【機】の例文_49
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<機の韓国語例文>
금융 위기의 영향으로 전 세계 주가가 폭락했습니다.
金融危の影響で、世界中の株価が暴落しました。
산업화는 새로운 고용 기회를 창출했습니다.
産業化は、新しい雇用会を生み出しました。
경공업의 발전으로 많은 고용 기회가 지역에 제공되고 있습니다.
軽工業の発展により、多くの雇用会が地域に提供されています。
중공업 부문은 노동 시장에 많은 고용 기회를 제공하고 있습니다.
重工業セクターは労働市場に多くの雇用会を提供しています。
가공업의 성장에 따라 노동시장에 새로운 고용 기회가 생겨나고 있습니다.
加工業の成長に伴い、労働市場に新たな雇用会が生まれています。
공업의 발전으로 많은 고용 기회가 생겨나고 있습니다.
工業の発展により、多くの雇用会が生まれています。
지금 어업 현장이 위기에 직면하고 있다.
いま、漁業の現場が危に瀕している。
한국의 농업은 많은 위기에 직면하고 있습니다.
韓国の農業は多くの危に直面しています。
온라인 강의에서 참가자는 채팅 기능을 사용해 강사에게 질문을 할 수 있다.
オンライン講義では、参加者はチャット能を使って講師に質問をすることができる。
불륜이 발각되면서 가족은 붕괴 위기에 처했다.
不倫が発覚して、家族は崩壊の危に瀕した。
비행기가 구름 속으로 사라졌다.
飛行が雲の中に消えて行った。
식기세척기가 고장나서 손으로 설거지를 해야 해요.
食器洗いが壊れたので、手で皿洗いをしなければなりません。
그 대학원은 전문적인 연구 기관입니다.
その大学院は専門的な研究関です。
대학은 학술 기관입니다.
大学は学術関です。
정부는 통치기관이다.
政府は統治関である。
경찰은 법 집행 기관입니다.
警察は法の執行関です。
의회는 입법 기관이다.
議会は立法関である。
법원은 법률 기관입니다.
裁判所は法律関です。
군대는 방위기관이다.
軍隊は防衛関である。
도서관은 교육기관입니다.
図書館は教育関です。
박물관은 문화 기관입니다.
博物館は文化関です。
병원은 의료 기관입니다.
病院は医療関です。
은행은 금융 기관입니다.
銀行は金融関です。
펜치를 사용하여 전자기기의 배선을 연결했습니다.
ペンチを使って電子器の配線を接続しました。
망명지 도시는 그에게 다양한 문화를 체험할 기회를 제공했어요.
亡命先の都市は彼に多様な文化を体験する会を提供しました。
그는 망명지에서 자신의 재능을 발휘할 기회를 얻었습니다.
彼は亡命先で自分の才能を発揮する会を得ました。
나고야 시내에는 많은 대학이나 연구 기관이 있어, 학술 도시로서도 알려져 있습니다.
名古屋市内には多くの大学や研究関があり、学術都市としても知られています。
총파업이 시작되자 교통기관과 공공서비스는 대혼란에 빠졌다.
ゼネラルストライキが始まると、交通関や公共サービスは大混乱に陥った。
여객기는 활주로에 줄지어 서서 시동을 걸고 이륙 준비를 마쳤습니다.
旅客は滑走路に並び、エンジンをかけて離陸準備を整えました。
소매상은 지역 경제에 공헌하고 고용 기회를 제공하고 있습니다.
小売商は地域の経済に貢献し、雇用会を提供しています。
직원과 가족이 천신만고 끝에 군용기로 인천공항에 도착했다.
職員と家族が、辛苦の末、軍用で仁川空港に到着した。
새로운 기능이 추가되었다.
新しい能が追加された。
비행기를 놓칠까봐 마음이 졸였다.
飛行に乗り遅れるかと思ってハラハラした。
간절한 마음으로 노력하면 더 좋은 기회가 다가옵니다.
切実な心で努力すれば、さらにいい会が近づきます。
복수할 기회를 벼르다.
復讐の会をねらう。
당장 돈이 필요해 게임기를 껌값에 팔아버렸다.
今すぐお金が必要で、ゲームを安値で売ってしまった。
요즘은 어딜 가나 키오스크로 주문해요.
最近はどこにいっても、自動券売で注文します。
주문은 키오스크를 이용해 주세요.
注文は自動券売を利用してください。
에어컨은 선풍기보다 값도 비싸고 전력도 많이 소비한다.
エアコンは扇風より値段も高いし、電気もたくさん消費する。
공기청정기를 돌리고 있어요.
空気清浄を回しています。
공기가 탁해서 공기청정기를 틀었다.
空気が汚れていて空気清浄を回した。
돌아가는 비행기에서 발이 묶여, 바로는 도쿄로 돌아가지 못했다.
帰りの飛行で足止めを食って、すぐには東京に帰れなかった。
태풍으로 항공기가 결항되어 발이 묶이다.
台風で航空が欠航となり足止めを食う
기후 변화는 실재한다. 위기는 과장된 게 아니다.
気候変化は実在する。危は誇張されたものではない。
선박이 기관 고장이나 기상 악화 등으로 인해 표류하다.
船舶は関故障や気象悪化などにより漂流する。
최근 몇 년간의 경제 위기와 더불어 스태그플레이션이 장기화되고 있다.
ここ数年の経済危に加え、スタグフレーションが長期化している。
범행 동기는 도대체 뭐였을까?
犯行動は一体なんだったのか?
남이 나를 어떻게 생각하는지 자신감이 있으면 남의 눈치를 보지 않습니다.
他人が私をどのように思うのか自信があれば他人の嫌をうかがいません。
대학원생들로서는 교수들 눈치를 볼 수밖에 없다.
大学院生らとしては、教授らの嫌を窺わざるを得ない。
난생 처음 보는 커다란 비행기에 눈이 휘둥그레졌다.
生まれて初めて見る大きな飛行に目を見張った。
[<] 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50  [>] (49/63)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.