 건강 관리에도 배려하고 있습니다.
長は、社員の健康管理にも配慮しています。
소장이 내세우는 목표가 팀 전체의 동기부여가 됩니다.
長が掲げる目標が、チーム全体のモチベーションになります。
소장이 제안한 새로운 방침이 실시됩니다.
長が提案した新しい方針が実施されます。
소장은 팀 전체의 사기를 높이는 데 주력하고 있습니다.
長は、チーム全体の士気を高めることに注力しています。
소장은 조직의 투명성을 중시하고 있습니다.
長は、組織の透明性を重視しています。
소장의 리더십이 조직의 발전에 기여하고 있습니다.
長のリーダーシップが、組織の発展に寄与しています。
소장은 정기적으로 현장을 시찰하고 있습니다.
長は、定期的に現場を視察しています。
소장이 제시하는 비전이 직장의 방향성을 결정합니다.
長が示すビジョンが、職場の方向性を決定します。
소장의 조언에 따라 업무를 개선했습니다.
長のアドバイスに従い、業務を改善しました。
소장은 내년도 계획을 검토 중입니다.
長は、来年度の計画を検討中です。
소장의 지도 아래, 팀은 착실하게 성과를 올리고 있습니다.
長の指導のもと、チームは着実に成果を上げています。
소장은 직원과의 커뮤니케이션을 중요하게 생각하고 있습니다.
長は、職員とのコミュニケーションを大切にしています。
소장이 참석하는 회의는 항상 중요한 의제가 논의됩니다.
長が出席する会議は、常に重要な議題が話し合われます。
소장은 이번 달 업무 보고를 발표했습니다.
長は、今月の業務報告を発表しました。
건설 현장의 소장으로 일하고 있습니다.
建設現場の長として勤めています。
소장으로서 현장의 지휘를 잡았다.
長として現場の指揮を執った。
비상근이지만 구청에서 일하게 되었어요.
非常勤ですが区役で働くことになりました。
합숙 장소에 대해 알려드리겠습니다.
合宿の場についてお知らせいたします。
세면대 타일을 걸레질하여 물때를 제거한다.
洗面のタイルを雑巾がけして、水垢を落とす。
교무실 위치를 안내해 드리겠습니다.
職員室の場をご案内いたします。
어항은 신선한 물고기를 구할 수 있는 곳입니다.
漁港は新鮮な魚が手に入る場です。
낚시광이라면 누구나 알고 있는 장소입니다.
釣りマニアなら誰もが知っている場です。
낚시광에게는 최고의 장소입니다.
釣りマニアには最高の場です。
차량의 주차 장소를 확보했습니다.
車両の駐車場を確保しました。
캠핑카 주차 장소를 찾고 있어요.
キャンピングカーの駐車場を探しています。
식료품을 싸게 살 수 있는 곳이 있나요?
食料品を安く買える場はありますか?
나데시코를 심을 장소를 생각하고 있어요.
なでしこを植える場を考えています。
희귀한 동물을 볼 수 있는 곳입니다.
珍しい動物が見られる場です。
뜻밖의 장소에서 만날 줄은 몰랐어요.
思いがけない場でお会いするとは思いませんでした。
제 자리로 돌아가다.
元の場に戻る。
훼방꾼이 없는 조용한 곳에서 작업하고 싶어요.
邪魔者がいない静かな場で作業したいです。
동경하던 장소가 온데간데없었어요.
憧れた場が影も形もありませんでした。
추억의 장소가 온데간데없이 사라졌습니다.
思い出の場が影も形もなくなりました。
근처 가게까지의 거리는 자전거로 5분입니다.
のお店までの距離は自転車で5分です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/62)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.