<月の韓国語例文>
| ・ | 새로운 저술이 이번 달에 출판되었다. |
| 新しい著述が今月出版された。 | |
| ・ | 문학상 시상식은 다음 달로 예정돼 있다. |
| 文学賞の授賞式は来月に予定されている。 | |
| ・ | 소식통에 따르면 다음 달 행사에 특별 게스트가 온다고 한다. |
| 消息筋によれば、来月のイベントに特別ゲストが来るという。 | |
| ・ | 오늘 3월 1일 최신호를 발간했습니다. |
| 本日3月1日、最新号を発行しました。 | |
| ・ | 월간지의 최신호가 발간되었다. |
| 月刊誌の最新号が発刊された。 | |
| ・ | 그의 새 잡지가 다음 달 발간된다. |
| 彼の新しい雑誌が来月発刊される。 | |
| ・ | 그의 신작이 다음 달에 출판된다. |
| 彼の新作が来月出版される。 | |
| ・ | 그의 신작이 다음 달에 출판된다. |
| 彼の新作が来月出版される。 | |
| ・ | 그녀는 학술서를 조사하는 데 몇 달을 보냈다. |
| 彼女は学術書のリサーチに数ヶ月を費やした。 | |
| ・ | 이번 달 중순부터 봄맞이 가전제품 할인에 들어갑니다. |
| 今月中旬から春を迎え、家電製品が割引されます。 | |
| ・ | 섹스리스는 통상 부부가 월 1회 이하의 성관계를 6개월 이상 지속했을 때를 의미한다. |
| セックスレスは通常、夫婦が月1回以下の性的関係を6ヶ月以上持続したときを意味する。 | |
| ・ | 돈이 없어 이번 달 공과금을 내지 못했다. |
| お金がなくて、今月の公共料金を払うことができなかった。 | |
| ・ | 생리대를 매달 사용하고 있어요. |
| 生理ナプキンを毎月使っています。 | |
| ・ | 개학하고 1개월이 지났다. |
| 新学期が始まって約1か月が経った。 | |
| ・ | 참외는 4월에 가장 많이 팔린다고 합니다. |
| マクワウリは4月に最もたくさん売れるそうです。 | |
| ・ | 설날에 조카에게 세뱃돈을 주려고 합니다. |
| 正月は、甥っ子にお年玉をあげるつもりです。 | |
| ・ | 매달 잔디를 깎아서 정원을 깨끗하게 유지하고 있습니다. |
| 毎月芝刈りをして、庭をきれいに保っています。 | |
| ・ | 이번 달 할인권은 일부 상품에 한정되어 있습니다. |
| 今月の割引券は一部商品に限られています。 | |
| ・ | 할인권을 사용해서 싸게 살 수 있었다. |
| この割引券は今月末まで有効です。 | |
| ・ | 매주 월요일 청소 당번을 교체한다. |
| 毎週月曜日に掃除当番を交替する。 | |
| ・ | 어머니는 매달 통장에 기장을 하고 계십니다. |
| 母は毎月通帳に記帳しています。 | |
| ・ | 매달 월세를 통장으로 체크하고 있어요. |
| 毎月の家賃を通帳でチェックしています。 | |
| ・ | 매달 저금으로 잔액이 서서히 늘고 있다. |
| 毎月の貯金で残高が徐々に増えている。 | |
| ・ | 가계부로 매월 잔액을 관리하고 있다. |
| 家計簿で毎月の残高を管理している。 | |
| ・ | 매달 가계부로 잔액을 체크하고 있다. |
| 毎月、家計簿で残高をチェックしている。 | |
| ・ | 가계 관리를 위해 매월 지출을 기장하는 것이 중요합니다. |
| 家計管理のために、毎月の出費を記帳することが重要です。 | |
| ・ | 달빛이 어렴풋이 빛나다. |
| 月明かりがほんのりと輝く。 | |
| ・ | 망원경으로 달 표면을 자세히 관찰했다. |
| 望遠鏡で月面を詳しく観察した。 | |
| ・ | 망원경으로 달을 관찰했다. |
| 望遠鏡で月を観察した。 | |
| ・ | 월식을 계기로 천문학에 관심을 가졌다. |
| 月食がきっかけで天文学に興味を持った。 | |
| ・ | 월식 후 별이 아름답게 빛나고 있었다. |
| 月食の後、星が美しく輝いていた。 | |
| ・ | 월식을 관찰하기 위해 밤하늘을 올려다보았다. |
| 月食を観察するために夜空を見上げた。 | |
| ・ | 월식의 영향을 받은 자연 현상을 조사했다. |
| 月食の影響を受けた自然現象を調べた。 | |
| ・ | 월식을 볼 수 있는 지역으로 이동하였다. |
| 月食が見られる地域に移動した。 | |
| ・ | 월식 관찰 투어에 참가하고 싶다. |
| 月食観察ツアーに参加したい。 | |
| ・ | 월식 동영상을 찍어 편집했다. |
| 月食の動画を撮って編集した。 | |
| ・ | 월식 관찰용으로 망원경을 준비했다. |
| 月食観察用に望遠鏡を用意した。 | |
| ・ | 천문대에서 월식을 관측했다. |
| 天文台で月食を観測した。 | |
| ・ | 월식을 보기 위해 일찍 일어났다. |
| 月食を観るために早起きした。 | |
| ・ | 아이들과 함께 월식을 관찰했다. |
| 子供たちと一緒に月食を観察した。 | |
| ・ | 월식을 주제로 한 영화를 봤다. |
| 月食をテーマにした映画を見た。 | |
| ・ | 다음 월식은 언제 일어나는지 조사했다. |
| 次の月食はいつ起こるのか調べた。 | |
| ・ | 월식의 영향으로 밤하늘이 붉게 물들었다. |
| 月食の影響で夜空が赤く染まった。 | |
| ・ | 방을 어둡게 하고 월식의 그림자를 즐겼다. |
| 部屋を暗くして月食の影を楽しんだ。 | |
| ・ | 월식 사진을 찍어 SNS에 올렸다. |
| 月食の写真を撮ってSNSにアップした。 | |
| ・ | 친구와 함께 월식을 관찰했다. |
| 友達と一緒に月食を観察した。 | |
| ・ | 월식을 보기 위해 베란다로 나왔다. |
| 月食を見るためにベランダに出た。 | |
| ・ | 어젯밤에는 아름다운 월식을 볼 수 있었다. |
| 昨夜は美しい月食が見られた。 | |
| ・ | 태양과 달 사이에 지구가 있고, 일직선에 나열될 때 월식이 일어난다. |
| 太陽と月のあいだに地球があり、一直線に並んだとき月食が起こる。 | |
| ・ | 일식은 태양, 달 그리고 지구가 일직선으로 나열될 때에 나타나는 드문 현상이다. |
| 日食は、太陽と月、地球が一直線に並んだときに起る珍しい現象である。 |
