【状】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<状の韓国語例文>
정비사는 어려운 상황에도 냉정하게 대처합니다.
整備士は困難な況にも冷静に対処します。
정비사는 차량의 상태를 자세히 조사합니다.
整備士は車両の態を詳細に調査します。
정비 작업의 진척 상황을 보고했습니다.
整備作業の進捗況を報告しました。
자존감이 높은 사람은 어려운 상황에도 맞설 수 있습니다.
自尊心が高い人は、困難な況にも立ち向かうことができます。
건전한 경제 상태는 국가의 안정에 공헌합니다.
健全な経済態は国の安定に貢献します。
어떤 학생이 벽에 낙서한 것을 자백했어요.
ある学生が壁に落書きしたことを白しました。
생경한 상황에서 자신감을 갖는 것은 용기가 필요해요.
不慣れな況で自信を持つのは勇気が必要です。
생경한 상황에서 자신감을 갖기는 어려워요.
不慣れな況で自信を持つのは難しいです。
참치는 어획된 후 신선한 상태로 즉시 얼음에 채워집니다.
マグロは漁獲された後、新鮮な態で即座に氷詰めされます。
가택 연금 중에는 건강 상태를 정기적으로 보고하는 경우가 있습니다.
自宅軟禁中は健康態を定期的に報告する場合があります。
애매모호한 상태다.
曖昧模糊とした態だ。
상황을 오판하다.
況を誤判する。
그녀의 언행은 상황을 개선하는 데 도움이 되었다.
彼女の言動は況を改善するのに役立った。
미해결 상황이 계속되면서 시민들의 불안감이 커지고 있습니다.
未解決の況が続くなか、市民の不安が高まっています。
인간이 완전할 수 없듯이 과학도 늘 미완성 상태입니다.
人間が完全にできないように、科学も常に未完成の態です。
선인장의 줄기는 다양한 모양과 크기를 가지고 있습니다.
サボテンの茎は多様な形やサイズをしています。
보다 나은 삶을 살기 위해서는 어떤 상황에서건 희망을 잃어서는 안 된다.
よりよく生きるためにはどんな況でも希望を忘れてはいけない。
촉각은 손으로 물질의 표면의 형상이나 온도를 감지하는 능력입니다.
触覚は手で物質の表面の形や温度を感じ取る能力です。
청각은 주위의 상황을 이해하는 데 도움이 됩니다.
聴覚は周囲の況を理解するのに役立ちます。
치약은 잇몸 상태를 개선합니다.
歯磨き粉は歯茎の態を改善します。
치약은 입안을 깨끗하고 건강한 상태로 유지합니다.
歯磨き粉は口の中を清潔で健康な態に保ちます。
의사는 환자의 건강 상태를 모니터링합니다.
医者は患者の健康態をモニタリングします。
의사는 환자의 병세를 개선하기 위한 약을 처방합니다.
医者は患者の病を改善するための薬を処方します。
그녀는 맨몸으로 어려운 상황을 극복했어요.
彼女は身一つで困難な況を乗り越えました。
이 약은 알레르기 증상을 완화하는 데 효과적입니다.
この薬はアレルギー症を緩和するのに効果的です。
어떤 식품은 식물 알레르기 증상을 일으킨다.
ある食品は、食物アレルギー症を引き起こす。
명부에는 매월 이벤트와 참석자 목록이 게재되어 있습니다.
名簿には会費の支払い況が詳細に記載されています。
상황이 개선되지 않는 것에 실망하여 그는 비관적이 되었다.
況が改善されないことに失望し、彼は悲観的になった。
절망적인 상황에 직면하여 그는 비관적이 되었다.
絶望的な況に直面し、彼は悲観的になった。
그 상황을 보니 그의 비관적인 예상이 적중한 것 같다.
その況を見ると、彼の悲観的な予想が的中したようだ。
그의 경제 상황은 꾸준히 개선되고 있습니다.
彼の経済況は着実に改善しています。
그는 자신의 태만을 주위의 상황 탓으로 돌렸다.
彼は自分の怠慢を周囲の況のせいにした。
밀폐 상태로 보존하면 신선도가 유지됩니다.
密閉態で保存すると鮮度が保たれます。
신형 코로나 바이러스 감염 확대로 마스크가 품귀 상태이다.
新型コロナウイルスの感染拡大でマスクが品薄の態になる。
재고가 품귀 상태로 구입 수량을 제한하는 가게들이 늘고 있다.
在庫が品薄態になっており、購入数量を制限する店も増えている。
생활에 빼놓을 수 없는 티슈가 품귀 상태에 있다.
生活に欠かせないティッシュが品薄の態になっている。
동상은 동결된 상태의 피부와 조직에 손상을 줍니다.
凍傷は、凍結した態の肌や組織にダメージを与えます。
당시의 트라우마를 상기시키는 상황에 맞닥뜨리다.
当時のトラウマを想起させる況に出くわす。
그는 중병에 걸려 죽을 지경이 되었다.
彼は重病に罹り死ぬほどの況になった。
경기는 점입가경으로 접어들어 긴박한 상황이 계속되고 있습니다.
試合は佳境に入り、緊迫した況が続いています。
공장장은 현장 상황의 심각성을 깨닫지 못했다.
工場長は現場の深刻な況を実感できなかった。
혀를 보면 건강 상태를 알 수 있다.
舌を見れば健康態が分かる。
그는 상황을 인지하고 대처하려고 합니다.
彼は況を認知して対処しようとしています。
요즘 정치인에 대한 인식이 최악인 상황이다.
最近、政治家に対する認識が最悪の況だ。
그녀는 상황의 심각성을 바로 인식했다.
彼女は況の深刻さをすぐに認識した。
상황의 심각성을 모두가 인식하고 있다.
況の深刻さを全員が認識している。
상황을 올바르게 인식하다.
況を正しく認識する。
그 임무는 어려운 상황에서 달성되었습니다.
その任務は困難な況下で達成されました。
개별적인 상황에 적합한 대책을 강구합니다.
個別的な況に適した対策を講じます。
개별적인 상황에 따른 대응이 필요합니다.
個別的な況に応じた対応が必要です。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.