【新】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<新の韓国語例文>
이 회사는 블럭체인을 활용한 새로운 서비스를 개발하고 있다.
この企業は、ブロックチェーンを活用したしいサービスを開発している。
신선한 과일 진액이 포함된 주스를 마시고 싶다.
鮮なフルーツエキスが含まれたジュースを飲みたい。
새댁의 첫 번째 일은 집을 깨끗하게 유지하는 것이다.
妻の初めての仕事は、家をきれいに保つことだ。
결혼하고 새댁이 되면, 많은 것을 배워야 한다.
結婚して妻になると、たくさんのことを学ばなければならない。
새댁의 웃는 얼굴이 멋지다.
妻の笑顔が素敵だ。
새댁은 아직 익숙하지 않은 것 같다.
妻はまだ慣れていないようだ。
새로운 접착제는 접착력이 더욱 향상되었다.
しい接着剤は、接着力がさらに向上している。
수집품을 늘리기 위해 새로운 아이템을 찾고 있다.
コレクションを増やすために、しいアイテムを探している。
전세 계약을 갱신했어요.
チョンセ契約を更しました。
새로운 학문 분야를 창시한 인물입니다。
たな学問分野を創始した人物です。
그는 새로운 종교를 창시했습니다。
彼はしい宗教を創始しました。
그녀는 새로운 예술 학파를 창시한 인물입니다.
彼女はしい芸術流派を造った人物です。
그는 새로운 종교를 창시했습니다.
彼はしい宗教を造りました。
수산품을 매주 들여서 신선한 생선을 제공하고 있어요.
水産品を毎週仕入れて、鮮な魚を提供しています。
이 가게에서는 신선한 수산품이 판매되고 있어요.
この店では鮮な水産品が販売されています。
예상치 못한 실패를 만회하기 위해 새로운 해결책을 찾아야 한다.
予想外の失敗を挽回するために、たな解決策を見つける必要がある。
손실을 만회하기 위해 새로운 판매 전략을 도입했다.
損失を挽回するために、しい販売戦略を導入した。
차주에는 새로운 프로젝트가 시작됩니다.
次週にはしいプロジェクトが始まります。
도서관에 가는 김에 새 책도 빌려왔어요。
図書館に行くついでに、しい本を借りてきました。
친구랑 점심 먹는 김에 새 카페도 시도해 봤어요.
友達とランチに行くついでにしいカフェも試してみました。
직급이 바뀌면 명함도 새로 만들어야 해요.
肩書きが変わったら、名刺もしくする必要があります。
대표 이사가 주도하는 새로운 개혁이 시작되었어요.
代表取締役が主導するたな改革が始まりました。
대표 이사는 새로운 프로젝트를 발표했어요.
代表取締役はしいプロジェクトを発表しました。
대표 이사는 새로운 비전을 발표했어요.
代表取締役はしいビジョンを発表しました。
계장은 새로운 프로젝트를 담당하고 있어요.
係長はしいプロジェクトを担当しています。
부사장님이 회의에서 새로운 방침을 발표했어요.
副社長が会議でしい方針を発表しました。
새로 부사장님으로 임명되었어요.
しく副社長に任命されました。
새로운 회장이 취임했어요.
しい会長が就任しました。
새로 주임으로 임명되었어요.
しく主任に任命されました。
코카콜라의 새로운 맛이 출시되었습니다.
コカコーラのしいフレーバーが発売されました。
새로운 사장은 전임자의 뒤를 이어 회사의 성장을 목표로 하고 있다.
しい社長は前任者の後を継ぎ、会社をさらに成長させることを目指している。
빈방에 새 카펫을 깔았어요.
空き部屋にしいカーペットを敷きました。
빈방 조명을 새로 했어요.
空き部屋の照明をしくしました。
빈방에 새 가구를 반입했어요.
空き部屋にしい家具を搬入しました。
새 기물을 사기 전에 필요 여부를 고려해야 합니다.
しい器物を買う前に、必要かどうかを考えるべきです。
꼭두새벽에 시장에 가면 신선한 재료를 얻을 수 있어요.
早朝に市場に行くと、鮮な食材を手に入れることができます。
꼭두새벽의 공기는 아주 신선하고 기분이 좋아요.
早朝の空気はとても鮮で気持ちがいい。
신인 선수가 대활약을 펼쳐 주목을 받고 있어요.
人選手が大活躍し、注目を集めています。
신기술이 등장해서 화제가 되고 있어요.
技術が登場して話題になっています。
새로운 캐릭터가 등장했어요.
しいキャラクターが登場しました。
최신 기계로 제분을 하고 있습니다.
の機械で製粉を行っています。
이 신제품은 대공개 후 큰 인기를 끌었다.
この製品は大公開後、大きな人気を集めた。
이 새로운 기술은 대공개를 앞두고 있다.
このしい技術は大公開を控えている。
새로운 투자처를 찾고 있는 투자자들이 많다.
しい投資先を探している投資家が多い。
새로운 사업에서 한밑천 잡았어요.
しいビジネスで大きな利益を得ることができました。
그는 새로운 소속팀에서 활약하고 있어요.
彼はしい所属チームで活躍しています。
한두 달 후에 새로운 제품이 출시돼요.
1〜2ヵ月後にしい製品が発売されます。
새로운 부총리가 임명됐어요.
しい副総理が任命されました。
새로운 규칙은 단계적으로 적용돼요.
しい規則は段階的に適用されます。
역 근처에 새 중식집이 생겼어요.
しい中華料理屋が駅の近くにできました。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/135)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.