【現】の例文_15
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<現の韓国語例文>
이사장은 정기적으로 현장을 시찰하고 있어요.
理事長は、定期的に場を視察しています。
현재는 한직으로 밀려났다.
在は閑職に回された。
꿈을 실현하기 위해 안정된 직장을 그만두기란 쉬운 결정이 아니다.
夢を実するため、安定した職場を辞めるということは容易な決定ではない。
그녀는 자신의 꿈을 실현할 방법을 모색하고 있다.
彼女は自分の夢の実方法を模索している。
혁신적인 아이디어를 실현하기 위한 방법을 모색하고 있다.
革新的なアイデアを実するための方法を模索している。
저는 현재 상근직을 맡고 있습니다.
私は在、常勤の職に就いています。
극작가의 표현력에 감탄했습니다.
劇作家の表力に感心しました。
그녀는 배짱을 가지고 꿈을 실현했습니다.
彼女は度胸を持って、夢を実しました。
배짱이 없으면 큰 꿈을 이룰 수 없습니다.
度胸がないと、大きな夢は実できません。
전당포에서 불필요한 물건을 현금화했습니다.
質屋で不要な品を金化しました。
시인의 표현력에 감탄하고 있습니다.
詩人の表力に感心しています。
시인은 감정을 풍부하게 표현합니다.
詩人は感情を豊かに表します。
자급자족을 실현하기 위해 노력하고 있습니다.
自給自足を実するために努力しています。
어휘력을 풍부하게 하기 위해 새로운 표현을 배웠습니다.
語彙力を豊かにするために新しい表を学びました。
어휘력이 있으면 표현이 풍부해집니다.
語彙力があると、表が豊かになります。
어휘 선택이 표현에 영향을 줍니다.
語彙の選択が表に影響を与えます。
어휘가 풍부해지면 표현력이 늘어납니다.
語彙が豊かになると表力が増します。
난데없는 애정표현에 당황했어요.
突然の愛情表に戸惑いました。
사장님의 비전을 실현하기 위해 노력하겠습니다.
社長のビジョンを実するために努力します。
현재 과장 자리가 하나 비어 있다.
在課長ポストが一つ空いている。
그의 사상은 현대에 영향을 주고 있습니다.
彼の思想は代に影響を与えています。
실현은 요원하지만 희망을 가지고 있습니다.
は遼遠だが、希望を持っています。
부자가 되는 것은 꿈이지만 현실과는 요원합니다.
お金持ちになるのは夢ですが、実にはほど遠いです。
행복한 미래와는 거리가 먼 현실을 직시하고 있습니다.
幸せな未来にはほど遠い実を直視しています。
부자가 되는 것은 꿈이지만 현실과는 거리가 멉니다.
お金持ちになるのは夢ですが、実にはほど遠いです。
현대인은 쓰는 것이 서투르다고 합니다.
代人は書くことが苦手といわれます。
그는 애정표현이 서투른 편이다.
彼は愛情の表が下手な方だ。
왕년의 작품을 현대식으로 재해석했습니다.
往年の作品を代風にアレンジしました。
그는 5년 만에 갑자기 나타났습니다.
彼は5年ぶりに突然れました。
아파트 공사장에서는 아파트 외벽이 붕괴되었다.
マンション工事場でマンションの外壁が崩壊した。
역동적인 표현이 작품에 새로운 시각을 주었습니다.
力動的な表が、作品に新しい視点を与えました。
역동적인 표현으로 감정을 전달할 수 있었습니다.
力動的な表で感情を伝えることができました。
그녀는 역동적인 표현력을 가지고 있어요.
彼女は力動的な表力を持っています。
역동적인 표현은 예술에 깊이를 줍니다.
力動的な表は、アートに深みを与えます。
범인을 잡기 위해 쫓던 중, 공사현장에서 추락사했다.
犯人を捕まえようと追っていた時、工事場で墜落死した。
현지인과 직접 교류할 수 있는 일이라고 생각합니다.
地の人と直接交流できることだと思います。
그들은 현지인에게 동화되지 않았다.
彼らは地人に同化しなかった。
현지인과 함께 일했다.
地の人とともに働いた。
언젠가 한국에 가서 현지인과 이야기하고 싶어요.
いつか韓国に行って地の人と話したいです。
현지인을 종업원으로 고용했다.
地人を従業員として雇った。
그 논리에는 일리가 있지만 실현하기에는 문제가 많아요.
その論理には一理ありますが、実するには問題が多いです。
공사장에서 나는 소음이 인근 주민들을 괴롭히고 있다.
工事場からの騒音が近くの住民を悩ませている。
건너편 공사장 소음으로 너무 괴롭다.
向かい側の工事場の騒音でとてもつらい。
공사 현장의 안전 관리에 충분히 주의하고 있습니다.
工事場の安全管理に十分注意しています。
이 빌딩은 현재 공사 중이므로 주의해 주십시오.
このビルは在、工事中ですのでご注意ください。
그의 애정 표현은 때로 과하다.
彼の愛情表は時に過度だ。
현재 비축량은 충분합니다.
在の備蓄量は十分です。
연기를 통해서 감정을 표현했어요.
演技を通じて感情を表しました。
연기를 통해서 감정을 표현했어요.
演技を通じて感情を表しました。
현재 겪고 있는 불행은 일시적인 현상일 뿐이다.
在経験している不幸は一時的な象に過ぎない。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (15/47)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.