【期】の例文_43
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<期の韓国語例文>
소기의 결과를 달성하기 위해서는 계획을 수정할 필요가 있을지도 모른다.
の結果を達成するためには、計画を修正する必要があるかもしれない。
그의 제안은 소기의 개선을 가져올 가능성이 있다.
彼の提案は所の改善をもたらす可能性がある。
이 회의는 소기의 진전을 확인하기 위해 열렸다.
この会議は所の進展を確認するために開かれた。
우리는 소기의 목표를 달성하기 위해 협력해야 한다.
私たちは所の目標を達成するために協力しなければならない。
그는 소기의 성과를 달성하기 위해 전력을 다했다.
彼は所の成果を達成するために全力を尽くした。
소기의 성과를 달성하다.
の成果を達成する。
소기의 목적을 달성하다.
の目的を達成する。
그 신입 직원은 회사 내 기대주로서 훌륭한 일을 하고 있어요.
その新人職員は会社内での待の星として素晴らしい仕事をしています。
그 젊은 디자이너는 패션계의 기대주로 성공을 거두고 있습니다.
その若手デザイナーはファッション界の待の星として成功を収めています。
그 예술가의 작품은 미술계에서의 기대주로 평가받고 있습니다.
その芸術家の作品は美術界での待の星として評価されています。
그 기업가는 새로운 비즈니스 분야에서의 기대주입니다.
その起業家は新しいビジネスの分野での待の星です。
그 젊은 작가는 문학계의 기대주로 평가받고 있습니다.
その若手作家は文学界の待の星として評価されています。
그 과학자는 연구 분야에서의 기대별로 여겨지고 있습니다.
その科学者は研究の分野での待の星と見なされています。
젊은 배우는 영화 업계의 기대주로 대두되고 있습니다.
若手俳優は映画業界の待の星として台頭しています。
그 신제품은 시장에서의 기대주로 주목받고 있습니다.
その新製品は市場での待の星として注目されています。
그녀는 이 프로젝트의 기대주입니다.
彼女はこのプロジェクトの待の星です。
저 신인 선수는 팀의 기대주입니다.
その新人選手はチームの待の星です。
그는 미래의 기대주로 여겨지고 있습니다.
彼は将来の待の星と見なされています。
세계 기록을 보유하고 있어 10년 만에 메달을 딸 기대주다.
世界記録を保有しており、10年ぶりにメダルを獲得する待の星だ。
조직의 리더는 기대되는 역할을 완수하는 것이 요구됩니다.
組織のリーダーは、待される役割を果たすことが求められます。
방어 능력을 높이기 위해서는 정기적인 훈련이 필요합니다.
防御能力を高めるためには、定的な訓練が必要です。
불완전한 계획이 예기치 않은 문제를 일으켰습니다.
不完全な計画が予しない問題を引き起こしました。
그녀는 염원하던 대학에 합격해 새로운 학기를 기대하고 있다.
彼女は念願の大学に合格し、新しい学を楽しみにしている。
그 계획은 성공했고 그의 기대를 완전히 충족시켰습니다.
その計画は成功し、彼の待を完全に満たしました。
그의 기대가 충족되어 그는 기뻐했습니다.
彼の待が満たされ、彼は喜んでいました。
그의 연설은 청중의 기대를 충족시켰습니다.
彼の演説は聴衆の待を満たしました。
그의 행동은 우리의 기대를 완전히 충족시켰습니다.
彼の行動は私たちの待を完全に満たしました。
신용카드는 유효 기간이 도래하기 전월 말경부터 순차적으로 보냅니다.
クレジットカードは、有効限が到来する前月の末頃から順次お送りします。
그의 정신력은 그의 어려운 시기를 극복할 힘을 주었습니다.
彼の精神力は彼の困難な時を乗り越える力を与えました。
인내는 장기적인 목표를 달성하기 위한 요소입니다.
忍耐は長的な目標を達成するための要素です。
차제에 장기적 비전을 갖고 행동해야 한다.
この際、長的なビジョンを持って行動すべきだ。
그는 믿음이 깊고 저승에서의 영원한 행복을 기대하고 있습니다.
彼は信心深く、あの世での永遠の幸福を待しています。
다음 몇 달은 우리나라의 존망을 결정하는 중요한 시기다.
次の数か月は我が国の存亡を決する重要な時だ。
예기치 못한 질환이 발생할 경우 병력은 중요한 정보원이 됩니다.
せぬ疾患が発生した場合、病歴は重要な情報源となります。
장기화되는 전투에서 양쪽의 병력과 장비 손실이 크게 불어나고 있다.
化する戦闘で双方の兵力と装備の損失が大きく増えている。
저수지 관리는 정기적인 점검과 보수가 필수적이다.
貯水池の管理は定的な点検と保守が欠かせない。
저수지의 수질을 유지하기 위해 정기적인 청소가 필요하다.
貯水池の水質を保つために、定的な清掃が必要だ。
성수기 동안 그는 매일 밤 지쳐 침대에 쓰러졌다.
繁忙の間、彼は毎晩くたびれてベッドに倒れ込んだ。
연말 성수기 프리미엄 제품 판매 호조로 역대 분기 최대 매출을 달성했다.
年末シーズンのプレミアム製品販売の好調で四半史上最大の売上を達成した。
업계별 성수기와 한산기에 대해서 상세히 설명하겠습니다.
業界別の繁忙と閑散について詳しく説明します。
성수기란 손님의 점포 방문수가 많은 시기를 가리킵니다.
繁忙とはお客様のご来店数が多い時を指します。
각 업계의 성수기를 알고 싶다.
各業界の繁忙が知りたい。
성수기를 맞이하다.
繁忙を迎える。
과도한 기대가 그의 결과를 망쳤다.
過度な待が彼の結果を台無しにした。
ICU의 의사는 환자의 상태를 정기적으로 체크합니다.
ICUの医師は患者の状態を定的にチェックします。
항공사는 비행기의 정기적인 유지 보수를 실시하고 있습니다.
航空会社は、飛行機の定的なメンテナンスを行っています。
미국도 러시아에서 항공 정찰을 주기적으로 한다.
米国もロシアで航空偵察を周的に行う。
그는 몸매를 유지하기 위해 운동을 정기적으로 하고 있다.
彼は体つきを維持するために運動を定的に行っている。
수술비가 늘어날 것이라는 불안감에 그는 수술을 연기했다.
手術費がかさむという不安から、彼は手術を延した。
예상치 못한 일에 가슴이 철렁 내려앉아 일순간 움직일 수 없게 되었다.
せぬ出来事にどきっとして、一瞬動けなくなった。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (43/59)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.