【町】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
폭풍우가 우리 마을를 덮쳤다.
暴風雨が私たちのを襲った。
마을 중앙에 서 있는 동상은 시민들의 자랑거리입니다.
の中央に立っている銅像は、市民の誇りです。
갑작스러운 화재가 마을을 덮쳐 많은 건물이 소실되었다.
突然の火災がを襲い、多くの建物が焼失した。
이 마을의 레스토랑은 현지의 식재료를 사용한 요리로 정평이 나 있다.
こののレストランは地元の食材を使用した料理で定評がある。
이 마을은 범죄율이 낮아 주민들은 안전하게 살 수 있습니다.
このは犯罪率が低く、住民は安全に暮らせます。
그 마을은 농업과 관광업으로 번영하고 있습니다.
そのは農業と観光業で繁栄しています。
이 마을은 농업으로 번창하고 있습니다.
このは農業で栄えています。
바닷가 마을에서 살아보고 싶어.
海辺のに住んでみたい。
이 마을과 이웃 마을의 거리는 차로 1시간입니다.
このと隣の距離は車で1時間です。
성벽으로 둘러싸인 마을은 포위되었다.
城壁に囲まれたは包囲された。
강변 마을은 역사적인 건축물이 많고 볼거리가 많습니다.
川沿いのは歴史的な建造物が多く、見どころがたくさんあります。
둑 위에서는 마을의 경치가 한눈에 들어온다.
土手の上からはの景色が一望できる。
하류 마을에서는 수운이 중요한 교통수단입니다.
下流のでは、水運が重要な交通手段です。
하류 마을은 항구를 가지고 있어 상업 활동이 활발합니다.
下流のは港を持っており、商業活動が盛んです。
그 마을의 경제는 최근 쇠퇴하고 있습니다.
そのの経済は最近衰退しています。
장기 불황 때문에 그 마을의 경제는 나락으로 떨어졌다.
長期の不況のため、そのの経済はどん底に落ちた。
서울의 전통 상가가 줄어들고 있어서 보존 운동이 활발해졌다.
ソウルの伝統的な家が減りつつ、保存運動が活発になっている。
축제날에는 온 동네가 들뜬 분위기로 뒤덮인다.
お祭りの日には、中がうきうきとした雰囲気に包まれる。
그 마을에는 매력적인 관광 명소가 많이 있습니다.
そのには魅力的な観光名所がたくさんあります。
그는 팔 년 동안 그 마을에서 살고 있습니다.
彼は八年間そので暮らしています。
마을 입구를 감시하는 경비원이 있었다.
の入り口を見張る警備員がいた。
철광석 채굴은 이 마을의 주요 산업 중 하나입니다.
鉄鉱石の採掘はこのの主要な産業の一つです。
이 마을에서는 고용 기회가 매우 한정되어 있습니다.
このでは、雇用機会が非常に限られています。
새로운 회사의 탄생은 그 마을에 다수의 일자리를 만들어 냈다.
新会社の誕生はそのに多数の就職口を作り出した。
우리는 마차로 마을 주위를 견학했습니다.
私たちは馬車での周りを見学しました。
이 마을에는 역사가 깃들어 있다.
このには歴史が宿っている。
동네 꽃집에서 아름다운 장미를 발견했어요.
の花屋で美しいバラを見つけました。
우리 동네에 멋진 축구장이 있어요.
私たちのに素晴らしいサッカー場があります。
새로운 우체국이 마을 중심부에 문을 열었습니다.
新しい郵便局がの中心部にオープンしました。
마을에는 많은 문구점이 있습니다.
にはたくさんの文房具屋があります。
그 마을에는 4개의 공원이 있습니다.
そのには四つの公園があります。
그는 부끄러운 과거를 숨기기 위해 마을을 떠났습니다.
彼は恥ずかしい過去を隠すために、を離れました。
새로운 마사지 살롱이 마을 중심부에 문을 열었다.
新しいマッサージサロンがの中心部にオープンした。
그 마을은 많은 전설과 함께 역사 속으로 사라졌다.
そのは多くの伝説とともに、歴史の中に消えていった。
새로운 마을에서 길을 잘못 들어서 예정보다 늦어지고 말았어요.
新しいで道を間違え、予定よりも遅れてしまいました。
그 자연재해는 무자비하게 마을을 덮쳐 많은 건물을 파괴했다.
その自然災害は無慈悲にもを襲い、多くの建物を破壊した。
순경이 거리를 둘러보고 있다.
おまわりさんがを見回っている。
이 동네는 그대로네요.
このは変わらないですね。
같은 동네에 살며 절친의 못난 꼴, 예쁜 꼴을 다 보고 자랐다.
同じ内で暮らし、親友の良い所も悪い所も全部見て育った。
이번 주는 마을 분위기가 썰렁하네요.
今週はの雰囲気が物寂しいですね。
그는 동네에서 알아주는 건달이었대.
彼はで有名な不良だったみたい。
우리 동네 불량배는 정말 악질이다.
私のの不良は本当に悪質だ。
이 동네에서는 앙증맞은 카페가 많아요.
この内にはかわいいカフェが多いです。
그 마을에는 충분히 물이 공급되고 있다.
そのには十分に水が供給されている。
복수의 시·읍·면이 합병할 계획입니다.
複数の市村が合併する計画です。
是が非でもやりとげたいです。
하늘이 두 쪽 나도 완수하고 싶어요.
이 마을은 전통을 중요시하는 만큼 다양한 전통을 체험할 기회가 많다.
このは伝統を重んじるだけあって、様々な伝統体験ができるチャンスが多い。
마을은 순식간에 자욱한 안개에 휩싸였습니다.
は一瞬にして立ち込めた霧に包まれます。
그건 그렇고 어제 동네에서 영수를 봤어.
それはそうと、きのうでヨンスを見かけたよ。
우리 동네는 친절한 사람이 많아요.
私たちのは親切な人が多いです。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.