【比】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<比の韓国語例文>
여러 금융사를 비교해 보세요.
いくつかの金融会社を較してください。
그의 촌철살인 비유는 매우 효과적이었다.
彼の寸鉄人を刺す喩は非常に効果的だった。
협소주택은 가격이 비교적 저렴해요.
狭小住宅は較的安価です。
저지대란 주위와 비교해 낮은 토지를 말한다.
低地とは周囲とべて低い土地をいう。
우화 속 동물들은 인간의 성격을 비유적으로 표현한다.
寓話の中の動物たちは人間の性格を喩的に表現している。
연구직 급여는 다른 직업들과 비교해서 어떤가요?
研究職の給与は他の職業と較してどうですか?
삼각비를 사용하여 각도나 변의 길이를 구할 수 있습니다.
三角を使って、角度や辺の長さを求めることができます。
삼각비를 이용하여 삼각형의 넓이를 구할 수도 있습니다.
三角を利用して三角形の面積を求めることもできます。
삼각비는 물리학이나 공학 문제에서도 자주 사용됩니다.
三角は、物理学や工学の問題でも頻繁に使用されます。
삼각비는 삼각형 문제를 푸는 데 매우 중요합니다.
三角は三角形の問題を解くために非常に重要です。
사인, 코사인, 탄젠트는 삼각비의 기본적인 함수입니다.
サイン、コサイン、タンジェントは三角の基本的な関数です。
삼각비는 직각삼각형의 각도와 변의 비율을 사용하여 구합니다.
三角は、直角三角形の角度と辺の率を使って求めます。
이 호텔의 서비스는 다른 호텔들과 비교도 되지 않을 정도로 좋다.
このホテルのサービスは他のホテルとべ物にならないほど良い。
그녀의 연기력은 다른 여배우들과 비교도 되지 않을 정도로 훌륭하다.
彼女の演技力は他の女優とべ物にならないほど素晴らしい。
그의 지식은 일반 사람들과 비교도 되지 않을 정도로 깊다.
彼の知識は一般の人とべ物にならないほど深い。
이 식당의 음식은 다른 곳과 비교도 되지 않을 정도로 맛있다.
この食堂の料理は他とべ物にならないほど美味しい。
그의 재능은 다른 사람들과 비교도 되지 않는다.
彼の才能は他の人とべ物にならない。
이 영화는 너무 재밌다. 그 영화는 쨉도 안 돼.
この映画はすごく面白い。あの映画なんかと較にならない。
이 게임의 사기캐는 다른 캐릭터에 비해 압도적으로 강해요.
このゲームの詐欺キャラは、他のキャラクターとべて圧倒的に強いです。
한국의 소주는 막걸리와 비교하면 그 역사가 비교적 짧다.
韓国の焼酎はマッコリにべると、その歴史は較的浅めです。
이젠 어느 회사와 견주어도 손색이 없어요.
もうどんな会社とべても遜色ありませんよ。
지은 죄에 견줘 형량이 과도하다.
犯した罪にべ刑量が重い。
생산자물가가 지난해 같은 달과 견줘 10% 올랐다.
生産者物価が昨年同月とべて10%上昇した。
다른 것과 견주다.
ほかのと見べる
양식에 비해, 한식은 조리에 손이 많이 가는 편이에요.
洋食にべると、韓食は調理に時間がかかる方ですよ。
사이버대학의 학비는 일반 대학보다 비교적 저렴합니다.
サイバー大学の学費は一般の大学より較的安いです。
생쥐는 몸이 작고, 사육이 비교적 간단합니다.
ハツカネズミは体が小さく、飼育が較的簡単です。
콩기름을 식물성 기름 중에서도 비교적 낮은 칼로리를 자랑합니다.
大豆油は植物性油の中でも較的低カロリーです。
폐호흡과 비교해 피부호흡이나 아가미호흡은 다른 방법으로 산소를 흡수한다.
肺呼吸とべて、皮膚呼吸や鰓呼吸は異なる方法で酸素を取り入れる。
화려한 환경에 비해 조용한 학창 시절을 보냈다.
華麗な環境にべ、静かな学生時代を送った。
저 선수는 다른 선수들에 비해 한 수 위다.
あの選手は他の選手にべて一枚上だ。
운수업의 수요는 경제 성장에 비례하여 증가하는 것이 일반적입니다.
運輸業の需要は、経済の成長に例して増加することが一般的です。
비은행권은 은행에 비해 대출을 받기 쉬운 것이 특징입니다.
ノンバンクは、銀行にべて融資を受けやすいことが特徴です。
비은행권의 대출 조건은 은행에 비해 유연한 경우가 많습니다.
ノンバンクの融資条件は、銀行にべて柔軟であることが多いです。
회사채는 기업에게 주식 발행에 비해 안정적인 자금 조달 방법입니다.
社債は企業にとって、株式の発行にべて安定的な資金調達方法です。
중소기업은 대기업에 비해 유연성이 있다는 장점이 있다.
中小企業には、大企業にべて柔軟性があるという利点がある。
발트해 물은 비교적 차갑다.
バルト海の水は較的冷たい。
도회지의 공기는 시골보다 오염되어 있다.
都会の空気は田舎にべて汚れている。
조랑말은 말에 비해 매우 다루기 쉬운 동물입니다.
ポニーは、馬にべてとても扱いやすい動物です。
조랑말은 비교적 작은 말이지만, 매우 힘이 세요.
ポニーは較的小柄な馬ですが、とても力強いです。
곰치는 그 몸길이에 비해 매우 강한 힘을 가지고 있어요.
ウツボはその体長にべて非常に強い力を持っています。
총각김치는 한국 요리 중에서도 비교적 쉽게 만들 수 있는 김치입니다.
チョンガキムチは、韓国料理の中でも較的手軽に作れるキムチです。
초범이었기 때문에 그는 비교적 가벼운 형을 받았다.
初犯だったため、彼は較的軽い刑を受けた。
상권과 하권을 비교하는 것도 재미있습니다.
上巻と下巻を較するのも面白いです。
지방지는 전국지에 비해 지역 밀착형 기사가 많아요.
地方紙は全国紙にべて、地域密着型の記事が多いです。
부추는 겨울에도 비교적 튼튼하고 추위에 강한 식물입니다.
ニラは冬でも較的丈夫で、寒さに強い植物です。
발정기 고양이는 평소보다 훨씬 활발해집니다.
発情期の猫は、普段とべてかなり活発になります。
우리 팀이 개인기와 조직력에 있어서는 상대 팀에 비해 뒤쳐진다.
うちのチームの方が個人技と組織力においては相手チームにべて劣っていた。
야행성 동물과 주행성 동물을 비교했습니다.
夜行性の動物と昼行性の動物を較しました。
미술사를 배우면 다른 시대의 예술 스타일을 비교할 수 있습니다.
美術史を学ぶと、異なる時代のアートスタイルを較できます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (2/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.